轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 经典名著:诺觉桑寺(6)
经典名著:诺觉桑寺(6)
添加时间:2024-01-08 16:46:32 浏览次数: 作者:简·奥斯汀
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER 6

    The following conversation, which took place between the two friends in the pump-room one morning, after an acquaintance of eight or nine days, is given as a specimen1 of their very warm attachment2, and of the delicacy3, discretion4, originality5 of thought, and literary taste which marked the reasonableness of that attachment.

    They met by appointment; and as Isabella had arrived nearly five minutes before her friend, her first address naturally was, “My dearest creature, what can have made you so late? I have been waiting for you at least this age!”

    “Have you, indeed! I am very sorry for it; but really I thought I was in very good time. It is but just one. I hope you have not been here long?”

    “Oh! These ten ages at least. I am sure I have been here this half hour. But now, let us go and sit down at the other end of the room, and enjoy ourselves. I have an hundred things to say to you. In the first place, I was so afraid it would rain this morning, just as I wanted to set off; it looked very showery, and that would have thrown me into agonies! Do you know, I saw the prettiest hat you can imagine, in a shop window in Milsom Street just now—very like yours, only with coquelicot ribbons instead of green; I quite longed for it. But, my dearest Catherine, what have you been doing with yourself all this morning? Have you gone on with Udolpho?”

    “Yes, I have been reading it ever since I woke; and I am got to the black veil.”

    “Are you, indeed? How delightful6! Oh! I would not tell you what is behind the black veil for the world! Are not you wild to know?”

    “Oh! Yes, quite; what can it be? But do not tell me—I would not be told upon any account. I know it must be a skeleton, I am sure it is Laurentina’s skeleton. Oh! I am delighted with the book! I should like to spend my whole life in reading it. I assure you, if it had not been to meet you, I would not have come away from it for all the world.”

    “Dear creature! How much I am obliged to you; and when you have finished Udolpho, we will read the Italian together; and I have made out a list of ten or twelve more of the same kind for you.”

    “Have you, indeed! How glad I am! What are they all?”

    “I will read you their names directly; here they are, in my pocketbook. Castle of Wolfenbach, Clermont, Mysterious Warnings, Necromancer7 of the Black Forest, Midnight Bell, Orphan8 of the Rhine, and Horrid9 Mysteries. Those will last us some time.”

    “Yes, pretty well; but are they all horrid, are you sure they are all horrid?”

    “Yes, quite sure; for a particular friend of mine, a Miss Andrews, a sweet girl, one of the sweetest creatures in the world, has read every one of them. I wish you knew Miss Andrews, you would be delighted with her. She is netting herself the sweetest cloak you can conceive. I think her as beautiful as an angel, and I am so vexed10 with the men for not admiring her! I scold them all amazingly about it.”

    “Scold them! Do you scold them for not admiring her?”

    “Yes, that I do. There is nothing I would not do for those who are really my friends. I have no notion of loving people by halves; it is not my nature. My attachments11 are always excessively strong. I told Captain Hunt at one of our assemblies this winter that if he was to tease me all night, I would not dance with him, unless he would allow Miss Andrews to be as beautiful as an angel. The men think us incapable12 of real friendship, you know, and I am determined13 to show them the difference. Now, if I were to hear anybody speak slightingly of you, I should fire up in a moment: but that is not at all likely, for you are just the kind of girl to be a great favourite with the men.”

    “Oh, dear!” cried Catherine, colouring. “How can you say so?”

    “I know you very well; you have so much animation14, which is exactly what Miss Andrews wants, for I must confess there is something amazingly insipid15 about her. Oh! I must tell you, that just after we parted yesterday, I saw a young man looking at you so earnestly—I am sure he is in love with you.” Catherine coloured, and disclaimed16 again. Isabella laughed. “It is very true, upon my honour, but I see how it is; you are indifferent to everybody’s admiration17, except that of one gentleman, who shall be nameless. Nay18, I cannot blame you”—speaking more seriously—“your feelings are easily understood. Where the heart is really attached, I know very well how little one can be pleased with the attention of anybody else. Everything is so insipid, so uninteresting, that does not relate to the beloved object! I can perfectly19 comprehend your feelings.”

    “But you should not persuade me that I think so very much about Mr. Tilney, for perhaps I may never see him again.”

    “Not see him again! My dearest creature, do not talk of it. I am sure you would be miserable20 if you thought so!”

    “No, indeed, I should not. I do not pretend to say that I was not very much pleased with him; but while I have Udolpho to read, I feel as if nobody could make me miserable. Oh! The dreadful black veil! My dear Isabella, I am sure there must be Laurentina’s skeleton behind it.”

    “It is so odd to me, that you should never have read Udolpho before; but I suppose Mrs. Morland objects to novels.”

    “No, she does not. She very often reads Sir Charles Grandison herself; but new books do not fall in our way.”

    “Sir Charles Grandison! That is an amazing horrid book, is it not? I remember Miss Andrews could not get through the first volume.”

    “It is not like Udolpho at all; but yet I think it is very entertaining.”

    “Do you indeed! You surprise me; I thought it had not been readable. But, my dearest Catherine, have you settled what to wear on your head to-night? I am determined at all events to be dressed exactly like you. The men take notice of that sometimes, you know.”

    “But it does not signify if they do,” said Catherine, very innocently.

    “Signify! Oh, heavens! I make it a rule never to mind what they say. They are very often amazingly impertinent if you do not treat them with spirit, and make them keep their distance.”

    “Are they? Well, I never observed that. They always behave very well to me.”

    “Oh! They give themselves such airs. They are the most conceited21 creatures in the world, and think themselves of so much importance! By the by, though I have thought of it a hundred times, I have always forgot to ask you what is your favourite complexion22 in a man. Do you like them best dark or fair?”

    “I hardly know. I never much thought about it. Something between both, I think. Brown—not fair, and—and not very dark.”

    “Very well, Catherine. That is exactly he. I have not forgot your description of Mr. Tilney—‘a brown skin, with dark eyes, and rather dark hair.’ Well, my taste is different. I prefer light eyes, and as to complexion—do you know—I like a sallow better than any other. You must not betray me, if you should ever meet with one of your acquaintance answering that description.”

    “Betray you! What do you mean?”

    “Nay, do not distress23 me. I believe I have said too much. Let us drop the subject.”

    Catherine, in some amazement24, complied, and after remaining a few moments silent, was on the point of reverting25 to what interested her at that time rather more than anything else in the world, Laurentina’s skeleton, when her friend prevented her, by saying, “For heaven’s sake! Let us move away from this end of the room. Do you know, there are two odious26 young men who have been staring at me this half hour. They really put me quite out of countenance27. Let us go and look at the arrivals. They will hardly follow us there.”

    Away they walked to the book; and while Isabella examined the names, it was Catherine’s employment to watch the proceedings28 of these alarming young men.

    “They are not coming this way, are they? I hope they are not so impertinent as to follow us. Pray let me know if they are coming. I am determined I will not look up.”

    In a few moments Catherine, with unaffected pleasure, assured her that she need not be longer uneasy, as the gentlemen had just left the pump-room.

    “And which way are they gone?” said Isabella, turning hastily round. “One was a very good-looking young man.”

    “They went towards the church-yard.”

    “Well, I am amazingly glad I have got rid of them! And now, what say you to going to Edgar’s Buildings with me, and looking at my new hat? You said you should like to see it.”

    Catherine readily agreed. “Only,” she added, “perhaps we may overtake the two young men.”

    “Oh! Never mind that. If we make haste, we shall pass by them presently, and I am dying to show you my hat.”

    “But if we only wait a few minutes, there will be no danger of our seeing them at all.”

    “I shall not pay them any such compliment, I assure you. I have no notion of treating men with such respect. That is the way to spoil them.”

    Catherine had nothing to oppose against such reasoning; and therefore, to show the independence of Miss Thorpe, and her resolution of humbling29 the sex, they set off immediately as fast as they could walk, in pursuit of the two young men.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 specimen [ˈspesɪmən] Xvtwm   第7级
    n.样本,标本
    参考例句:
    • You'll need tweezers to hold up the specimen. 你要用镊子来夹这标本。
    • This specimen is richly variegated in colour. 这件标本上有很多颜色。
    2 attachment [əˈtætʃmənt] POpy1   第7级
    n.附属物,附件;依恋;依附
    参考例句:
    • She has a great attachment to her sister. 她十分依恋她的姐姐。
    • She's on attachment to the Ministry of Defense. 她现在隶属于国防部。
    3 delicacy [ˈdelɪkəsi] mxuxS   第9级
    n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
    参考例句:
    • We admired the delicacy of the craftsmanship. 我们佩服工艺师精巧的手艺。
    • He sensed the delicacy of the situation. 他感觉到了形势的微妙。
    4 discretion [dɪˈskreʃn] FZQzm   第9级
    n.谨慎;随意处理
    参考例句:
    • You must show discretion in choosing your friend. 你择友时必须慎重。
    • Please use your best discretion to handle the matter. 请慎重处理此事。
    5 originality [əˌrɪdʒəˈnæləti] JJJxm   第7级
    n.创造力,独创性;新颖
    参考例句:
    • The name of the game in pop music is originality. 流行音乐的本质是独创性。
    • He displayed an originality amounting almost to genius. 他显示出近乎天才的创造性。
    6 delightful [dɪˈlaɪtfl] 6xzxT   第8级
    adj.令人高兴的,使人快乐的
    参考例句:
    • We had a delightful time by the seashore last Sunday. 上星期天我们在海滨玩得真痛快。
    • Peter played a delightful melody on his flute. 彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
    7 necromancer [ˈnekrəʊmænsə(r)] necromancer   第11级
    n. 巫师
    参考例句:
    • The necromancer hurls a bolt of dark energies against his enemies. 亡灵法师向对手射出一道带着黑暗能量的影束。
    • The necromancer tried to keep the anticipation out of her voice. 死灵法师尽量让自己的声音不带期待。
    8 orphan [ˈɔ:fn] QJExg   第7级
    n.孤儿;adj.无父母的
    参考例句:
    • He brought up the orphan and passed onto him his knowledge of medicine. 他把一个孤儿养大,并且把自己的医术传给了他。
    • The orphan had been reared in a convent by some good sisters. 这个孤儿在一所修道院里被几个好心的修女带大。
    9 horrid [ˈhɒrɪd] arozZj   第10级
    adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
    参考例句:
    • I'm not going to the horrid dinner party. 我不打算去参加这次讨厌的宴会。
    • The medicine is horrid and she couldn't get it down. 这种药很难吃,她咽不下去。
    10 vexed [vekst] fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7   第8级
    adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
    参考例句:
    • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
    • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
    11 attachments [ə'tætʃmənts] da2fd5324f611f2b1d8b4fef9ae3179e   第7级
    n.(用电子邮件发送的)附件( attachment的名词复数 );附着;连接;附属物
    参考例句:
    • The vacuum cleaner has four different attachments. 吸尘器有四个不同的附件。
    • It's an electric drill with a range of different attachments. 这是一个带有各种配件的电钻。
    12 incapable [ɪnˈkeɪpəbl] w9ZxK   第8级
    adj.无能力的,不能做某事的
    参考例句:
    • He would be incapable of committing such a cruel deed. 他不会做出这么残忍的事。
    • Computers are incapable of creative thought. 计算机不会创造性地思维。
    13 determined [dɪˈtɜ:mɪnd] duszmP   第7级
    adj.坚定的;有决心的;v.决定;断定(determine的过去分词)
    参考例句:
    • I have determined on going to Tibet after graduation. 我已决定毕业后去西藏。
    • He determined to view the rooms behind the office. 他决定查看一下办公室后面的房间。
    14 animation [ˌænɪˈmeɪʃn] UMdyv   第8级
    n.活泼,兴奋,卡通片/动画片的制作
    参考例句:
    • They are full of animation as they talked about their childhood. 当他们谈及童年的往事时都非常兴奋。
    • The animation of China made a great progress. 中国的卡通片制作取得很大发展。
    15 insipid [ɪnˈsɪpɪd] TxZyh   第10级
    adj.无味的,枯燥乏味的,单调的
    参考例句:
    • The food was rather insipid and needed gingering up. 这食物缺少味道,需要加点作料。
    • She said she was a good cook, but the food she cooked is insipid. 她说她是个好厨师,但她做的食物却是无味道的。
    16 disclaimed [dɪsˈkleɪmd] 7031e3db75a1841cb1ae9b6493c87661   第9级
    v.否认( disclaim的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • She disclaimed any knowledge of her husband's whereabouts. 她否认知道丈夫的下落。
    • He disclaimed any interest in the plan. 他否认对该计划有任何兴趣。 来自《简明英汉词典》
    17 admiration [ˌædməˈreɪʃn] afpyA   第8级
    n.钦佩,赞美,羡慕
    参考例句:
    • He was lost in admiration of the beauty of the scene. 他对风景之美赞不绝口。
    • We have a great admiration for the gold medalists. 我们对金牌获得者极为敬佩。
    18 nay [neɪ] unjzAQ   第12级
    adv.不;n.反对票,投反对票者
    参考例句:
    • He was grateful for and proud of his son's remarkable, nay, unique performance. 他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
    • Long essays, nay, whole books have been written on this. 许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
    19 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 8Mzxb   第8级
    adv.完美地,无可非议地,彻底地
    参考例句:
    • The witnesses were each perfectly certain of what they said. 证人们个个对自己所说的话十分肯定。
    • Everything that we're doing is all perfectly above board. 我们做的每件事情都是光明正大的。
    20 miserable [ˈmɪzrəbl] g18yk   第7级
    adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
    参考例句:
    • It was miserable of you to make fun of him. 你取笑他,这是可耻的。
    • Her past life was miserable. 她过去的生活很苦。
    21 conceited [kənˈsi:tɪd] Cv0zxi   第8级
    adj.自负的,骄傲自满的
    参考例句:
    • He could not bear that they should be so conceited. 他们这样自高自大他受不了。
    • I'm not as conceited as so many people seem to think. 我不像很多人认为的那么自负。
    22 complexion [kəmˈplekʃn] IOsz4   第8级
    n.肤色;情况,局面;气质,性格
    参考例句:
    • Red does not suit with her complexion. 红色与她的肤色不协调。
    • Her resignation puts a different complexion on things. 她一辞职局面就全变了。
    23 distress [dɪˈstres] 3llzX   第7级
    n.苦恼,痛苦,不舒适;不幸;vt.使悲痛
    参考例句:
    • Nothing could alleviate his distress. 什么都不能减轻他的痛苦。
    • Please don't distress yourself. 请你不要忧愁了。
    24 amazement [əˈmeɪzmənt] 7zlzBK   第8级
    n.惊奇,惊讶
    参考例句:
    • All those around him looked at him with amazement. 周围的人都对他投射出惊异的眼光。
    • He looked at me in blank amazement. 他带着迷茫惊诧的神情望着我。
    25 reverting [rɪˈvɜ:tɪŋ] f5366d3e7a0be69d0213079d037ba63e   第9级
    恢复( revert的现在分词 ); 重提; 回到…上; 归还
    参考例句:
    • The boss came back from holiday all relaxed and smiling, but now he's reverting to type. 老板刚度假回来时十分随和,满面笑容,现在又恢复原样了。
    • The conversation kept reverting to the subject of money. 谈话的内容总是离不开钱的事。
    26 odious [ˈəʊdiəs] l0zy2   第10级
    adj.可憎的,讨厌的
    参考例句:
    • The judge described the crime as odious. 法官称这一罪行令人发指。
    • His character could best be described as odious. 他的人格用可憎来形容最贴切。
    27 countenance [ˈkaʊntənəns] iztxc   第9级
    n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
    参考例句:
    • At the sight of this photograph he changed his countenance. 他一看见这张照片脸色就变了。
    • I made a fierce countenance as if I would eat him alive. 我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
    28 proceedings [prə'si:diŋz] Wk2zvX   第7级
    n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
    参考例句:
    • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
    • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
    29 humbling ['həmb(ə)lɪŋ] 643ebf3f558f4dfa49252dce8143a9c8   第7级
    adj.令人羞辱的v.使谦恭( humble的现在分词 );轻松打败(尤指强大的对手);低声下气
    参考例句:
    • A certain humbling from time to time is good. 不时受点儿屈辱是有好处的。 来自辞典例句
    • It has been said that astronomy is a humbling and character-buildingexperience. 据说天文学是一种令人产生自卑、塑造人格的科学。 来自互联网

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: