轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 有没有戒掉抗抑郁药的好方法?
有没有戒掉抗抑郁药的好方法?
添加时间:2019-05-07 08:49:16 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • ntidepressants can save lives. At best, they work. At worst, they are a sticking plaster, hopefully enabling people to hold it all together until they get other help in the form of talking therapies. Either way, they are not supposed to be long-term medication. But whether depression is now better diagnosed or we live in sad times, more and more people are taking the pills and the weeks extend into months and years. In some cases, the users find they can't stop.

    抗抑郁药可以救命。往最好处说,抗抑郁药能起到作用。往最坏处说,它们像膏药一样,能让人们暂时性的振作直到获得谈话疗法等其它形式的帮助。但无论如何,都不应长期服用抗抑郁药。但不知是抑郁症更容易诊断还是因为我们生活在伤感年代,越来越多的人都在服用抗抑郁药,从一开始服用几周到后来的服用几个月甚至几年。在某些情况下,患者发现他们无法停药。

    "I am currently trying to wean myself off," one told researchers, "which honestly is the most awful thing I have ever done. I have horrible dizzy spells and nausea1 whenever I lower my dose.""目前,我正尝试戒药,"一位患者对研究员说道,"说实话,这是我做过的最糟心的事情。只要降低剂量,我就会感到头晕、恶心。""The withdrawal2 effects if I forget to take my pill," another reported, "are severe shakes, suicidal thoughts, a feeling of too much caffeine in my brain, electric shocks, hallucinations, insane mood swings … Kinda stuck on them now cos I'm too scared to come off.""如果我忘记吃药,"另一位说道,"停药反应包括剧烈的震颤、产生自杀念头、感觉脑中咖啡因过多、电击、出现幻觉、强烈的情绪波动……现在我有点被困住了,因为我太过害怕而无法停药。""While there is no doubt I am better on this medication," said a third, "the adverse3 effects have been devastating4 when I have tried to withdraw - with 'head zaps', agitation5, insomnia6 and mood changes. This means that I do not have the option of managing the depression any other way.""虽然毫无疑问,服用抗抑郁药的确让我好了很多,"第三位患者说道,"但戒药时的不良反应着实令人崩溃--'头痛'、激动、失眠和情绪波动。这意味着我无法通过其它方式管理抑郁。"These anonymised accounts come from a report last year to the all-party parliamentary group for prescribed drug dependence7 and published in the journal Addictive8 Behaviors. They give a flavour of the reality of dependence on modern antidepressants, the SSRIs (selective serotonin reuptake inhibitors).

    英国全党议会团体一项关于处方药物依赖性的报告引用了这些匿名用户的话,这份报告发表在《成瘾行为》(Addictive Behaviors)杂志。这让人们了解到患者对现代抗抑郁药(选择性血清素再吸收抑制剂(SSRIs))依赖性的现实情况。

    The most famous is Prozac, AKA fluoxetine, once portrayed9 as a wonder drug that would make the world rosy10 and shiny again for all of us, without the dangerous dark side of Valium and the rest of the benzodiazepines. Not only was it harder to overdose on SSRIs than on "benzos", the experts said; it was also easier to come off them.

    最普遍的就是百忧解,又名氟西汀,曾一度被描绘成奇迹药--让所有人都感受到世界的美好、灿烂,而且不会像安定剂及其它苯二氮卓类药物带来危险的副作用。专家表示,不仅过量服用SSRIs类药物比苯二氮卓类药物更难,而且戒掉SSRIs类药物也比苯二氮卓类药物更容易。

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 nausea [ˈnɔ:ziə] C5Dzz   第9级
    n.作呕,恶心;极端的憎恶(或厌恶)
    参考例句:
    • Early pregnancy is often accompanied by nausea. 怀孕期常有恶心的现象。
    • He experienced nausea after eating octopus. 吃了章鱼后他感到恶心。
    2 withdrawal [wɪðˈdrɔ:əl] Cfhwq   第7级
    n.取回,提款;撤退,撤军;收回,撤销
    参考例句:
    • The police were forced to make a tactical withdrawal. 警方被迫进行战术撤退。
    • They insisted upon a withdrawal of the statement and a public apology. 他们坚持要收回那些话并公开道歉。
    3 adverse [ˈædvɜ:s] 5xBzs   第7级
    adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
    参考例句:
    • He is adverse to going abroad. 他反对出国。
    • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions. 用药不当会产生严重的不良反应。
    4 devastating [ˈdevəsteɪtɪŋ] muOzlG   第8级
    adj.毁灭性的,令人震惊的,强有力的
    参考例句:
    • It is the most devastating storm in 20 years. 这是20年来破坏性最大的风暴。
    • Affairs do have a devastating effect on marriages. 婚外情确实会对婚姻造成毁灭性的影响。
    5 agitation [ˌædʒɪˈteɪʃn] TN0zi   第9级
    n.搅动;搅拌;鼓动,煽动
    参考例句:
    • Small shopkeepers carried on a long agitation against the big department stores. 小店主们长期以来一直在煽动人们反对大型百货商店。
    • These materials require constant agitation to keep them in suspension. 这些药剂要经常搅动以保持悬浮状态。
    6 insomnia [ɪnˈsɒmniə] EbFzK   第7级
    n.失眠,失眠症
    参考例句:
    • Worries and tenseness can lead to insomnia. 忧虑和紧张会导致失眠。
    • He is suffering from insomnia. 他患失眠症。
    7 dependence [dɪˈpendəns] 3wsx9   第8级
    n.依靠,依赖;信任,信赖;隶属
    参考例句:
    • Doctors keep trying to break her dependence of the drug. 医生们尽力使她戒除毒瘾。
    • He was freed from financial dependence on his parents. 他在经济上摆脱了对父母的依赖。
    8 addictive [əˈdɪktɪv] hJbyL   第9级
    adj.(吸毒等)使成瘾的,成为习惯的
    参考例句:
    • The problem with video game is that they're addictive. 电子游戏机的问题在于它们会使人上瘾。
    • Cigarettes are highly addictive. 香烟很容易使人上瘾。
    9 portrayed [pɔ:ˈtreid] a75f5b1487928c9f7f165b2773c13036   第7级
    v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
    参考例句:
    • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
    • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
    10 rosy [ˈrəʊzi] kDAy9   第8级
    adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
    参考例句:
    • She got a new job and her life looks rosy. 她找到一份新工作,生活看上去很美好。
    • She always takes a rosy view of life. 她总是对生活持乐观态度。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: