轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 绿山墙的安妮:CHAPTER III
绿山墙的安妮:CHAPTER III
添加时间:2023-12-15 10:17:52 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Marilla Cuthbert is Surprised

    MARILLA came briskly forward as Matthew opened the door. But when her eyes fell on the odd little figure in the stiff, ugly dress, with the long braids of red hair and the eager, luminous1 eyes, she stopped short in amazement2.

    “Matthew Cuthbert, who’s that?” she ejaculated. “Where is the boy?”

    “There wasn’t any boy,” said Matthew wretchedly. “There was only her.”

    He nodded at the child, remembering that he had never even asked her name.

    “No boy! But there must have been a boy,” insisted Marilla. “We sent word to Mrs. Spencer to bring a boy.”

    “Well, she didn’t. She brought her. I asked the station-master. And I had to bring her home. She couldn’t be left there, no matter where the mistake had come in.”

    “Well, this is a pretty piece of business!” ejaculated Marilla.

    During this dialogue the child had remained silent, her eyes roving from one to the other, all the animation3 fading out of her face. Suddenly she seemed to grasp the full meaning of what had been said. Dropping her precious carpet-bag she sprang forward a step and clasped her hands.

    “You don’t want me!” she cried. “You don’t want me because I’m not a boy! I might have expected it. Nobody ever did want me. I might have known it was all too beautiful to last. I might have known nobody really did want me. Oh, what shall I do? I’m going to burst into tears!”

    Burst into tears she did. Sitting down on a chair by the table, flinging her arms out upon it, and burying her face in them, she proceeded to cry stormily. Marilla and Matthew looked at each other deprecatingly across the stove. Neither of them knew what to say or do. Finally Marilla stepped lamely4 into the breach5.

    “Well, well, there’s no need to cry so about it.”

    “Yes, there is need!” The child raised her head quickly, revealing a tear-stained face and trembling lips. “You would cry, too, if you were an orphan6 and had come to a place you thought was going to be home and found that they didn’t want you because you weren’t a boy. Oh, this is the most tragical7 thing that ever happened to me!”

    Something like a reluctant smile, rather rusty8 from long disuse, mellowed9 Marilla’s grim expression.

    “Well, don’t cry any more. We’re not going to turn you out-of-doors to-night. You’ll have to stay here until we investigate this affair. What’s your name?”

    The child hesitated for a moment.

    “Will you please call me Cordelia?” she said eagerly.

    “Call you Cordelia? Is that your name?”

    “No-o-o, it’s not exactly my name, but I would love to be called Cordelia. It’s such a perfectly10 elegant name.”

    “I don’t know what on earth you mean. If Cordelia isn’t your name, what is?”

    “Anne Shirley,” reluctantly faltered11 forth12 the owner of that name, “but, oh, please do call me Cordelia. It can’t matter much to you what you call me if I’m only going to be here a little while, can it? And Anne is such an unromantic name.”

    “Unromantic fiddlesticks!” said the unsympathetic Marilla. “Anne is a real good plain sensible name. You’ve no need to be ashamed of it.”

    “Oh, I’m not ashamed of it,” explained Anne, “only I like Cordelia better. I’ve always imagined that my name was Cordelia—at least, I always have of late years. When I was young I used to imagine it was Geraldine, but I like Cordelia better now. But if you call me Anne please call me Anne spelled with an E.”

    “What difference does it make how it’s spelled?” asked Marilla with another rusty smile as she picked up the teapot.

    “Oh, it makes such a difference. It looks so much nicer. When you hear a name pronounced can’t you always see it in your mind, just as if it was printed out? I can; and A-n-n looks dreadful, but A-n-n-e looks so much more distinguished13. If you’ll only call me Anne spelled with an E I shall try to reconcile myself to not being called Cordelia.”

    “Very well, then, Anne spelled with an E, can you tell us how this mistake came to be made? We sent word to Mrs. Spencer to bring us a boy. Were there no boys at the asylum14?”

    “Oh, yes, there was an abundance of them. But Mrs. Spencer said distinctly that you wanted a girl about eleven years old. And the matron said she thought I would do. You don’t know how delighted I was. I couldn’t sleep all last night for joy. Oh,” she added reproachfully, turning to Matthew, “why didn’t you tell me at the station that you didn’t want me and leave me there? If I hadn’t seen the White Way of Delight and the Lake of Shining Waters it wouldn’t be so hard.”

    “What on earth does she mean?” demanded Marilla, staring at Matthew.

    “She—she’s just referring to some conversation we had on the road,” said Matthew hastily. “I’m going out to put the mare15 in, Marilla. Have tea ready when I come back.”

    “Did Mrs. Spencer bring anybody over besides you?” continued Marilla when Matthew had gone out.

    “She brought Lily Jones for herself. Lily is only five years old and she is very beautiful and had nut-brown hair. If I was very beautiful and had nut-brown hair would you keep me?”

    “No. We want a boy to help Matthew on the farm. A girl would be of no use to us. Take off your hat. I’ll lay it and your bag on the hall table.”

    Anne took off her hat meekly16. Matthew came back presently and they sat down to supper. But Anne could not eat. In vain she nibbled17 at the bread and butter and pecked at the crab-apple preserve out of the little scalloped glass dish by her plate. She did not really make any headway at all.

    “You’re not eating anything,” said Marilla sharply, eying her as if it were a serious shortcoming. Anne sighed.

    “I can’t. I’m in the depths of despair. Can you eat when you are in the depths of despair?”

    “I’ve never been in the depths of despair, so I can’t say,” responded Marilla.

    “Weren’t you? Well, did you ever try to imagine you were in the depths of despair?”

    “No, I didn’t.”

    “Then I don’t think you can understand what it’s like. It’s a very uncomfortable feeling indeed. When you try to eat a lump comes right up in your throat and you can’t swallow anything, not even if it was a chocolate caramel. I had one chocolate caramel once two years ago and it was simply delicious. I’ve often dreamed since then that I had a lot of chocolate caramels, but I always wake up just when I’m going to eat them. I do hope you won’t be offended because I can’t eat. Everything is extremely nice, but still I cannot eat.”

    “I guess she’s tired,” said Matthew, who hadn’t spoken since his return from the barn. “Best put her to bed, Marilla.”

    Marilla had been wondering where Anne should be put to bed. She had prepared a couch in the kitchen chamber18 for the desired and expected boy. But, although it was neat and clean, it did not seem quite the thing to put a girl there somehow. But the spare room was out of the question for such a stray waif, so there remained only the east gable room. Marilla lighted a candle and told Anne to follow her, which Anne spiritlessly did, taking her hat and carpet-bag from the hall table as she passed. The hall was fearsomely clean; the little gable chamber in which she presently found herself seemed still cleaner.

    Marilla set the candle on a three-legged, three-cornered table and turned down the bedclothes.

    “I suppose you have a nightgown?” she questioned.

    Anne nodded.

    “Yes, I have two. The matron of the asylum made them for me. They’re fearfully skimpy. There is never enough to go around in an asylum, so things are always skimpy—at least in a poor asylum like ours. I hate skimpy night-dresses. But one can dream just as well in them as in lovely trailing ones, with frills around the neck, that’s one consolation19.”

    “Well, undress as quick as you can and go to bed. I’ll come back in a few minutes for the candle. I daren’t trust you to put it out yourself. You’d likely set the place on fire.”

    When Marilla had gone Anne looked around her wistfully. The whitewashed20 walls were so painfully bare and staring that she thought they must ache over their own bareness. The floor was bare, too, except for a round braided mat in the middle such as Anne had never seen before. In one corner was the bed, a high, old-fashioned one, with four dark, low-turned posts. In the other corner was the aforesaid three-corner table adorned21 with a fat, red velvet22 pin-cushion hard enough to turn the point of the most adventurous23 pin. Above it hung a little six-by-eight mirror. Midway between table and bed was the window, with an icy white muslin frill over it, and opposite it was the wash-stand. The whole apartment was of a rigidity25 not to be described in words, but which sent a shiver to the very marrow26 of Anne’s bones. With a sob27 she hastily discarded her garments, put on the skimpy nightgown and sprang into bed where she burrowed28 face downward into the pillow and pulled the clothes over her head. When Marilla came up for the light various skimpy articles of raiment scattered29 most untidily over the floor and a certain tempestuous30 appearance of the bed were the only indications of any presence save her own.

    She deliberately31 picked up Anne’s clothes, placed them neatly32 on a prim33 yellow chair, and then, taking up the candle, went over to the bed.

    “Good night,” she said, a little awkwardly, but not unkindly.

    Anne’s white face and big eyes appeared over the bedclothes with a startling suddenness.

    “How can you call it a good night when you know it must be the very worst night I’ve ever had?” she said reproachfully.

    Then she dived down into invisibility again.

    Marilla went slowly down to the kitchen and proceeded to wash the supper dishes. Matthew was smoking—a sure sign of perturbation of mind. He seldom smoked, for Marilla set her face against it as a filthy34 habit; but at certain times and seasons he felt driven to it and them Marilla winked35 at the practice, realizing that a mere36 man must have some vent24 for his emotions.

    “Well, this is a pretty kettle of fish,” she said wrathfully. “This is what comes of sending word instead of going ourselves. Richard Spencer’s folks have twisted that message somehow. One of us will have to drive over and see Mrs. Spencer tomorrow, that’s certain. This girl will have to be sent back to the asylum.”

    “Yes, I suppose so,” said Matthew reluctantly.

    “You suppose so! Don’t you know it?”

    “Well now, she’s a real nice little thing, Marilla. It’s kind of a pity to send her back when she’s so set on staying here.”

    “Matthew Cuthbert, you don’t mean to say you think we ought to keep her!”

    Marilla’s astonishment37 could not have been greater if Matthew had expressed a predilection38 for standing39 on his head.

    “Well, now, no, I suppose not—not exactly,” stammered40 Matthew, uncomfortably driven into a corner for his precise meaning. “I suppose—we could hardly be expected to keep her.”

    “I should say not. What good would she be to us?”

    “We might be some good to her,” said Matthew suddenly and unexpectedly.

    “Matthew Cuthbert, I believe that child has bewitched you! I can see as plain as plain that you want to keep her.”

    “Well now, she’s a real interesting little thing,” persisted Matthew. “You should have heard her talk coming from the station.”

    “Oh, she can talk fast enough. I saw that at once. It’s nothing in her favour, either. I don’t like children who have so much to say. I don’t want an orphan girl and if I did she isn’t the style I’d pick out. There’s something I don’t understand about her. No, she’s got to be despatched straight-way back to where she came from.”

    “I could hire a French boy to help me,” said Matthew, “and she’d be company for you.”

    “I’m not suffering for company,” said Marilla shortly. “And I’m not going to keep her.”

    “Well now, it’s just as you say, of course, Marilla,” said Matthew rising and putting his pipe away. “I’m going to bed.”

    To bed went Matthew. And to bed, when she had put her dishes away, went Marilla, frowning most resolutely41. And up-stairs, in the east gable, a lonely, heart-hungry, friendless child cried herself to sleep.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 luminous [ˈlu:mɪnəs] 98ez5   第9级
    adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的
    参考例句:
    • There are luminous knobs on all the doors in my house. 我家所有门上都安有夜光把手。
    • Most clocks and watches in this shop are in luminous paint. 这家商店出售的大多数钟表都涂了发光漆。
    2 amazement [əˈmeɪzmənt] 7zlzBK   第8级
    n.惊奇,惊讶
    参考例句:
    • All those around him looked at him with amazement. 周围的人都对他投射出惊异的眼光。
    • He looked at me in blank amazement. 他带着迷茫惊诧的神情望着我。
    3 animation [ˌænɪˈmeɪʃn] UMdyv   第8级
    n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
    参考例句:
    • They are full of animation as they talked about their childhood. 当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
    • The animation of China made a great progress. 中国的卡通片制作取得很大发展。
    4 lamely [ˈleɪmli] 950fece53b59623523b03811fa0c3117   第7级
    一瘸一拐地,不完全地
    参考例句:
    • I replied lamely that I hope to justify his confidence. 我漫不经心地回答说,我希望我能不辜负他对我的信任。
    • The wolf leaped lamely back, losing its footing and falling in its weakness. 那只狼一跛一跛地跳回去,它因为身体虚弱,一失足摔了一跤。
    5 breach [bri:tʃ] 2sgzw   第7级
    n.违反,不履行;破裂;vt.冲破,攻破
    参考例句:
    • We won't have any breach of discipline. 我们不允许任何破坏纪律的现象。
    • He was sued for breach of contract. 他因不履行合同而被起诉。
    6 orphan [ˈɔ:fn] QJExg   第7级
    n.孤儿;adj.无父母的
    参考例句:
    • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine. 他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
    • The orphan had been reared in a convent by some good sisters. 这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
    7 tragical ['trædʒɪkl] 661d0a4e0a69ba99a09486c46f0e4d24   第7级
    adj. 悲剧的, 悲剧性的
    参考例句:
    • One day she was pink and flawless; another pale and tragical. 有的时候,她就娇妍、完美;另有的时候,她就灰白戚楚。
    • Even Mr. Clare began to feel tragical at the dairyman's desperation. 连克莱先生看到牛奶商这样无计奈何的样子,都觉得凄惨起来。
    8 rusty [ˈrʌsti] hYlxq   第9级
    adj.生锈的;锈色的;荒废了的
    参考例句:
    • The lock on the door is rusty and won't open. 门上的锁锈住了。
    • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty. 几个月不用,我的法语又荒疏了。
    9 mellowed [ˈmeləud] 35508a1d6e45828f79a04d41a5d7bf83   第10级
    (使)成熟( mellow的过去式和过去分词 ); 使色彩更加柔和,使酒更加醇香
    参考例句:
    • She's mellowed over the years. 这些年来他变得成熟了。
    • The colours mellowed as the sun went down. 随着太阳的落去,色泽变得柔和了。
    10 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 8Mzxb   第8级
    adv.完美地,无可非议地,彻底地
    参考例句:
    • The witnesses were each perfectly certain of what they said. 证人们个个对自己所说的话十分肯定。
    • Everything that we're doing is all perfectly above board. 我们做的每件事情都是光明正大的。
    11 faltered [ˈfɔ:ltəd] d034d50ce5a8004ff403ab402f79ec8d   第8级
    (嗓音)颤抖( falter的过去式和过去分词 ); 支吾其词; 蹒跚; 摇晃
    参考例句:
    • He faltered out a few words. 他支吾地说出了几句。
    • "Er - but he has such a longhead!" the man faltered. 他不好意思似的嚅嗫着:“这孩子脑袋真长。”
    12 forth [fɔ:θ] Hzdz2   第7级
    adv.向前;向外,往外
    参考例句:
    • The wind moved the trees gently back and forth. 风吹得树轻轻地来回摇晃。
    • He gave forth a series of works in rapid succession. 他很快连续发表了一系列的作品。
    13 distinguished [dɪˈstɪŋgwɪʃt] wu9z3v   第8级
    adj.卓越的,杰出的,著名的
    参考例句:
    • Elephants are distinguished from other animals by their long noses. 大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
    • A banquet was given in honor of the distinguished guests. 宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
    14 asylum [əˈsaɪləm] DobyD   第8级
    n.避难所,庇护所,避难
    参考例句:
    • The people ask for political asylum. 人们请求政治避难。
    • Having sought asylum in the West for many years, they were eventually granted it. 他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
    15 mare [meə(r)] Y24y3   第10级
    n.母马,母驴
    参考例句:
    • The mare has just thrown a foal in the stable. 那匹母马刚刚在马厩里产下了一只小马驹。
    • The mare foundered under the heavy load and collapsed in the road. 那母马因负载过重而倒在路上。
    16 meekly [mi:klɪ] meekly   第9级
    adv.温顺地,逆来顺受地
    参考例句:
    • He stood aside meekly when the new policy was proposed. 当有人提出新政策时,他唯唯诺诺地站 来自《简明英汉词典》
    • He meekly accepted the rebuke. 他顺从地接受了批评。 来自《简明英汉词典》
    17 nibbled [ˈnɪbəld] e053ad3f854d401d3fe8e7fa82dc3325   第8级
    v.啃,一点一点地咬(吃)( nibble的过去式和过去分词 );啃出(洞),一点一点咬出(洞);慢慢减少;小口咬
    参考例句:
    • She nibbled daintily at her cake. 她优雅地一点一点地吃着自己的蛋糕。 来自《简明英汉词典》
    • Several companies have nibbled at our offer. 若干公司表示对我们的出价有兴趣。 来自《简明英汉词典》
    18 chamber [ˈtʃeɪmbə(r)] wnky9   第7级
    n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
    参考例句:
    • For many, the dentist's surgery remains a torture chamber. 对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
    • The chamber was ablaze with light. 会议厅里灯火辉煌。
    19 consolation [ˌkɒnsəˈleɪʃn] WpbzC   第10级
    n.安慰,慰问
    参考例句:
    • The children were a great consolation to me at that time. 那时孩子们成了我的莫大安慰。
    • This news was of little consolation to us. 这个消息对我们来说没有什么安慰。
    20 whitewashed [ˈhwaɪtˌwɔʃt] 38aadbb2fa5df4fec513e682140bac04   第8级
    粉饰,美化,掩饰( whitewash的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The wall had been whitewashed. 墙已粉过。
    • The towers are in the shape of bottle gourds and whitewashed. 塔呈圆形,状近葫芦,外敷白色。 来自汉英文学 - 现代散文
    21 adorned [əˈdɔ:nd] 1e50de930eb057fcf0ac85ca485114c8   第8级
    [计]被修饰的
    参考例句:
    • The walls were adorned with paintings. 墙上装饰了绘画。
    • And his coat was adorned with a flamboyant bunch of flowers. 他的外套上面装饰着一束艳丽刺目的鲜花。
    22 velvet [ˈvelvɪt] 5gqyO   第7级
    n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
    参考例句:
    • This material feels like velvet. 这料子摸起来像丝绒。
    • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing. 新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
    23 adventurous [ədˈventʃərəs] LKryn   第9级
    adj.爱冒险的;惊心动魄的,惊险的,刺激的 
    参考例句:
    • I was filled with envy at their adventurous lifestyle. 我很羨慕他们敢于冒险的生活方式。
    • He was predestined to lead an adventurous life. 他注定要过冒险的生活。
    24 vent [vent] yiPwE   第7级
    n.通风口,排放口;开衩;vt.表达,发泄
    参考例句:
    • He gave vent to his anger by swearing loudly. 他高声咒骂以发泄他的愤怒。
    • When the vent became plugged, the engine would stop. 当通风口被堵塞时,发动机就会停转。
    25 rigidity [rɪ'dʒɪdətɪ] HDgyg   第7级
    adj.钢性,坚硬
    参考例句:
    • The rigidity of the metal caused it to crack.这金属因刚度强而产生裂纹。
    • He deplored the rigidity of her views.他痛感她的观点僵化。
    26 marrow [ˈmærəʊ] M2myE   第9级
    n.骨髓;精华;活力
    参考例句:
    • It was so cold that he felt frozen to the marrow. 天气太冷了,他感到寒冷刺骨。
    • He was tired to the marrow of his bones. 他真是累得筋疲力尽了。
    27 sob [sɒb] HwMwx   第7级
    n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣;vi.啜泣,呜咽;(风等)发出呜咽声;vt.哭诉,啜泣
    参考例句:
    • The child started to sob when he couldn't find his mother. 孩子因找不到他妈妈哭了起来。
    • The girl didn't answer, but continued to sob with her head on the table. 那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾趴在桌子上低声哭着。
    28 burrowed [ˈbʌrəud] 6dcacd2d15d363874a67d047aa972091   第9级
    v.挖掘(洞穴),挖洞( burrow的过去式和过去分词 );翻寻
    参考例句:
    • The rabbits burrowed into the hillside. 兔子在山腰上打洞。 来自《简明英汉词典》
    • She burrowed her head into my shoulder. 她把头紧靠在我的肩膀上。 来自辞典例句
    29 scattered ['skætəd] 7jgzKF   第7级
    adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
    参考例句:
    • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
    30 tempestuous [temˈpestʃuəs] rpzwj   第12级
    adj.狂暴的
    参考例句:
    • She burst into a tempestuous fit of anger. 她勃然大怒。
    • Dark and tempestuous was night. 夜色深沉,狂风肆虐,暴雨倾盆。
    31 deliberately [dɪˈlɪbərətli] Gulzvq   第7级
    adv.审慎地;蓄意地;故意地
    参考例句:
    • The girl gave the show away deliberately. 女孩故意泄露秘密。
    • They deliberately shifted off the argument. 他们故意回避这个论点。
    32 neatly [ni:tlɪ] ynZzBp   第8级
    adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
    参考例句:
    • Sailors know how to wind up a long rope neatly. 水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
    • The child's dress is neatly gathered at the neck. 那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
    33 prim [prɪm] SSIz3   第12级
    adj.拘泥形式的,一本正经的;n.循规蹈矩,整洁;adv.循规蹈矩地,整洁地
    参考例句:
    • She's too prim to enjoy rude jokes! 她太古板,不喜欢听粗野的笑话!
    • He is prim and precise in manner. 他的态度一本正经而严谨。
    34 filthy [ˈfɪlθi] ZgOzj   第9级
    adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
    参考例句:
    • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories. 整条河都被工厂的污秽废物污染了。
    • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one. 你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
    35 winked [wiŋkt] af6ada503978fa80fce7e5d109333278   第7级
    v.使眼色( wink的过去式和过去分词 );递眼色(表示友好或高兴等);(指光)闪烁;闪亮
    参考例句:
    • He winked at her and she knew he was thinking the same thing that she was. 他冲她眨了眨眼,她便知道他的想法和她一样。
    • He winked his eyes at her and left the classroom. 他向她眨巴一下眼睛走出了教室。 来自《现代汉英综合大词典》
    36 mere [mɪə(r)] rC1xE   第7级
    adj.纯粹的;仅仅,只不过
    参考例句:
    • That is a mere repetition of what you said before. 那不过是重复了你以前讲的话。
    • It's a mere waste of time waiting any longer. 再等下去纯粹是浪费时间。
    37 astonishment [əˈstɒnɪʃmənt] VvjzR   第8级
    n.惊奇,惊异
    参考例句:
    • They heard him give a loud shout of astonishment. 他们听见他惊奇地大叫一声。
    • I was filled with astonishment at her strange action. 我对她的奇怪举动不胜惊异。
    38 predilection [ˌpri:dɪˈlekʃn] 61Dz9   第12级
    n.偏好
    参考例句:
    • He has a predilection for rich food. 他偏好油腻的食物。
    • Charles has always had a predilection for red-haired women. 查尔斯对红头发女人一直有偏爱。
    39 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。
    40 stammered [ˈstæməd] 76088bc9384c91d5745fd550a9d81721   第8级
    v.结巴地说出( stammer的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He stammered most when he was nervous. 他一紧张往往口吃。 来自《现代英汉综合大词典》
    • Barsad leaned back in his chair, and stammered, \"What do you mean?\" 巴萨往椅背上一靠,结结巴巴地说,“你是什么意思?” 来自英汉文学 - 双城记
    41 resolutely ['rezəlju:tli] WW2xh   第7级
    adj.坚决地,果断地
    参考例句:
    • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
    • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: