轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 绿山墙的安妮:CHAPTER IX
绿山墙的安妮:CHAPTER IX
添加时间:2023-12-15 10:20:35 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER IX.

    Mrs. Rachel Lynde Is Properly Horrified1

    ANNE had been a fortnight at Green Gables before Mrs. Lynde arrived to inspect her. Mrs. Rachel, to do her justice, was not to blame for this. A severe and unseasonable attack of grippe had confined that good lady to her house ever since the occasion of her last visit to Green Gables. Mrs. Rachel was not often sick and had a well-defined contempt for people who were; but grippe, she asserted, was like no other illness on earth and could only be interpreted as one of the special visitations of Providence2. As soon as her doctor allowed her to put her foot out-of-doors she hurried up to Green Gables, bursting with curiosity to see Matthew and Marilla’s orphan3, concerning whom all sorts of stories and suppositions had gone abroad in Avonlea.

    Anne had made good use of every waking moment of that fortnight. Already she was acquainted with every tree and shrub4 about the place. She had discovered that a lane opened out below the apple orchard5 and ran up through a belt of woodland; and she had explored it to its furthest end in all its delicious vagaries6 of brook7 and bridge, fir coppice and wild cherry arch, corners thick with fern, and branching byways of maple8 and mountain ash.

    She had made friends with the spring down in the hollow—that wonderful deep, clear icy-cold spring; it was set about with smooth red sandstones and rimmed9 in by great palm-like clumps10 of water fern; and beyond it was a log bridge over the brook.

    That bridge led Anne’s dancing feet up over a wooded hill beyond, where perpetual twilight11 reigned12 under the straight, thick-growing firs and spruces; the only flowers there were myriads13 of delicate “June bells,” those shyest and sweetest of woodland blooms, and a few pale, aerial starflowers, like the spirits of last year’s blossoms. Gossamers glimmered14 like threads of silver among the trees and the fir boughs15 and tassels16 seemed to utter friendly speech.

    All these raptured17 voyages of exploration were made in the odd half hours which she was allowed for play, and Anne talked Matthew and Marilla half-deaf over her discoveries. Not that Matthew complained, to be sure; he listened to it all with a wordless smile of enjoyment on his face; Marilla permitted the “chatter18” until she found herself becoming too interested in it, whereupon she always promptly19 quenched20 Anne by a curt21 command to hold her tongue.

    Anne was out in the orchard when Mrs. Rachel came, wandering at her own sweet will through the lush, tremulous grasses splashed with ruddy evening sunshine; so that good lady had an excellent chance to talk her illness fully over, describing every ache and pulse beat with such evident enjoyment that Marilla thought even grippe must bring its compensations. When details were exhausted22 Mrs. Rachel introduced the real reason of her call.

    “I’ve been hearing some surprising things about you and Matthew.”

    “I don’t suppose you are any more surprised than I am myself,” said Marilla. “I’m getting over my surprise now.”

    “It was too bad there was such a mistake,” said Mrs. Rachel sympathetically. “Couldn’t you have sent her back?”

    “I suppose we could, but we decided23 not to. Matthew took a fancy to her. And I must say I like her myself—although I admit she has her faults. The house seems a different place already. She’s a real bright little thing.”

    Marilla said more than she had intended to say when she began, for she read disapproval24 in Mrs. Rachel’s expression.

    “It’s a great responsibility you’ve taken on yourself,” said that lady gloomily, “especially when you’ve never had any experience with children. You don’t know much about her or her real disposition25, I suppose, and there’s no guessing how a child like that will turn out. But I don’t want to discourage you I’m sure, Marilla.”

    “I’m not feeling discouraged,” was Marilla’s dry response, “when I make up my mind to do a thing it stays made up. I suppose you’d like to see Anne. I’ll call her in.”

    Anne came running in presently, her face sparkling with the delight of her orchard rovings; but, abashed26 at finding the delight herself in the unexpected presence of a stranger, she halted confusedly inside the door. She certainly was an odd-looking little creature in the short tight wincey dress she had worn from the asylum27, below which her thin legs seemed ungracefully long. Her freckles28 were more numerous and obtrusive29 than ever; the wind had ruffled30 her hatless hair into over-brilliant disorder31; it had never looked redder than at that moment.

    “Well, they didn’t pick you for your looks, that’s sure and certain,” was Mrs. Rachel Lynde’s emphatic32 comment. Mrs. Rachel was one of those delightful33 and popular people who pride themselves on speaking their mind without fear or favor. “She’s terrible skinny and homely34, Marilla. Come here, child, and let me have a look at you. Lawful35 heart, did any one ever see such freckles? And hair as red as carrots! Come here, child, I say.”

    Anne “came there,” but not exactly as Mrs. Rachel expected. With one bound she crossed the kitchen floor and stood before Mrs. Rachel, her face scarlet36 with anger, her lips quivering, and her whole slender form trembling from head to foot.

    “I hate you,” she cried in a choked voice, stamping her foot on the floor. “I hate you—I hate you—I hate you—” a louder stamp with each assertion of hatred37. “How dare you call me skinny and ugly? How dare you say I’m freckled38 and redheaded? You are a rude, impolite, unfeeling woman!”

    “Anne!” exclaimed Marilla in consternation39.

    But Anne continued to face Mrs. Rachel undauntedly, head up, eyes blazing, hands clenched40, passionate41 indignation exhaling42 from her like an atmosphere.

    “How dare you say such things about me?” she repeated vehemently43. “How would you like to have such things said about you? How would you like to be told that you are fat and clumsy and probably hadn’t a spark of imagination in you? I don’t care if I do hurt your feelings by saying so! I hope I hurt them. You have hurt mine worse than they were ever hurt before even by Mrs. Thomas’ intoxicated44 husband. And I’ll never forgive you for it, never, never!”

    Stamp! Stamp!

    “Did anybody ever see such a temper!” exclaimed the horrified Mrs. Rachel.

    “Anne go to your room and stay there until I come up,” said Marilla, recovering her powers of speech with difficulty.

    Anne, bursting into tears, rushed to the hall door, slammed it until the tins on the porch wall outside rattled45 in sympathy, and fled through the hall and up the stairs like a whirlwind. A subdued46 slam above told that the door of the east gable had been shut with equal vehemence47.

    “Well, I don’t envy you your job bringing that up, Marilla,” said Mrs. Rachel with unspeakable solemnity.

    Marilla opened her lips to say she knew not what of apology or deprecation. What she did say was a surprise to herself then and ever afterwards.

    “You shouldn’t have twitted her about her looks, Rachel.”

    “Marilla Cuthbert, you don’t mean to say that you are upholding her in such a terrible display of temper as we’ve just seen?” demanded Mrs. Rachel indignantly.

    “No,” said Marilla slowly, “I’m not trying to excuse her. She’s been very naughty and I’ll have to give her a talking to about it. But we must make allowances for her. She’s never been taught what is right. And you were too hard on her, Rachel.”

    Marilla could not help tacking48 on that last sentence, although she was again surprised at herself for doing it. Mrs. Rachel got up with an air of offended dignity.

    “Well, I see that I’ll have to be very careful what I say after this, Marilla, since the fine feelings of orphans49, brought from goodness knows where, have to be considered before anything else. Oh, no, I’m not vexed50—don’t worry yourself. I’m too sorry for you to leave any room for anger in my mind. You’ll have your own troubles with that child. But if you’ll take my advice—which I suppose you won’t do, although I’ve brought up ten children and buried two—you’ll do that ‘talking to’ you mention with a fair-sized birch switch. I should think that would be the most effective language for that kind of a child. Her temper matches her hair I guess. Well, good evening, Marilla. I hope you’ll come down to see me often as usual. But you can’t expect me to visit here again in a hurry, if I’m liable to be flown at and insulted in such a fashion. It’s something new in my experience.”

    Whereat Mrs. Rachel swept out and away—if a fat woman who always waddled51 could be said to sweep away—and Marilla with a very solemn face betook herself to the east gable.

    On the way upstairs she pondered uneasily as to what she ought to do. She felt no little dismay over the scene that had just been enacted52. How unfortunate that Anne should have displayed such temper before Mrs. Rachel Lynde, of all people! Then Marilla suddenly became aware of an uncomfortable and rebuking53 consciousness that she felt more humiliation54 over this than sorrow over the discovery of such a serious defect in Anne’s disposition. And how was she to punish her? The amiable55 suggestion of the birch switch—to the efficiency of which all of Mrs. Rachel’s own children could have borne smarting testimony—did not appeal to Marilla. She did not believe she could whip a child. No, some other method of punishment must be found to bring Anne to a proper realization56 of the enormity of her offense57.

    Marilla found Anne face downward on her bed, crying bitterly, quite oblivious58 of muddy boots on a clean counterpane.

    “Anne,” she said not ungently.

    No answer.

    “Anne,” with greater severity, “get off that bed this minute and listen to what I have to say to you.”

    Anne squirmed off the bed and sat rigidly59 on a chair beside it, her face swollen60 and tear-stained and her eyes fixed61 stubbornly on the floor.

    “This is a nice way for you to behave. Anne! Aren’t you ashamed of yourself?”

    “She hadn’t any right to call me ugly and redheaded,” retorted Anne, evasive and defiant62.

    “You hadn’t any right to fly into such a fury and talk the way you did to her, Anne. I was ashamed of you—thoroughly ashamed of you. I wanted you to behave nicely to Mrs. Lynde, and instead of that you have disgraced me. I’m sure I don’t know why you should lose your temper like that just because Mrs. Lynde said you were red-haired and homely. You say it yourself often enough.”

    “Oh, but there’s such a difference between saying a thing yourself and hearing other people say it,” wailed63 Anne. “You may know a thing is so, but you can’t help hoping other people don’t quite think it is. I suppose you think I have an awful temper, but I couldn’t help it. When she said those things something just rose right up in me and choked me. I had to fly out at her.”

    “Well, you made a fine exhibition of yourself I must say. Mrs. Lynde will have a nice story to tell about you everywhere—and she’ll tell it, too. It was a dreadful thing for you to lose your temper like that, Anne.”

    “Just imagine how you would feel if somebody told you to your face that you were skinny and ugly,” pleaded Anne tearfully.

    An old remembrance suddenly rose up before Marilla. She had been a very small child when she had heard one aunt say of her to another, “What a pity she is such a dark, homely little thing.” Marilla was every day of fifty before the sting had gone out of that memory.

    “I don’t say that I think Mrs. Lynde was exactly right in saying what she did to you, Anne,” she admitted in a softer tone. “Rachel is too outspoken64. But that is no excuse for such behavior on your part. She was a stranger and an elderly person and my visitor—all three very good reasons why you should have been respectful to her. You were rude and saucy65 and”—Marilla had a saving inspiration of punishment—“you must go to her and tell her you are very sorry for your bad temper and ask her to forgive you.”

    “I can never do that,” said Anne determinedly66 and darkly. “You can punish me in any way you like, Marilla. You can shut me up in a dark, damp dungeon67 inhabited by snakes and toads68 and feed me only on bread and water and I shall not complain. But I cannot ask Mrs. Lynde to forgive me.”

    “We’re not in the habit of shutting people up in dark damp dungeons,” said Marilla drily, “especially as they’re rather scarce in Avonlea. But apologize to Mrs. Lynde you must and shall and you’ll stay here in your room until you can tell me you’re willing to do it.”

    “I shall have to stay here forever then,” said Anne mournfully, “because I can’t tell Mrs. Lynde I’m sorry I said those things to her. How can I? I’m not sorry. I’m sorry I’ve vexed you; but I’m glad I told her just what I did. It was a great satisfaction. I can’t say I’m sorry when I’m not, can I? I can’t even imagine I’m sorry.”

    “Perhaps your imagination will be in better working order by the morning,” said Marilla, rising to depart. “You’ll have the night to think over your conduct in and come to a better frame of mind. You said you would try to be a very good girl if we kept you at Green Gables, but I must say it hasn’t seemed very much like it this evening.”

    Leaving this Parthian shaft69 to rankle70 in Anne’s stormy bosom71, Marilla descended72 to the kitchen, grievously troubled in mind and vexed in soul. She was as angry with herself as with Anne, because, whenever she recalled Mrs. Rachel’s dumbfounded countenance73 her lips twitched74 with amusement and she felt a most reprehensible75 desire to laugh.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 horrified ['hɔrifaid] 8rUzZU   第8级
    a.(表现出)恐惧的
    参考例句:
    • The whole country was horrified by the killings. 全国都对这些凶杀案感到大为震惊。
    • We were horrified at the conditions prevailing in local prisons. 地方监狱的普遍状况让我们震惊。
    2 providence [ˈprɒvɪdəns] 8tdyh   第12级
    n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
    参考例句:
    • It is tempting Providence to go in that old boat. 乘那艘旧船前往是冒大险。
    • To act as you have done is to fly in the face of Providence. 照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
    3 orphan [ˈɔ:fn] QJExg   第7级
    n.孤儿;adj.无父母的
    参考例句:
    • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine. 他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
    • The orphan had been reared in a convent by some good sisters. 这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
    4 shrub [ʃrʌb] 7ysw5   第7级
    n.灌木,灌木丛
    参考例句:
    • There is a small evergreen shrub on the hillside. 山腰上有一小块常绿灌木丛。
    • Moving a shrub is best done in early spring. 移植灌木最好是在初春的时候。
    5 orchard [ˈɔ:tʃəd] UJzxu   第8级
    n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
    参考例句:
    • My orchard is bearing well this year. 今年我的果园果实累累。
    • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard. 每座竹楼周围都是茂密的果园。
    6 vagaries [ˈveɪgəriz] 594130203d5d42a756196aa8975299ad   第11级
    n.奇想( vagary的名词复数 );异想天开;异常行为;难以预测的情况
    参考例句:
    • The vagaries of fortune are indeed curious.\" 命运的变化莫测真是不可思议。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    • The vagaries of inclement weather conditions are avoided to a certain extent. 可以在一定程度上避免变化莫测的恶劣气候影响。 来自辞典例句
    7 brook [brʊk] PSIyg   第7级
    n.小河,溪;vt.忍受,容让
    参考例句:
    • In our room we could hear the murmur of a distant brook. 在我们房间能听到远处小溪汩汩的流水声。
    • The brook trickled through the valley. 小溪涓涓流过峡谷。
    8 maple [ˈmeɪpl] BBpxj   第7级
    n.槭树,枫树,槭木
    参考例句:
    • Maple sugar is made from the sap of maple trees. 枫糖是由枫树的树液制成的。
    • The maple leaves are tinge with autumn red. 枫叶染上了秋天的红色。
    9 rimmed [rɪmd] 72238a10bc448d8786eaa308bd5cd067   第7级
    adj.有边缘的,有框的v.沿…边缘滚动;给…镶边
    参考例句:
    • Gold rimmed spectacles bit deep into the bridge of his nose. 金边眼镜深深嵌入他的鼻梁。 来自《简明英汉词典》
    • Trees rimmed the pool. 水池的四周树木环绕。 来自《简明英汉词典》
    10 clumps [klʌmps] a9a186997b6161c6394b07405cf2f2aa   第10级
    n.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的名词复数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声v.(树、灌木、植物等的)丛、簇( clump的第三人称单数 );(土、泥等)团;块;笨重的脚步声
    参考例句:
    • These plants quickly form dense clumps. 这些植物很快形成了浓密的树丛。 来自《简明英汉词典》
    • The bulbs were over. All that remained of them were clumps of brown leaves. 这些鳞茎死了,剩下的只是一丛丛的黃叶子。 来自《简明英汉词典》
    11 twilight [ˈtwaɪlaɪt] gKizf   第7级
    n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
    参考例句:
    • Twilight merged into darkness. 夕阳的光辉融于黑暗中。
    • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth. 薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
    12 reigned [] d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5   第7级
    vi.当政,统治(reign的过去式形式)
    参考例句:
    • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
    • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
    13 myriads ['mɪrɪədz] d4014a179e3e97ebc9e332273dfd32a4   第9级
    n.无数,极大数量( myriad的名词复数 )
    参考例句:
    • Each galaxy contains myriads of stars. 每一星系都有无数的恒星。 来自《简明英汉词典》
    • The sky was set with myriads of stars. 无数星星点缀着夜空。 来自《现代英汉综合大词典》
    14 glimmered [ˈglɪməd] 8dea896181075b2b225f0bf960cf3afd   第8级
    v.发闪光,发微光( glimmer的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • "There glimmered the embroidered letter, with comfort in its unearthly ray." 她胸前绣着的字母闪着的非凡的光辉,将温暖舒适带给他人。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
    • The moon glimmered faintly through the mists. 月亮透过薄雾洒下微光。 来自辞典例句
    15 boughs [baʊz] 95e9deca9a2fb4bbbe66832caa8e63e0   第9级
    大树枝( bough的名词复数 )
    参考例句:
    • The green boughs glittered with all their pearls of dew. 绿枝上闪烁着露珠的光彩。
    • A breeze sighed in the higher boughs. 微风在高高的树枝上叹息着。
    16 tassels ['tæsəlz] a9e64ad39d545bfcfdae60b76be7b35f   第12级
    n.穗( tassel的名词复数 );流苏状物;(植物的)穗;玉蜀黍的穗状雄花v.抽穗, (玉米)长穗须( tassel的第三人称单数 );使抽穗, (为了使作物茁壮生长)摘去穗状雄花;用流苏装饰
    参考例句:
    • Tassels and Trimmings, Pillows, Wall Hangings, Table Runners, Bell. 采购产品垂饰,枕头,壁挂,表亚军,钟。 来自互联网
    • Cotton Fabrics, Embroidery and Embroiders, Silk, Silk Fabric, Pillows, Tassels and Trimmings. 采购产品棉花织物,刺绣品而且刺绣,丝,丝织物,枕头,流行和装饰品。 来自互联网
    17 raptured ['ræptʃəd] 217a97d8ba68802ddf078b9550b3253f   第9级
    欢天喜地的,狂喜的,销魂的
    参考例句:
    18 chatter [ˈtʃætə(r)] BUfyN   第7级
    vi./n.喋喋不休;短促尖叫;(牙齿)打战
    参考例句:
    • Her continuous chatter vexes me. 她的喋喋不休使我烦透了。
    • I've had enough of their continual chatter. 我已厌烦了他们喋喋不休的闲谈。
    19 promptly [ˈprɒmptli] LRMxm   第8级
    adv.及时地,敏捷地
    参考例句:
    • He paid the money back promptly. 他立即还了钱。
    • She promptly seized the opportunity his absence gave her. 她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
    20 quenched [kwentʃt] dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4   第7级
    解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
    参考例句:
    • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
    • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
    21 curt [kɜ:t] omjyx   第9级
    adj.简短的,草率的
    参考例句:
    • He gave me an extremely curt answer. 他对我作了极为草率的答复。
    • He rapped out a series of curt commands. 他大声发出了一连串简短的命令。
    22 exhausted [ɪgˈzɔ:stɪd] 7taz4r   第8级
    adj.极其疲惫的,精疲力尽的
    参考例句:
    • It was a long haul home and we arrived exhausted. 搬运回家的这段路程特别长,到家时我们已筋疲力尽。
    • Jenny was exhausted by the hustle of city life. 珍妮被城市生活的忙乱弄得筋疲力尽。
    23 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
    24 disapproval [ˌdɪsəˈpru:vl] VuTx4   第8级
    n.反对,不赞成
    参考例句:
    • The teacher made an outward show of disapproval. 老师表面上表示不同意。
    • They shouted their disapproval. 他们喊叫表示反对。
    25 disposition [ˌdɪspəˈzɪʃn] GljzO   第7级
    n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
    参考例句:
    • He has made a good disposition of his property. 他已对财产作了妥善处理。
    • He has a cheerful disposition. 他性情开朗。
    26 abashed [əˈbæʃt] szJzyQ   第10级
    adj.窘迫的,尴尬的v.使羞愧,使局促,使窘迫( abash的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He glanced at Juliet accusingly and she looked suitably abashed. 他怪罪的一瞥,朱丽叶自然显得很窘。 来自《简明英汉词典》
    • The girl was abashed by the laughter of her classmates. 那小姑娘因同学的哄笑而局促不安。 来自《简明英汉词典》
    27 asylum [əˈsaɪləm] DobyD   第8级
    n.避难所,庇护所,避难
    参考例句:
    • The people ask for political asylum. 人们请求政治避难。
    • Having sought asylum in the West for many years, they were eventually granted it. 他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
    28 freckles [frekəlz] MsNzcN   第10级
    n.雀斑,斑点( freckle的名词复数 )
    参考例句:
    • She had a wonderful clear skin with an attractive sprinkling of freckles. 她光滑的皮肤上有几处可爱的小雀斑。 来自《简明英汉词典》
    • When she lies in the sun, her face gets covered in freckles. 她躺在阳光下时,脸上布满了斑点。 来自《简明英汉词典》
    29 obtrusive [əbˈtru:sɪv] b0uy5   第11级
    adj.显眼的;冒失的
    参考例句:
    • These heaters are less obtrusive and are easy to store away in the summer. 这些加热器没那么碍眼,夏天收起来也很方便。
    • The factory is an obtrusive eyesore. 这工厂很刺眼。
    30 ruffled [ˈrʌfld] e4a3deb720feef0786be7d86b0004e86   第9级
    adj. 有褶饰边的, 起皱的 动词ruffle的过去式和过去分词
    参考例句:
    • She ruffled his hair affectionately. 她情意绵绵地拨弄着他的头发。
    • All this talk of a strike has clearly ruffled the management's feathers. 所有这些关于罢工的闲言碎语显然让管理层很不高兴。
    31 disorder [dɪsˈɔ:də(r)] Et1x4   第7级
    n.紊乱,混乱;骚动,骚乱;疾病,失调
    参考例句:
    • When returning back, he discovered the room to be in disorder. 回家后,他发现屋子里乱七八糟。
    • It contained a vast number of letters in great disorder. 里面七零八落地装着许多信件。
    32 emphatic [ɪmˈfætɪk] 0P1zA   第9级
    adj.强调的,着重的;无可置疑的,明显的
    参考例句:
    • Their reply was too emphatic for anyone to doubt them. 他们的回答很坚决,不容有任何人怀疑。
    • He was emphatic about the importance of being punctual. 他强调严守时间的重要性。
    33 delightful [dɪˈlaɪtfl] 6xzxT   第8级
    adj.令人高兴的,使人快乐的
    参考例句:
    • We had a delightful time by the seashore last Sunday. 上星期天我们在海滨玩得真痛快。
    • Peter played a delightful melody on his flute. 彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
    34 homely [ˈhəʊmli] Ecdxo   第9级
    adj.家常的,简朴的;不漂亮的
    参考例句:
    • We had a homely meal of bread and cheese. 我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
    • Come and have a homely meal with us, will you? 来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
    35 lawful [ˈlɔ:fl] ipKzCt   第8级
    adj.法律许可的,守法的,合法的
    参考例句:
    • It is not lawful to park in front of a hydrant. 在消火栓前停车是不合法的。
    • We don't recognised him to be the lawful heir. 我们不承认他为合法继承人。
    36 scarlet [ˈskɑ:lət] zD8zv   第9级
    n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
    参考例句:
    • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines. 深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
    • The glowing clouds are growing slowly pale, scarlet, bright red, and then light red. 天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
    37 hatred [ˈheɪtrɪd] T5Gyg   第7级
    n.憎恶,憎恨,仇恨
    参考例句:
    • He looked at me with hatred in his eyes. 他以憎恨的眼光望着我。
    • The old man was seized with burning hatred for the fascists. 老人对法西斯主义者充满了仇恨。
    38 freckled ['frekld] 1f563e624a978af5e5981f5e9d3a4687   第10级
    adj.雀斑;斑点;晒斑;(使)生雀斑v.雀斑,斑点( freckle的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Her face was freckled all over. 她的脸长满雀斑。 来自《现代英汉综合大词典》
    • Her freckled skin glowed with health again. 她长有雀斑的皮肤又泛出了健康的红光。 来自辞典例句
    39 consternation [ˌkɒnstəˈneɪʃn] 8OfzB   第11级
    n.大为吃惊,惊骇
    参考例句:
    • He was filled with consternation to hear that his friend was so ill. 他听说朋友病得那么厉害,感到非常震惊。
    • Sam stared at him in consternation. 萨姆惊恐不安地注视着他。
    40 clenched [klentʃd] clenched   第8级
    v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
    • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
    41 passionate [ˈpæʃənət] rLDxd   第8级
    adj.热情的,热烈的,激昂的,易动情的,易怒的,性情暴躁的
    参考例句:
    • He is said to be the most passionate man. 据说他是最有激情的人。
    • He is very passionate about the project. 他对那个项目非常热心。
    42 exhaling ['eksheɪlɪŋ] 7af647e9d65b476b7a2a4996fd007529   第8级
    v.呼出,发散出( exhale的现在分词 );吐出(肺中的空气、烟等),呼气
    参考例句:
    • Take a deep breath inhaling slowly and exhaling slowly. 深呼吸,慢慢吸进,慢慢呼出。 来自互联网
    • Unclasp your hands and return to the original position while exhaling. 呼气并松开双手恢复到原位。 来自互联网
    43 vehemently ['vi:əməntlɪ] vehemently   第9级
    adv. 热烈地
    参考例句:
    • He argued with his wife so vehemently that he talked himself hoarse. 他和妻子争论得很激烈,以致讲话的声音都嘶哑了。
    • Both women vehemently deny the charges against them. 两名妇女都激烈地否认了对她们的指控。
    44 intoxicated [ɪnˈtɒksɪkeɪtɪd] 350bfb35af86e3867ed55bb2af85135f   第8级
    喝醉的,极其兴奋的
    参考例句:
    • She was intoxicated with success. 她为成功所陶醉。
    • They became deeply intoxicated and totally disoriented. 他们酩酊大醉,东南西北全然不辨。
    45 rattled ['rætld] b4606e4247aadf3467575ffedf66305b   第7级
    慌乱的,恼火的
    参考例句:
    • The truck jolted and rattled over the rough ground. 卡车嘎吱嘎吱地在凹凸不平的地面上颠簸而行。
    • Every time a bus went past, the windows rattled. 每逢公共汽车经过这里,窗户都格格作响。
    46 subdued [səbˈdju:d] 76419335ce506a486af8913f13b8981d   第7级
    adj. 屈服的,柔和的,减弱的 动词subdue的过去式和过去分词
    参考例句:
    • He seemed a bit subdued to me. 我觉得他当时有点闷闷不乐。
    • I felt strangely subdued when it was all over. 一切都结束的时候,我却有一种奇怪的压抑感。
    47 vehemence ['vi:əməns] 2ihw1   第11级
    n.热切;激烈;愤怒
    参考例句:
    • The attack increased in vehemence. 进攻越来越猛烈。
    • She was astonished at his vehemence. 她对他的激昂感到惊讶。
    48 tacking ['tækɪŋ] 12c7a2e773ac7a9d4a10e74ad4fdbf4b   第9级
    (帆船)抢风行驶,定位焊[铆]紧钉
    参考例句:
    • He was tacking about on this daily though perilous voyage. 他在进行这种日常的、惊险的航行。
    • He spent the afternoon tacking the pictures. 他花了一个下午的时间用图钉固定那些图片。
    49 orphans [ˈɔ:fənz] edf841312acedba480123c467e505b2a   第7级
    孤儿( orphan的名词复数 )
    参考例句:
    • The poor orphans were kept on short commons. 贫苦的孤儿们吃不饱饭。
    • Their uncle was declared guardian to the orphans. 这些孤儿的叔父成为他们的监护人。
    50 vexed [vekst] fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7   第8级
    adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
    参考例句:
    • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
    • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
    51 waddled [ˈwɔdld] c1cfb61097c12b4812327074b8bc801d   第9级
    v.(像鸭子一样)摇摇摆摆地走( waddle的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • A family of ducks waddled along the river bank. 一群鸭子沿河岸摇摇摆摆地走。 来自《简明英汉词典》
    • The stout old man waddled across the road. 那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。 来自《现代汉英综合大词典》
    52 enacted [iˈnæktid] b0a10ad8fca50ba4217bccb35bc0f2a1   第9级
    制定(法律),通过(法案)( enact的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • legislation enacted by parliament 由议会通过的法律
    • Outside in the little lobby another scene was begin enacted. 外面的小休息室里又是另一番景象。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    53 rebuking [riˈbju:kɪŋ] e52b99df33e13c261fb7ddea02e88da1   第9级
    责难或指责( rebuke的现在分词 )
    参考例句:
    • Rebuking people who disagree with them. 指责和自己意见不同的人。
    • We could hear the director rebuking Jim for being late from work again. 我们听得见主任在斥辞责吉姆上班又迟到了。
    54 humiliation [hju:ˌmɪlɪ'eɪʃn] Jd3zW   第7级
    n.羞辱
    参考例句:
    • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
    • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
    55 amiable [ˈeɪmiəbl] hxAzZ   第7级
    adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的
    参考例句:
    • She was a very kind and amiable old woman. 她是个善良和气的老太太。
    • We have a very amiable companionship. 我们之间存在一种友好的关系。
    56 realization [ˌri:əlaɪˈzeɪʃn] nTwxS   第7级
    n.实现;认识到,深刻了解
    参考例句:
    • We shall gladly lend every effort in our power toward its realization. 我们将乐意为它的实现而竭尽全力。
    • He came to the realization that he would never make a good teacher. 他逐渐认识到自己永远不会成为好老师。
    57 offense [əˈfens] HIvxd   第7级
    n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
    参考例句:
    • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
    • His words gave great offense to everybody present. 他的发言冲犯了在场的所有人。
    58 oblivious [əˈblɪviəs] Y0Byc   第8级
    adj.易忘的,遗忘的,忘却的,健忘的
    参考例句:
    • Mother has become quite oblivious after the illness. 这次病后,妈妈变得特别健忘。
    • He was quite oblivious of the danger. 他完全没有察觉到危险。
    59 rigidly ['ridʒidli] hjezpo   第7级
    adv.刻板地,僵化地
    参考例句:
    • Life today is rigidly compartmentalized into work and leisure. 当今的生活被严格划分为工作和休闲两部分。
    • The curriculum is rigidly prescribed from an early age. 自儿童时起即已开始有严格的课程设置。
    60 swollen [ˈswəʊlən] DrcwL   第8级
    adj.肿大的,水涨的;v.使变大,肿胀
    参考例句:
    • Her legs had got swollen from standing up all day. 因为整天站着,她的双腿已经肿了。
    • A mosquito had bitten her and her arm had swollen up. 蚊子叮了她,她的手臂肿起来了。
    61 fixed [fɪkst] JsKzzj   第8级
    adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
    参考例句:
    • Have you two fixed on a date for the wedding yet? 你们俩选定婚期了吗?
    • Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily. 目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
    62 defiant [dɪˈfaɪənt] 6muzw   第10级
    adj.无礼的,挑战的
    参考例句:
    • With a last defiant gesture, they sang a revolutionary song as they were led away to prison. 他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
    • He assumed a defiant attitude toward his employer. 他对雇主采取挑衅的态度。
    63 wailed [weild] e27902fd534535a9f82ffa06a5b6937a   第9级
    v.哭叫,哀号( wail的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • She wailed over her father's remains. 她对着父亲的遗体嚎啕大哭。 来自《现代汉英综合大词典》
    • The women of the town wailed over the war victims. 城里的妇女为战争的死难者们痛哭。 来自辞典例句
    64 outspoken [aʊtˈspəʊkən] 3mIz7v   第8级
    adj.直言无讳的,坦率的,坦白无隐的
    参考例句:
    • He was outspoken in his criticism. 他在批评中直言不讳。
    • She is an outspoken critic of the school system in this city. 她是这座城市里学校制度的坦率的批评者。
    65 saucy [ˈsɔ:si] wDMyK   第12级
    adj.无礼的;俊俏的;活泼的
    参考例句:
    • He was saucy and mischievous when he was working. 他工作时总爱调皮捣蛋。
    • It was saucy of you to contradict your father. 你顶撞父亲,真是无礼。
    66 determinedly [di'tə:mindli] f36257cec58d5bd4b23fb76b1dd9d64f   第7级
    adv.决意地;坚决地,坚定地
    参考例句:
    • "Don't shove me,'said one of the strikers, determinedly. "I'm not doing anything." “别推我,"其中的一个罢工工人坚决地说,"我可没干什么。” 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    • Dorothy's chin set determinedly as she looked calmly at him. 多萝西平静地看着他,下巴绷得紧紧的,看来是打定主意了。 来自名作英译部分
    67 dungeon [ˈdʌndʒən] MZyz6   第10级
    n.地牢,土牢
    参考例句:
    • They were driven into a dark dungeon. 他们被人驱赶进入一个黑暗的地牢。
    • He was just set free from a dungeon a few days ago. 几天前,他刚从土牢里被放出来。
    68 toads [təudz] 848d4ebf1875eac88fe0765c59ce57d1   第8级
    n.蟾蜍,癞蛤蟆( toad的名词复数 )
    参考例句:
    • All toads blink when they swallow. 所有的癞蛤蟆吞食东西时都会眨眼皮。 来自《简明英汉词典》
    • Toads have shorter legs and are generally more clumsy than frogs. 蟾蜍比青蛙脚短,一般说来没有青蛙灵活。 来自辞典例句
    69 shaft [ʃɑ:ft] YEtzp   第7级
    n.(工具的)柄,杆状物
    参考例句:
    • He was wounded by a shaft. 他被箭击中受伤。
    • This is the shaft of a steam engine. 这是一个蒸汽机主轴。
    70 rankle [ˈræŋkl] HT0xa   第12级
    vi. 化脓;怨恨;发炎 vt. 使怨恨;使疼痛;使痛苦
    参考例句:
    • You burrow and rankle in his heart! 你挖掘并折磨他的心灵!
    • The insult still rankled in his mind. 他对那次受辱仍耿耿於怀。
    71 bosom [ˈbʊzəm] Lt9zW   第7级
    n.胸,胸部;胸怀;内心;adj.亲密的
    参考例句:
    • She drew a little book from her bosom. 她从怀里取出一本小册子。
    • A dark jealousy stirred in his bosom. 他内心生出一阵恶毒的嫉妒。
    72 descended [di'sendid] guQzoy   第7级
    a.为...后裔的,出身于...的
    参考例句:
    • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
    • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
    73 countenance [ˈkaʊntənəns] iztxc   第9级
    n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
    参考例句:
    • At the sight of this photograph he changed his countenance. 他一看见这张照片脸色就变了。
    • I made a fierce countenance as if I would eat him alive. 我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
    74 twitched [] bb3f705fc01629dc121d198d54fa0904   第9级
    vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • Her lips twitched with amusement. 她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
    • The child's mouth twitched as if she were about to cry. 这小孩的嘴抽动着,像是要哭。 来自《简明英汉词典》
    75 reprehensible [ˌreprɪˈhensəbl] 7VpxT   第12级
    adj.该受责备的
    参考例句:
    • Lying is not seen as being morally reprehensible in any strong way. 人们并不把撒谎当作一件应该大加谴责的事儿。
    • It was reprehensible of him to be so disloyal. 他如此不忠,应受谴责。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: