Chapter XII
The Avenue de Clichy was crowded at that hour, and a lively fancy might see in the passers-by the personages of many a sordid1 romance. There were clerks and shopgirls; old fellows who might have stepped out of the pages of Honore de Balzac; members, male and female, of the professions which make their profit of the frailties2 of mankind. There is in the streets of the poorer quarters of Paris a thronging3 vitality5 which excites the blood and prepares the soul for the unexpected.
“Do you know Paris well?” I asked.
“No. We came on our honeymoon6. I haven’t been since.”
“How on earth did you find out your hotel?”
“It was recommended to me. I wanted something cheap.”
The absinthe came, and with due solemnity we dropped water over the melting sugar.
“I thought I’d better tell you at once why I had come to see you,” I said, not without embarrassment7.
His eyes twinkled. “I thought somebody would come along sooner or later. I’ve had a lot of letters from Amy.”
“Then you know pretty well what I’ve got to say.”
“I’ve not read them.”
I lit a cigarette to give myself a moment’s time. I did not quite know now how to set about my mission. The eloquent8 phrases I had arranged, pathetic or indignant, seemed out of place on the Avenue de Clichy. Suddenly he gave a chuckle9.
“Beastly job for you this, isn’t it?”
“Oh, I don’t know,” I answered.
“Well, look here, you get it over, and then we’ll have a jolly evening.”
I hesitated.
“Has it occurred to you that your wife is frightfully unhappy?”
“She’ll get over it.”
I cannot describe the extraordinary callousness10 with which he made this reply. It disconcerted me, but I did my best not to show it. I adopted the tone used by my Uncle Henry, a clergyman, when he was asking one of his relatives for a subscription11 to the Additional Curates Society.
“You don’t mind my talking to you frankly12?”
He shook his head, smiling.
“Has she deserved that you should treat her like this?”
“No.”
“Have you any complaint to make against her?”
“None.”
“Then, isn’t it monstrous13 to leave her in this fashion, after seventeen years of married life, without a fault to find with her?”
“Monstrous.”
I glanced at him with surprise. His cordial agreement with all I said cut the ground from under my feet. It made my position complicated, not to say ludicrous. I was prepared to be persuasive14, touching, and hortatory, admonitory and expostulating, if need be vituperative15 even, indignant and sarcastic16; but what the devil does a mentor17 do when the sinner makes no bones about confessing his sin? I had no experience, since my own practice has always been to deny everything.
“What, then?” asked Strickland.
I tried to curl my lip.
“Well, if you acknowledge that, there doesn’t seem much more to be said.”
“I don’t think there is.”
I felt that I was not carrying out my embassy with any great skill. I was distinctly nettled18.
“Hang it all, one can’t leave a woman without a bob.”
“Why not?”
“How is she going to live?”
“I’ve supported her for seventeen years. Why shouldn’t she support herself for a change?”
“She can’t.”
“Let her try.”
Of course there were many things I might have answered to this. I might have spoken of the economic position of woman, of the contract, tacit and overt20, which a man accepts by his marriage, and of much else; but I felt that there was only one point which really signified.
“Don’t you care for her any more?”
“Not a bit,” he replied.
The matter was immensely serious for all the parties concerned, but there was in the manner of his answer such a cheerful effrontery21 that I had to bite my lips in order not to laugh. I reminded myself that his behaviour was abominable22. I worked myself up into a state of moral indignation.
“Damn it all, there are your children to think of. They’ve never done you any harm. They didn’t ask to be brought into the world. If you chuck everything like this, they’ll be thrown on the streets.
“They’ve had a good many years of comfort. It’s much more than the majority of children have. Besides, somebody will look after them. When it comes to the point, the MacAndrews will pay for their schooling23.”
“But aren’t you fond of them? They’re such awfully24 nice kids. Do you mean to say you don’t want to have anything more to do with them?”
“I liked them all right when they were kids, but now they’re growing up I haven’t got any particular feeling for them.”
“I dare say.”
“You don’t seem in the least ashamed.”
“I’m not.”
“Everyone will think you a perfect swine.”
“Let them.”
“Won’t it mean anything to you to know that people loathe27 and despise you?”
“No.”
His brief answer was so scornful that it made my question, natural though it was, seem absurd. I reflected for a minute or two.
“I wonder if one can live quite comfortably when one’s conscious of the disapproval28 of one’s fellows? Are you sure it won’t begin to worry you? Everyone has some sort of a conscience, and sooner or later it will find you out. Supposing your wife died, wouldn’t you be tortured by remorse29?”
He did not answer, and I waited for some time for him to speak. At last I had to break the silence myself.
“What have you to say to that?”
“Only that you’re a damned fool.”
“At all events, you can be forced to support your wife and children,” I retorted, somewhat piqued30. “I suppose the law has some protection to offer them.”
“Can the law get blood out of a stone? I haven’t any money. I’ve got about a hundred pounds.”
I began to be more puzzled than before. It was true that his hotel pointed31 to the most straitened circumstances.
“What are you going to do when you’ve spent that?”
“Earn some.”
He was perfectly32 cool, and his eyes kept that mocking smile which made all I said seem rather foolish. I paused for a little while to consider what I had better say next. But it was he who spoke19 first.
“Why doesn’t Amy marry again? She’s comparatively young, and she’s not unattractive. I can recommend her as an excellent wife. If she wants to divorce me I don’t mind giving her the necessary grounds.”
Now it was my turn to smile. He was very cunning, but it was evidently this that he was aiming at. He had some reason to conceal33 the fact that he had run away with a woman, and he was using every precaution to hide her whereabouts. I answered with decision.
“Your wife says that nothing you can do will ever induce her to divorce you. She’s quite made up her mind. You can put any possibility of that definitely out of your head.”
He looked at me with an astonishment34 that was certainly not feigned35. The smile abandoned his lips, and he spoke quite seriously.
“But, my dear fellow, I don’t care. It doesn’t matter a twopenny damn to me one way or the other.”
I laughed.
“Oh, come now; you mustn’t think us such fools as all that. We happen to know that you came away with a woman.”
He gave a little start, and then suddenly burst into a shout of laughter. He laughed so uproariously that people sitting near us looked round, and some of them began to laugh too.
“I don’t see anything very amusing in that.”
“Poor Amy,” he grinned.
Then his face grew bitterly scornful.
“What poor minds women have got! Love. It’s always love. They think a man leaves only because he wants others. Do you think I should be such a fool as to do what I’ve done for a woman?”
“Do you mean to say you didn’t leave your wife for another woman?”
“Of course not.”
“On your word of honour?”
I don’t know why I asked for that. It was very ingenuous36 of me.
“On my word of honour.”
“Then, what in God’s name have you left her for?”
“I want to paint.”
I looked at him for quite a long time. I did not understand. I thought he was mad. It must be remembered that I was very young, and I looked upon him as a middle-aged37 man. I forgot everything but my own amazement38.
“But you’re forty.”
“That’s what made me think it was high time to begin.”
“Have you ever painted?”
“I rather wanted to be a painter when I was a boy, but my father made me go into business because he said there was no money in art. I began to paint a bit a year ago. For the last year I’ve been going to some classes at night.”
“Was that where you went when Mrs. Strickland thought you were playing bridge at your club?”
“That’s it.”
“Why didn’t you tell her?”
“I preferred to keep it to myself.”
“Can you paint?”
“Not yet. But I shall. That’s why I’ve come over here. I couldn’t get what I wanted in London. Perhaps I can here.”
“Do you think it’s likely that a man will do any good when he starts at your age? Most men begin painting at eighteen.”
“I can learn quicker than I could when I was eighteen.”
“What makes you think you have any talent?”
He did not answer for a minute. His gaze rested on the passing throng4, but I do not think he saw it. His answer was no answer.
“I’ve got to paint.”
“Aren’t you taking an awful chance?”
He looked at me. His eyes had something strange in them, so that I felt rather uncomfortable.
“How old are you? Twenty-three?”
It seemed to me that the question was beside the point. It was natural that I should take chances; but he was a man whose youth was past, a stockbroker39 with a position of respectability, a wife and two children. A course that would have been natural for me was absurd for him. I wished to be quite fair.
“Of course a miracle may happen, and you may be a great painter, but you must confess the chances are a million to one against it. It’ll be an awful sell if at the end you have to acknowledge you’ve made a hash of it.”
“I’ve got to paint,” he repeated.
“Supposing you’re never anything more than third-rate, do you think it will have been worth while to give up everything? After all, in any other walk in life it doesn’t matter if you’re not very good; you can get along quite comfortably if you’re just adequate; but it’s different with an artist.”
“You blasted fool,” he said.
“I don’t see why, unless it’s folly40 to say the obvious.”
“I tell you I’ve got to paint. I can’t help myself. When a man falls into the water it doesn’t matter how he swims, well or badly: he’s got to get out or else he’ll drown.”
There was real passion in his voice, and in spite of myself I was impressed. I seemed to feel in him some vehement41 power that was struggling within him; it gave me the sensation of something very strong, overmastering, that held him, as it were, against his will. I could not understand. He seemed really to be possessed42 of a devil, and I felt that it might suddenly turn and rend43 him. Yet he looked ordinary enough. My eyes, resting on him curiously44, caused him no embarrassment. I wondered what a stranger would have taken him to be, sitting there in his old Norfolk jacket and his unbrushed bowler45; his trousers were baggy46, his hands were not clean; and his face, with the red stubble of the unshaved chin, the little eyes, and the large, aggressive nose, was uncouth47 and coarse. His mouth was large, his lips were heavy and sensual. No; I could not have placed him.
“You won’t go back to your wife?” I said at last.
“Never.”
“She’s willing to forget everything that’s happened and start afresh. She’ll never make you a single reproach.”
“She can go to hell.”
“You don’t care if people think you an utter blackguard? You don’t care if she and your children have to beg their bread?”
“Not a damn.”
I was silent for a moment in order to give greater force to my next remark. I spoke as deliberately48 as I could.
“You are a most unmitigated cad.”
“Now that you’ve got that off your chest, let’s go and have dinner.”
1 sordid [ˈsɔ:dɪd] 第10级 | |
adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的 | |
参考例句: |
|
|
2 frailties [ˈfreɪlti:z] 第12级 | |
n.脆弱( frailty的名词复数 );虚弱;(性格或行为上的)弱点;缺点 | |
参考例句: |
|
|
3 thronging [θrɔŋɪŋ] 第8级 | |
v.成群,挤满( throng的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 throng [θrɒŋ] 第8级 | |
n.人群,群众;v.拥挤,群集 | |
参考例句: |
|
|
5 vitality [vaɪˈtæləti] 第8级 | |
n.活力,生命力,效力 | |
参考例句: |
|
|
6 honeymoon [ˈhʌnimu:n] 第8级 | |
n.蜜月(假期);vi.度蜜月 | |
参考例句: |
|
|
7 embarrassment [ɪmˈbærəsmənt] 第9级 | |
n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫 | |
参考例句: |
|
|
8 eloquent [ˈeləkwənt] 第7级 | |
adj.雄辩的,口才流利的;明白显示出的 | |
参考例句: |
|
|
9 chuckle [ˈtʃʌkl] 第9级 | |
vi./n.轻声笑,咯咯笑 | |
参考例句: |
|
|
10 callousness [] 第9级 | |
参考例句: |
|
|
11 subscription [səbˈskrɪpʃn] 第8级 | |
n.预订,预订费,亲笔签名,调配法,下标(处方) | |
参考例句: |
|
|
12 frankly [ˈfræŋkli] 第7级 | |
adv.坦白地,直率地;坦率地说 | |
参考例句: |
|
|
13 monstrous [ˈmɒnstrəs] 第9级 | |
adj.巨大的;恐怖的;可耻的,丢脸的 | |
参考例句: |
|
|
14 persuasive [pəˈsweɪsɪv] 第8级 | |
adj.有说服力的,能说得使人相信的 | |
参考例句: |
|
|
15 vituperative [vɪ'tju:pərətɪv] 第12级 | |
adj.谩骂的;斥责的 | |
参考例句: |
|
|
16 sarcastic [sɑ:ˈkæstɪk] 第9级 | |
adj.讥讽的,讽刺的,嘲弄的 | |
参考例句: |
|
|
17 mentor [ˈmentɔ:(r)] 第11级 | |
n.指导者,良师益友;vt.指导 | |
参考例句: |
|
|
18 nettled [] 第10级 | |
v.拿荨麻打,拿荨麻刺(nettle的过去式与过去分词形式) | |
参考例句: |
|
|
19 spoke [spəʊk] 第11级 | |
n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说 | |
参考例句: |
|
|
20 overt [əʊˈvɜ:t] 第7级 | |
adj.公开的,明显的,公然的 | |
参考例句: |
|
|
21 effrontery [ɪˈfrʌntəri] 第11级 | |
n.厚颜无耻 | |
参考例句: |
|
|
22 abominable [əˈbɒmɪnəbl] 第10级 | |
adj.可厌的,令人憎恶的 | |
参考例句: |
|
|
23 schooling [ˈsku:lɪŋ] 第7级 | |
n.教育;正规学校教育 | |
参考例句: |
|
|
24 awfully [ˈɔ:fli] 第8级 | |
adv.可怕地,非常地,极端地 | |
参考例句: |
|
|
25 inhuman [ɪnˈhju:mən] 第9级 | |
adj.残忍的,不人道的,无人性的 | |
参考例句: |
|
|
26 tack [tæk] 第9级 | |
n.大头钉;假缝,粗缝 | |
参考例句: |
|
|
27 loathe [ləʊð] 第9级 | |
vt.厌恶,嫌恶 | |
参考例句: |
|
|
28 disapproval [ˌdɪsəˈpru:vl] 第8级 | |
n.反对,不赞成 | |
参考例句: |
|
|
29 remorse [rɪˈmɔ:s] 第9级 | |
n.痛恨,悔恨,自责 | |
参考例句: |
|
|
30 piqued [pi:kt] 第10级 | |
v.伤害…的自尊心( pique的过去式和过去分词 );激起(好奇心) | |
参考例句: |
|
|
31 pointed [ˈpɔɪntɪd] 第7级 | |
adj.尖的,直截了当的 | |
参考例句: |
|
|
32 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 第8级 | |
adv.完美地,无可非议地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
33 conceal [kənˈsi:l] 第7级 | |
vt.隐藏,隐瞒,隐蔽 | |
参考例句: |
|
|
34 astonishment [əˈstɒnɪʃmənt] 第8级 | |
n.惊奇,惊异 | |
参考例句: |
|
|
35 feigned [feind] 第8级 | |
a.假装的,不真诚的 | |
参考例句: |
|
|
36 ingenuous [ɪnˈdʒenjuəs] 第10级 | |
adj.纯朴的,单纯的;天真的;坦率的 | |
参考例句: |
|
|
37 middle-aged ['mɪdl eɪdʒd] 第8级 | |
adj.中年的 | |
参考例句: |
|
|
38 amazement [əˈmeɪzmənt] 第8级 | |
n.惊奇,惊讶 | |
参考例句: |
|
|
39 stockbroker [ˈstɒkbrəʊkə(r)] 第8级 | |
n.股票(或证券),经纪人(或机构) | |
参考例句: |
|
|
40 folly [ˈfɒli] 第8级 | |
n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话 | |
参考例句: |
|
|
41 vehement [ˈvi:əmənt] 第9级 | |
adj.感情强烈的;热烈的;(人)有强烈感情的 | |
参考例句: |
|
|
42 possessed [pəˈzest] 第12级 | |
adj.疯狂的;拥有的,占有的 | |
参考例句: |
|
|
43 rend [rend] 第9级 | |
vt.把…撕开,割裂;把…揪下来,强行夺取 | |
参考例句: |
|
|
44 curiously ['kjʊərɪəslɪ] 第9级 | |
adv.有求知欲地;好问地;奇特地 | |
参考例句: |
|
|
45 bowler [ˈbəʊlə(r)] 第8级 | |
n.打保龄球的人,(板球的)投(球)手 | |
参考例句: |
|
|
46 baggy [ˈbægi] 第8级 | |
adj.膨胀如袋的,宽松下垂的 | |
参考例句: |
|
|
47 uncouth [ʌnˈku:θ] 第9级 | |
adj.无教养的,粗鲁的 | |
参考例句: |
|
|
48 deliberately [dɪˈlɪbərətli] 第7级 | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|