轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 经典名著:月亮与六便士47
经典名著:月亮与六便士47
添加时间:2024-02-26 10:57:33 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • I have tried to put some connection into the various things Captain Nichols told me about Strickland, and I here set them down in the best order I can. They made one another’s acquaintance during the latter part of the winter following my last meeting with Strickland in Paris. How he had passed the intervening months I do not know, but life must have been very hard, for Captain Nichols saw him first in the Asile de Nuit. There was a strike at Marseilles at the time, and Strickland, having come to the end of his resources, had apparently1 found it impossible to earn the small sum he needed to keep body and soul together.

    The Asile de Nuit is a large stone building where pauper3 and vagabond may get a bed for a week, provided their papers are in order and they can persuade the friars in charge that they are workingmen. Captain Nichols noticed Strickland for his size and his singular appearance among the crowd that waited for the doors to open; they waited listlessly, some walking to and fro, some leaning against the wall, and others seated on the curb4 with their feet in the gutter5; and when they filed into the office he heard the monk6 who read his papers address him in English. But he did not have a chance to speak to him, since, as he entered the common-room, a monk came in with a huge Bible in his arms, mounted a pulpit which was at the end of the room, and began the service which the wretched outcasts had to endure as the price of their lodging7. He and Strickland were assigned to different rooms, and when, thrown out of bed at five in the morning by a stalwart monk, he had made his bed and washed his face, Strickland had already disappeared. Captain Nichols wandered about the streets for an hour of bitter cold, and then made his way to the Place Victor Gélu, where the sailor-men are wont8 to congregate9. Dozing10 against the pedestal of a statue, he saw Strickland again. He gave him a kick to awaken11 him.

    “Come and have breakfast, mate,” he said.

    “Go to hell,” answered Strickland.

    I recognised my friend’s limited vocabulary, and I prepared to regard Captain Nichols as a trustworthy witness.

    Busted12?” asked the Captain.

    “Blast you,” answered Strickland.

    “Come along with me. I’ll get you some breakfast.”

    After a moment’s hesitation13, Strickland scrambled14 to his feet, and together they went to the Bouchée de Pain, where the hungry are given a wedge of bread, which they must eat there and then, for it is forbidden to take it away; and then to the Cuillère de Soupe, where for a week, at eleven and four, you may get a bowl of thin, salt soup. The two buildings are placed far apart, so that only the starving should be tempted15 to make use of them. So they had breakfast, and so began the queer companionship of Charles Strickland and Captain Nichols.

    They must have spent something like four months at Marseilles in one another’s society. Their career was devoid16 of adventure, if by adventure you mean unexpected or thrilling incident, for their days were occupied in the pursuit of enough money to get a night’s lodging and such food as would stay the pangs17 of hunger. But I wish I could give here the pictures, coloured and racy, which Captain Nichols’ vivid narrative18 offered to the imagination. His account of their discoveries in the low life of a seaport19 town would have made a charming book, and in the various characters that came their way the student might easily have found matter for a very complete dictionary of rogues20. But I must content myself with a few paragraphs. I received the impression of a life intense and brutal21, savage22, multicoloured, and vivacious23. It made the Marseilles that I knew, gesticulating and sunny, with its comfortable hotels and its restaurants crowded with the well-to-do, tame and commonplace. I envied men who had seen with their own eyes the sights that Captain Nichols described.

    When the doors of the Asile de Nuit were closed to them, Strickland and Captain Nichols sought the hospitality of Tough Bill. This was the master of a sailors’ boarding-house, a huge mulatto with a heavy fist, who gave the stranded24 mariner25 food and shelter till he found him a berth27. They lived with him a month, sleeping with a dozen others, Swedes, negroes, Brazilians, on the floor of the two bare rooms in his house which he assigned to his charges; and every day they went with him to the Place Victor Gélu, whither came ships’ captains in search of a man. He was married to an American woman, obese28 and slatternly, fallen to this pass by Heaven knows what process of degradation29, and every day the boarders took it in turns to help her with the housework. Captain Nichols looked upon it as a smart piece of work on Strickland’s part that he had got out of this by painting a portrait of Tough Bill. Tough Bill not only paid for the canvas, colours, and brushes, but gave Strickland a pound of smuggled30 tobacco into the bargain. For all I know, this picture may still adorn31 the parlour of the tumbledown little house somewhere near the Quai de la Joliette, and I suppose it could now be sold for fifteen hundred pounds. Strickland’s idea was to ship on some vessel32 bound for Australia or New Zealand, and from there make his way to Samoa or Tahiti. I do not know how he had come upon the notion of going to the South Seas, though I remember that his imagination had long been haunted by an island, all green and sunny, encircled by a sea more blue than is found in Northern latitudes33. I suppose that he clung to Captain Nichols because he was acquainted with those parts, and it was Captain Nichols who persuaded him that he would be more comfortable in Tahiti.

    “You see, Tahiti’s French,” he explained to me. “And the French aren’t so damned technical.”

    I thought I saw his point.

    Strickland had no papers, but that was not a matter to disconcert Tough Bill when he saw a profit (he took the first month’s wages of the sailor for whom he found a berth), and he provided Strickland with those of an English stoker who had providentially died on his hands. But both Captain Nichols and Strickland were bound East, and it chanced that the only opportunities for signing on were with ships sailing West. Twice Strickland refused a berth on tramps sailing for the United States, and once on a collier going to Newcastle. Tough Bill had no patience with an obstinacy34 which could only result in loss to himself, and on the last occasion he flung both Strickland and Captain Nichols out of his house without more ado. They found themselves once more adrift.

    Tough Bill’s fare was seldom extravagant35, and you rose from his table almost as hungry as you sat down, but for some days they had good reason to regret it. They learned what hunger was. The Cuillère de Soupe and the Asile de Nuit were both closed to them, and their only sustenance36 was the wedge of bread which the Bouchée de Pain provided. They slept where they could, sometimes in an empty truck on a siding near the station, sometimes in a cart behind a warehouse37; but it was bitterly cold, and after an hour or two of uneasy dozing they would tramp the streets again. What they felt the lack of most bitterly was tobacco, and Captain Nichols, for his part, could not do without it; he took to hunting the “Can o’ Beer,” for cigarette-ends and the butt-end of cigars which the promenaders of the night before had thrown away.

    “I’ve tasted worse smoking mixtures in a pipe,” he added, with a philosophic38 shrug39 of his shoulders, as he took a couple of cigars from the case I offered him, putting one in his mouth and the other in his pocket.

    Now and then they made a bit of money. Sometimes a mail steamer would come in, and Captain Nichols, having scraped acquaintance with the timekeeper, would succeed in getting the pair of them a job as stevedores40. When it was an English boat, they would dodge41 into the forecastle and get a hearty42 breakfast from the crew. They took the risk of running against one of the ship’s officers and being hustled43 down the gangway with the toe of a boot to speed their going.

    “There’s no harm in a kick in the hindquarters when your belly’s full,” said Captain Nichols, “and personally I never take it in bad part. An officer’s got to think about discipline.”

    I had a lively picture of Captain Nichols flying headlong down a narrow gangway before the uplifted foot of an angry mate, and, like a true Englishman, rejoicing in the spirit of the Mercantile Marine26.

    There were often odd jobs to be got about the fish-market. Once they each of them earned a franc by loading trucks with innumerable boxes of oranges that had been dumped down on the quay45. One day they had a stroke of luck: one of the boarding-masters got a contract to paint a tramp that had come in from Madagascar round the Cape46 of Good Hope, and they spent several days on a plank47 hanging over the side, covering the rusty48 hull49 with paint. It was a situation that must have appealed to Strickland’s sardonic50 humour. I asked Captain Nichols how he bore himself during these hardships.

    “Never knew him say a cross word,” answered the Captain. “He’d be a bit surly sometimes, but when we hadn’t had a bite since morning, and we hadn’t even got the price of a lie down at the Chink’s, he’d be as lively as a cricket.”

    I was not surprised at this. Strickland was just the man to rise superior to circumstances, when they were such as to occasion despondency in most; but whether this was due to equanimity51 of soul or to contradictoriness52 it would be difficult to say.

    The Chink’s Head was a name the beach-combers gave to a wretched inn off the Rue44 Bouterie, kept by a one-eyed Chinaman, where for six sous you could sleep in a cot and for three on the floor. Here they made friends with others in as desperate condition as themselves, and when they were penniless and the night was bitter cold, they were glad to borrow from anyone who had earned a stray franc during the day the price of a roof over their heads. They were not niggardly53, these tramps, and he who had money did not hesitate to share it among the rest. They belonged to all the countries in the world, but this was no bar to good-fellowship; for they felt themselves freemen of a country whose frontiers include them all, the great country of Cockaine.

    “But I guess Strickland was an ugly customer when he was roused,” said Captain Nichols, reflectively. “One day we ran into Tough Bill in the Place, and he asked Charlie for the papers he’d given him.”

    “‘You’d better come and take them if you want them,’ says Charlie.

    “He was a powerful fellow, Tough Bill, but he didn’t quite like the look of Charlie, so he began cursing him. He called him pretty near every name he could lay hands on, and when Tough Bill began cursing it was worth listening to him. Well, Charlie stuck it for a bit, then he stepped forward and he just said: ‘Get out, you bloody54 swine.’ It wasn’t so much what he said, but the way he said it. Tough Bill never spoke55 another word; you could see him go yellow, and he walked away as if he’d remembered he had a date.”

    Strickland, according to Captain Nichols, did not use exactly the words I have given, but since this book is meant for family reading I have thought it better, at the expense of truth, to put into his mouth expressions familiar to the domestic circle.

    Now, Tough Bill was not the man to put up with humiliation57 at the hands of a common sailor. His power depended on his prestige, and first one, then another, of the sailors who lived in his house told them that he had sworn to do Strickland in.

    One night Captain Nichols and Strickland were sitting in one of the bars of the Rue Bouterie. The Rue Bouterie is a narrow street of one-storeyed houses, each house consisting of but one room; they are like the booths in a crowded fair or the cages of animals in a circus. At every door you see a woman. Some lean lazily against the side-posts, humming to themselves or calling to the passer-by in a raucous58 voice, and some listlessly read. They are French. Italian, Spanish, Japanese, coloured; some are fat and some are thin; and under the thick paint on their faces, the heavy smears59 on their eyebrows60, and the scarlet61 of their lips, you see the lines of age and the scars of dissipation. Some wear black shifts and flesh-coloured stockings; some with curly hair, dyed yellow, are dressed like little girls in short muslin frocks. Through the open door you see a red-tiled floor, a large wooden bed, and on a deal table a ewer62 and a basin. A motley crowd saunters along the streets—Lascars off a P. and O., blond Northmen from a Swedish barque, Japanese from a man-of-war, English sailors, Spaniards, pleasant-looking fellows from a French cruiser, negroes off an American tramp. By day it is merely sordid63, but at night, lit only by the lamps in the little huts, the street has a sinister64 beauty. The hideous65 lust66 that pervades67 the air is oppressive and horrible, and yet there is something mysterious in the sight which haunts and troubles you. You feel I know not what primitive68 force which repels69 and yet fascinates you. Here all the decencies of civilisation70 are swept away, and you feel that men are face to face with a sombre reality. There is an atmosphere that is at once intense and tragic71.

    In the bar in which Strickland and Nichols sat a mechanical piano was loudly grinding out dance music. Round the room people were sitting at table, here half a dozen sailors uproariously drunk, there a group of soldiers; and in the middle, crowded together, couples were dancing. Bearded sailors with brown faces and large horny hands clasped their partners in a tight embrace. The women wore nothing but a shift. Now and then two sailors would get up and dance together. The noise was deafening72. People were singing, shouting, laughing; and when a man gave a long kiss to the girl sitting on his knees, cat-calls from the English sailors increased the din2. The air was heavy with the dust beaten up by the heavy boots of the men, and gray with smoke. It was very hot. Behind the bar was seated a woman nursing her baby. The waiter, an undersized youth with a flat, spotty face, hurried to and fro carrying a tray laden73 with glasses of beer.

    In a little while Tough Bill, accompanied by two huge negroes, came in, and it was easy to see that he was already three parts drunk. He was looking for trouble. He lurched against a table at which three soldiers were sitting and knocked over a glass of beer. There was an angry altercation74, and the owner of the bar stepped forward and ordered Tough Bill to go. He was a hefty fellow, in the habit of standing75 no nonsense from his customers, and Tough Bill hesitated. The landlord was not a man he cared to tackle, for the police were on his side, and with an oath he turned on his heel. Suddenly he caught sight of Strickland. He rolled up to him. He did not speak. He gathered the spittle in his mouth and spat76 full in Strickland’s face. Strickland seized his glass and flung it at him. The dancers stopped suddenly still. There was an instant of complete silence, but when Tough Bill threw himself on Strickland the lust of battle seized them all, and in a moment there was a confused scrimmage. Tables were overturned, glasses crashed to the ground. There was a hellish row. The women scattered77 to the door and behind the bar. Passers-by surged in from the street. You heard curses in every tongue the sound of blows, cries; and in the middle of the room a dozen men were fighting with all their might. On a sudden the police rushed in, and everyone who could made for the door. When the bar was more or less cleared, Tough Bill was lying insensible on the floor with a great gash78 in his head. Captain Nichols dragged Strickland, bleeding from a wound in his arm, his clothes in rags, into the street. His own face was covered with blood from a blow on the nose.

    “I guess you’d better get out of Marseilles before Tough Bill comes out of hospital,” he said to Strickland, when they had got back to the Chink’s Head and were cleaning themselves.

    “This beats cock-fighting,” said Strickland.

    I could see his sardonic smile.

    Captain Nichols was anxious. He knew Tough Bill’s vindictiveness79. Strickland had downed the mulatto twice, and the mulatto, sober, was a man to be reckoned with. He would bide80 his time stealthily. He would be in no hurry, but one night Strickland would get a knife-thrust in his back, and in a day or two the corpse81 of a nameless beach-comber would be fished out of the dirty water of the harbour. Nichols went next evening to Tough Bill’s house and made enquiries. He was in hospital still, but his wife, who had been to see him, said he was swearing hard to kill Strickland when they let him out.

    A week passed.

    “That’s what I always say,” reflected Captain Nichols, “when you hurt a man, hurt him bad. It gives you a bit of time to look about and think what you’ll do next.”

    Then Strickland had a bit of luck. A ship bound for Australia had sent to the Sailors’ Home for a stoker in place of one who had thrown himself overboard off Gibraltar in an attack of delirium82 tremens.

    “You double down to the harbour, my lad,” said the Captain to Strickland, “and sign on. You’ve got your papers.”

    Strickland set off at once, and that was the last Captain Nichols saw of him. The ship was only in port for six hours, and in the evening Captain Nichols watched the vanishing smoke from her funnels83 as she ploughed East through the wintry sea.

    I have narrated84 all this as best I could, because I like the contrast of these episodes with the life that I had seen Strickland live in Ashley Gardens when he was occupied with stocks and shares; but I am aware that Captain Nichols was an outrageous85 liar56, and I dare say there is not a word of truth in anything he told me. I should not be surprised to learn that he had never seen Strickland in his life, and owed his knowledge of Marseilles to the pages of a magazine.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 apparently [əˈpærəntli] tMmyQ   第7级
    adv.显然地;表面上,似乎
    参考例句:
    • An apparently blind alley leads suddenly into an open space. 山穷水尽,豁然开朗。
    • He was apparently much surprised at the news. 他对那个消息显然感到十分惊异。
    2 din [dɪn] nuIxs   第10级
    n.喧闹声,嘈杂声
    参考例句:
    • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced. 随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
    • They tried to make themselves heard over the din of the crowd. 他们力图让自己的声音盖过人群的喧闹声。
    3 pauper [ˈpɔ:pə(r)] iLwxF   第9级
    n.贫民,被救济者,穷人
    参考例句:
    • You lived like a pauper when you had plenty of money. 你有大把钱的时候,也活得像个乞丐。
    • If you work conscientiously you'll only die a pauper. 你按部就班地干,做到老也是穷死。
    4 curb [kɜ:b] LmRyy   第7级
    n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
    参考例句:
    • I could not curb my anger. 我按捺不住我的愤怒。
    • You must curb your daughter when you are in church. 你在教堂时必须管住你的女儿。
    5 gutter [ˈgʌtə(r)] lexxk   第8级
    n.沟,街沟,水槽,檐槽,贫民窟
    参考例句:
    • There's a cigarette packet thrown into the gutter. 阴沟里有个香烟盒。
    • He picked her out of the gutter and made her a great lady. 他使她脱离贫苦生活,并成为贵妇。
    6 monk [mʌŋk] 5EDx8   第8级
    n.和尚,僧侣,修道士
    参考例句:
    • The man was a monk from Emei Mountain. 那人是峨眉山下来的和尚。
    • Buddhist monk sat with folded palms. 和尚合掌打坐。
    7 lodging [ˈlɒdʒɪŋ] wRgz9   第9级
    n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
    参考例句:
    • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
    • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
    8 wont [wəʊnt] peXzFP   第11级
    adj.习惯于;vi.习惯;vt.使习惯于;n.习惯
    参考例句:
    • He was wont to say that children are lazy. 他常常说小孩子们懒惰。
    • It is his wont to get up early. 早起是他的习惯。
    9 congregate [ˈkɒŋgrɪgeɪt] jpEz5   第9级
    vt.&vi.(使)集合,聚集
    参考例句:
    • Now they can offer a digital place for their readers to congregate and talk. 现在他们可以为读者提供一个数字化空间,让读者可以聚集和交谈。
    • This is a place where swans congregate. 这是个天鹅聚集地。
    10 dozing [dəuzɪŋ] dozing   第8级
    v.打瞌睡,假寐 n.瞌睡
    参考例句:
    • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
    • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
    11 awaken [əˈweɪkən] byMzdD   第8级
    vi.醒,觉醒;vt.唤醒,使觉醒,唤起,激起
    参考例句:
    • Old people awaken early in the morning. 老年人早晨醒得早。
    • Please awaken me at six. 请于六点叫醒我。
    12 busted [ˈbʌstɪd] busted   第9级
    adj. 破产了的,失败了的,被降级的,被逮捕的,被抓到的 动词bust的过去式和过去分词
    参考例句:
    • You are so busted! 你被当场逮住了!
    • It was money troubles that busted up their marriage. 是金钱纠纷使他们的婚姻破裂了。
    13 hesitation [ˌhezɪ'teɪʃn] tdsz5   第7级
    n.犹豫,踌躇
    参考例句:
    • After a long hesitation, he told the truth at last. 踌躇了半天,他终于直说了。
    • There was a certain hesitation in her manner. 她的态度有些犹豫不决。
    14 scrambled [ˈskræmbld] 2e4a1c533c25a82f8e80e696225a73f2   第8级
    v.快速爬行( scramble的过去式和过去分词 );攀登;争夺;(军事飞机)紧急起飞
    参考例句:
    • Each scrambled for the football at the football ground. 足球场上你争我夺。 来自《现代汉英综合大词典》
    • He scrambled awkwardly to his feet. 他笨拙地爬起身来。 来自《简明英汉词典》
    15 tempted ['temptid] b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6   第7级
    v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
    参考例句:
    • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
    • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
    16 devoid [dɪˈvɔɪd] dZzzx   第9级
    adj.全无的,缺乏的
    参考例句:
    • He is completely devoid of humour. 他十分缺乏幽默。
    • The house is totally devoid of furniture. 这所房子里什么家具都没有。
    17 pangs [pæŋz] 90e966ce71191d0a90f6fec2265e2758   第9级
    突然的剧痛( pang的名词复数 ); 悲痛
    参考例句:
    • She felt sudden pangs of regret. 她突然感到痛悔不已。
    • With touching pathos he described the pangs of hunger. 他以极具感伤力的笔触描述了饥饿的痛苦。
    18 narrative [ˈnærətɪv] CFmxS   第7级
    n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
    参考例句:
    • He was a writer of great narrative power. 他是一位颇有记述能力的作家。
    • Neither author was very strong on narrative. 两个作者都不是很善于讲故事。
    19 seaport [ˈsi:pɔ:t] rZ3xB   第8级
    n.海港,港口,港市
    参考例句:
    • Ostend is the most important seaport in Belgium. 奥斯坦德是比利时最重要的海港。
    • A seaport where ships can take on supplies of coal. 轮船能够补充煤炭的海港。
    20 rogues [rəʊgz] dacf8618aed467521e2383308f5bb4d9   第12级
    n.流氓( rogue的名词复数 );无赖;调皮捣蛋的人;离群的野兽
    参考例句:
    • 'I'll show these rogues that I'm an honest woman,'said my mother. “我要让那些恶棍知道,我是个诚实的女人。” 来自英汉文学 - 金银岛
    • The rogues looked at each other, but swallowed the home-thrust in silence. 那些恶棍面面相觑,但只好默默咽下这正中要害的话。 来自英汉文学 - 金银岛
    21 brutal [ˈbru:tl] bSFyb   第7级
    adj.残忍的,野蛮的,不讲理的
    参考例句:
    • She has to face the brutal reality. 她不得不去面对冷酷的现实。
    • They're brutal people behind their civilised veneer. 他们表面上温文有礼,骨子里却是野蛮残忍。
    22 savage [ˈsævɪdʒ] ECxzR   第7级
    adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
    参考例句:
    • The poor man received a savage beating from the thugs. 那可怜的人遭到暴徒的痛打。
    • He has a savage temper. 他脾气粗暴。
    23 vivacious [vɪˈveɪʃəs] Dp7yI   第10级
    adj.活泼的,快活的
    参考例句:
    • She is an artless, vivacious girl. 她是一个天真活泼的女孩。
    • The picture has a vivacious artistic conception. 这幅画气韵生动。
    24 stranded ['strændid] thfz18   第8级
    a.搁浅的,进退两难的
    参考例句:
    • He was stranded in a strange city without money. 他流落在一个陌生的城市里, 身无分文,一筹莫展。
    • I was stranded in the strange town without money or friends. 我困在那陌生的城市,既没有钱,又没有朋友。
    25 mariner [ˈmærɪnə(r)] 8Boxg   第8级
    n.水手号不载人航天探测器,海员,航海者
    参考例句:
    • A smooth sea never made a skillful mariner. 平静的大海决不能造就熟练的水手。
    • A mariner must have his eye upon rocks and sands as well as upon the North Star. 海员不仅要盯着北极星,还要注意暗礁和险滩。
    26 marine [məˈri:n] 77Izo   第7级
    adj.海的;海生的;航海的;海事的;n.水兵
    参考例句:
    • Marine creatures are those which live in the sea. 海洋生物是生存在海里的生物。
    • When the war broke out, he volunteered for the Marine Corps. 战争爆发时,他自愿参加了海军陆战队。
    27 berth [bɜ:θ] yt0zq   第9级
    n.卧铺,停泊地,锚位;vt.使停泊;vi.停泊;占铺位
    参考例句:
    • She booked a berth on the train from London to Aberdeen. 她订了一张由伦敦开往阿伯丁的火车卧铺票。
    • They took up a berth near the harbor. 他们在港口附近找了个位置下锚。
    28 obese [əʊˈbi:s] uvIya   第8级
    adj.过度肥胖的,肥大的
    参考例句:
    • The old man is really obese, it can't be healthy. 那位老人确实过于肥胖了,不能算是健康。
    • Being obese and lazy is dangerous to health. 又胖又懒危害健康。
    29 degradation [ˌdegrəˈdeɪʃn] QxKxL   第10级
    n.降级;低落;退化;陵削;降解;衰变
    参考例句:
    • There are serious problems of land degradation in some arid zones. 在一些干旱地带存在严重的土地退化问题。
    • Gambling is always coupled with degradation. 赌博总是与堕落相联系。
    30 smuggled [ˈsmʌɡld] 3cb7c6ce5d6ead3b1e56eeccdabf595b   第7级
    水货
    参考例句:
    • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。 来自《现代汉英综合大词典》
    • Those smuggled goods have been detained by the port office. 那些走私货物被港务局扣押了。 来自互联网
    31 adorn [əˈdɔ:n] PydzZ   第8级
    vt.使美化,装饰
    参考例句:
    • She loved to adorn herself with finery. 她喜欢穿戴华丽的服饰。
    • His watercolour designs adorn a wide range of books. 他的水彩设计使许多图书大为生色。
    32 vessel [ˈvesl] 4L1zi   第7级
    n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
    参考例句:
    • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai. 这艘船满载货物驶往上海。
    • You should put the water into a vessel. 你应该把水装入容器中。
    33 latitudes ['lætɪtju:dz] 90df39afd31b3508eb257043703bc0f3   第7级
    纬度
    参考例句:
    • Latitudes are the lines that go from east to west. 纬线是从东到西的线。
    • It was the brief Indian Summer of the high latitudes. 这是高纬度地方的那种短暂的晚秋。
    34 obstinacy ['ɒbstɪnəsɪ] C0qy7   第12级
    n.顽固;(病痛等)难治
    参考例句:
    • It is a very accountable obstinacy. 这是一种完全可以理解的固执态度。
    • Cindy's anger usually made him stand firm to the point of obstinacy. 辛迪一发怒,常常使他坚持自见,并达到执拗的地步。
    35 extravagant [ɪkˈstrævəgənt] M7zya   第7级
    adj.奢侈的;过分的;(言行等)放肆的
    参考例句:
    • They tried to please him with fulsome compliments and extravagant gifts. 他们想用溢美之词和奢华的礼品来取悦他。
    • He is extravagant in behaviour. 他行为放肆。
    36 sustenance [ˈsʌstənəns] mriw0   第9级
    n.食物,粮食;生活资料;生计
    参考例句:
    • We derive our sustenance from the land. 我们从土地获取食物。
    • The urban homeless are often in desperate need of sustenance. 城市里无家可归的人极其需要食物来维持生命。
    37 warehouse [ˈweəhaʊs] 6h7wZ   第7级
    n.仓库;vt.存入仓库
    参考例句:
    • We freighted the goods to the warehouse by truck. 我们用卡车把货物运到仓库。
    • The manager wants to clear off the old stocks in the warehouse. 经理想把仓库里积压的存货处理掉。
    38 philosophic [ˌfɪlə'sɒfɪk] ANExi   第8级
    adj.哲学的,贤明的
    参考例句:
    • It was a most philosophic and jesuitical motorman.这是个十分善辩且狡猾的司机。
    • The Irish are a philosophic as well as a practical race.爱尔兰人是既重实际又善于思想的民族。
    39 shrug [ʃrʌg] Ry3w5   第7级
    n.耸肩;vt.耸肩,(表示怀疑、冷漠、不知等);vi.耸肩
    参考例句:
    • With a shrug, he went out of the room. 他耸一下肩,走出了房间。
    • I admire the way she is able to shrug off unfair criticism. 我很佩服她能对错误的批评意见不予理会。
    40 stevedores [ˈsti:vidɔ:z] 2118190c127f81191b26c5d0eb698c0e   第12级
    n.码头装卸工人,搬运工( stevedore的名词复数 )
    参考例句:
    • The stevedores' work is to load and unload ships. 装卸工人的工作是装卸船只。 来自《简明英汉词典》
    • The stevedores will see to that. 搬运工会格外注意。 来自商贸英语会话
    41 dodge [dɒdʒ] q83yo   第8级
    n. 躲闪;托词 vt. 躲避,避开 vi. 躲避,避开
    参考例句:
    • A dodge behind a tree kept her from being run over. 她向树后一闪,才没被车从身上辗过。
    • The dodge was coopered by the police. 诡计被警察粉碎了。
    42 hearty [ˈhɑ:ti] Od1zn   第7级
    adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
    参考例句:
    • After work they made a hearty meal in the worker's canteen. 工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
    • We accorded him a hearty welcome. 我们给他热忱的欢迎。
    43 hustled [] 463e6eb3bbb1480ba4bfbe23c0484460   第9级
    催促(hustle的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • He grabbed her arm and hustled her out of the room. 他抓住她的胳膊把她推出房间。
    • The secret service agents hustled the speaker out of the amphitheater. 特务机关的代理人把演讲者驱逐出竞技场。
    44 rue [ru:] 8DGy6   第10级
    n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
    参考例句:
    • You'll rue having failed in the examination. 你会悔恨考试失败。
    • You're going to rue this the longest day that you live. 你要终身悔恨不尽呢。
    45 quay [ki:] uClyc   第10级
    n.码头,靠岸处
    参考例句:
    • There are all kinds of ships in a quay. 码头停泊各式各样的船。
    • The side of the boat hit the quay with a grinding jar. 船舷撞到码头发出刺耳的声音。
    46 cape [keɪp] ITEy6   第7级
    n.海角,岬;披肩,短披风
    参考例句:
    • I long for a trip to the Cape of Good Hope. 我渴望到好望角去旅行。
    • She was wearing a cape over her dress. 她在外套上披着一件披肩。
    47 plank [plæŋk] p2CzA   第8级
    n.板条,木板,政策要点,政纲条目
    参考例句:
    • The plank was set against the wall. 木板靠着墙壁。
    • They intend to win the next election on the plank of developing trade. 他们想以发展贸易的纲领来赢得下次选举。
    48 rusty [ˈrʌsti] hYlxq   第9级
    adj.生锈的;锈色的;荒废了的
    参考例句:
    • The lock on the door is rusty and won't open. 门上的锁锈住了。
    • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty. 几个月不用,我的法语又荒疏了。
    49 hull [hʌl] 8c8xO   第9级
    n.船身;(果、实等的)外壳;vt.去(谷物等)壳
    参考例句:
    • The outer surface of ship's hull is very hard. 船体的外表面非常坚硬。
    • The boat's hull has been staved in by the tremendous seas. 小船壳让巨浪打穿了。
    50 sardonic [sɑ:ˈdɒnɪk] jYyxL   第10级
    adj.嘲笑的,冷笑的,讥讽的
    参考例句:
    • She gave him a sardonic smile. 她朝他讥讽地笑了一笑。
    • There was a sardonic expression on her face. 她脸上有一种嘲讽的表情。
    51 equanimity [ˌekwəˈnɪməti] Z7Vyz   第11级
    n.沉着,镇定
    参考例句:
    • She went again, and in so doing temporarily recovered her equanimity. 她又去看了戏,而且这样一来又暂时恢复了她的平静。
    • The defeat was taken with equanimity by the leadership. 领导层坦然地接受了失败。
    52 contradictoriness [kɒntrədɪk'tərɪnɪs] f0723e2e89424f5d4006fd27df3f9425   第8级
    矛盾性
    参考例句:
    • The fundamental cause of the development of a thing lies in its internal contradictoriness. 事物发展的根本原因在于其内部矛盾。 来自《现代汉英综合大词典》
    53 niggardly [ˈnɪgədli] F55zj   第11级
    adj.吝啬的,很少的
    参考例句:
    • Forced by hunger, he worked for the most niggardly pay. 为饥饿所迫,他为极少的工资而工作。
    • He is niggardly with his money. 他对钱很吝啬。
    54 bloody [ˈblʌdi] kWHza   第7级
    adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
    参考例句:
    • He got a bloody nose in the fight. 他在打斗中被打得鼻子流血。
    • He is a bloody fool. 他是一个十足的笨蛋。
    55 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    56 liar [ˈlaɪə(r)] V1ixD   第7级
    n.说谎的人
    参考例句:
    • I know you for a thief and a liar! 我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
    • She was wrongly labelled a liar. 她被错误地扣上说谎者的帽子。
    57 humiliation [hju:ˌmɪlɪ'eɪʃn] Jd3zW   第7级
    n.羞辱
    参考例句:
    • He suffered the humiliation of being forced to ask for his cards.他蒙受了被迫要求辞职的羞辱。
    • He will wish to revenge his humiliation in last Season's Final.他会为在上个季度的决赛中所受的耻辱而报复的。
    58 raucous [ˈrɔ:kəs] TADzb   第10级
    adj.(声音)沙哑的,粗糙的
    参考例句:
    • I heard sounds of raucous laughter upstairs. 我听见楼上传来沙哑的笑声。
    • They heard a bottle being smashed, then more raucous laughter. 他们听见酒瓶摔碎的声音,然后是一阵更喧闹的笑声。
    59 smears [smiəz] ff795c29bb653b3db2c08e7c1b20f633   第9级
    污迹( smear的名词复数 ); 污斑; (显微镜的)涂片; 诽谤
    参考例句:
    • His evidence was a blend of smears, half truths and downright lies. 他的证词里掺杂着诽谤、部份的事实和彻头彻尾的谎言。
    • Anything written with a soft pencil smears easily. 用软铅笔写成的东西容易污成一片。
    60 eyebrows ['aɪbraʊz] a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5   第7级
    眉毛( eyebrow的名词复数 )
    参考例句:
    • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
    • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
    61 scarlet [ˈskɑ:lət] zD8zv   第9级
    n.深红色,绯红色,红衣;adj.绯红色的
    参考例句:
    • The scarlet leaves of the maples contrast well with the dark green of the pines. 深红的枫叶和暗绿的松树形成了明显的对比。
    • The glowing clouds are growing slowly pale, scarlet, bright red, and then light red. 天空的霞光渐渐地淡下去了,深红的颜色变成了绯红,绯红又变为浅红。
    62 ewer [ˈju:ə(r)] TiRzT   第12级
    n.大口水罐
    参考例句:
    • The ewer is in very good condition with spout restored. 喷口修复后,水罐还能用。
    • She filled the ewer with fresh water. 她将水罐注满了清水。
    63 sordid [ˈsɔ:dɪd] PrLy9   第10级
    adj.肮脏的,不干净的,卑鄙的,暗淡的
    参考例句:
    • He depicts the sordid and vulgar sides of life exclusively. 他只描写人生肮脏和庸俗的一面。
    • They lived in a sordid apartment. 他们住在肮脏的公寓房子里。
    64 sinister [ˈsɪnɪstə(r)] 6ETz6   第8级
    adj.不吉利的,凶恶的,左边的
    参考例句:
    • There is something sinister at the back of that series of crimes. 在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
    • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives. 他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
    65 hideous [ˈhɪdiəs] 65KyC   第8级
    adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
    参考例句:
    • The whole experience had been like some hideous nightmare. 整个经历就像一场可怕的噩梦。
    • They're not like dogs, they're hideous brutes. 它们不像狗,是丑陋的畜牲。
    66 lust [lʌst] N8rz1   第10级
    n.性(淫)欲;渴(欲)望;vi.对…有强烈的欲望
    参考例句:
    • He was filled with lust for power. 他内心充满了对权力的渴望。
    • Sensing the explorer's lust for gold, the chief wisely presented gold ornaments as gifts. 酋长觉察出探险者们垂涎黄金的欲念, 就聪明地把金饰品作为礼物赠送给他们。
    67 pervades [pəˈveɪdz] 0f02439c160e808685761d7dc0376831   第8级
    v.遍及,弥漫( pervade的第三人称单数 )
    参考例句:
    • An unpleasant smell pervades the house. 一种难闻的气味弥漫了全屋。 来自《简明英汉词典》
    • An atmosphere of pessimism pervades the economy. 悲观的气氛笼罩着整个经济。 来自辞典例句
    68 primitive [ˈprɪmətɪv] vSwz0   第7级
    adj.原始的;简单的;n.原(始)人,原始事物
    参考例句:
    • It is a primitive instinct to flee a place of danger. 逃离危险的地方是一种原始本能。
    • His book describes the march of the civilization of a primitive society. 他的著作描述了一个原始社会的开化过程。
    69 repels [riˈpelz] c79624af62761556bec1c2fc744ee1ae   第7级
    v.击退( repel的第三人称单数 );使厌恶;排斥;推开
    参考例句:
    • His manner repels me. 他的举止让我厌恶。 来自《简明英汉词典》
    • Her callous attitude repels me. 她冷酷无情的态度引起我的反感。 来自《简明英汉词典》
    70 civilisation [sɪvɪlaɪ'zeɪʃən] civilisation   第8级
    n.文明,文化,开化,教化
    参考例句:
    • Energy and ideas are the twin bases of our civilisation. 能源和思想是我们文明的两大基石。
    • This opera is one of the cultural totems of Western civilisation. 这部歌剧是西方文明的文化标志物之一。
    71 tragic [ˈtrædʒɪk] inaw2   第7级
    adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
    参考例句:
    • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic. 污染海滩后果可悲。
    • Charles was a man doomed to tragic issues. 查理是个注定不得善终的人。
    72 deafening [ˈdefnɪŋ] deafening   第7级
    adj. 振耳欲聋的, 极喧闹的 动词deafen的现在分词形式
    参考例句:
    • The noise of the siren was deafening her. 汽笛声震得她耳朵都快聋了。
    • The noise of the machine was deafening. 机器的轰鸣声震耳欲聋。
    73 laden [ˈleɪdn] P2gx5   第9级
    adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
    参考例句:
    • He is laden with heavy responsibility. 他肩负重任。
    • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat. 将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
    74 altercation [ˌɔ:ltəˈkeɪʃn] pLzyi   第10级
    n.争吵,争论
    参考例句:
    • Throughout the entire altercation, not one sensible word was uttered. 争了半天,没有一句话是切合实际的。
    • The boys had an altercation over the umpire's decision. 男孩子们对裁判的判决颇有争议。
    75 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。
    76 spat [spæt] pFdzJ   第12级
    n.口角,掌击;v.发出呼噜呼噜声
    参考例句:
    • Her parents always have spats. 她的父母经常有些小的口角。
    • There is only a spat between the brother and sister. 那只是兄妹间的小吵小闹。
    77 scattered ['skætəd] 7jgzKF   第7级
    adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的
    参考例句:
    • Gathering up his scattered papers,he pushed them into his case.他把散乱的文件收拾起来,塞进文件夹里。
    78 gash [gæʃ] HhCxU   第9级
    vt.深切,划开;n.(深长的)切(伤)口;裂缝
    参考例句:
    • The deep gash in his arm would take weeks to heal over. 他胳膊上的割伤很深,需要几个星期的时间才能痊愈。
    • After the collision, the body of the ship had a big gash. 船被撞后,船身裂开了一个大口子。
    79 vindictiveness [vɪn'dɪktɪvnɪs] fcbb1086f8d6752bfc3dfabfe77d7f8e   第10级
    恶毒;怀恨在心
    参考例句:
    • I was distressed to find so much vindictiveness in so charming a creature. 当我发现这样一个温柔可爱的女性报复心居然这么重时,我感到很丧气。 来自辞典例句
    • Contradictory attriButes of unjust justice and loving vindictiveness. 不公正的正义和报复的相矛盾的特点。 来自互联网
    80 bide [baɪd] VWTzo   第12级
    vt. 等待;面临;禁得起 vi. 等待;居住
    参考例句:
    • We'll have to bide our time until the rain stops. 我们必须等到雨停。
    • Bide here for a while. 请在这儿等一会儿。
    81 corpse [kɔ:ps] JYiz4   第7级
    n.尸体,死尸
    参考例句:
    • What she saw was just an unfeeling corpse. 她见到的只是一具全无感觉的尸体。
    • The corpse was preserved from decay by embalming. 尸体用香料涂抹以防腐烂。
    82 delirium [dɪˈlɪriəm] 99jyh   第10级
    n. 神智昏迷,说胡话;极度兴奋
    参考例句:
    • In her delirium, she had fallen to the floor several times. 她在神志不清的状态下几次摔倒在地上。
    • For the next nine months, Job was in constant delirium. 接下来的九个月,约伯处于持续精神错乱的状态。
    83 funnels [ˈfʌnəlz] 7dc92ff8e9a712d0661ad9816111921d   第9级
    漏斗( funnel的名词复数 ); (轮船,火车等的)烟囱
    参考例句:
    • Conventional equipment such as mixing funnels, pumps, solids eductors and the like can be employed. 常用的设备,例如混合漏斗、泵、固体引射器等,都可使用。
    • A jet of smoke sprang out of the funnels. 喷射的烟雾从烟囱里冒了出来。
    84 narrated [ˈnærˌeɪtid] 41d1c5fe7dace3e43c38e40bfeb85fe5   第7级
    v.故事( narrate的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Some of the story was narrated in the film. 该电影叙述了这个故事的部分情节。 来自《简明英汉词典》
    • Defoe skilfully narrated the adventures of Robinson Crusoe on his desert island. 笛福生动地叙述了鲁滨逊·克鲁索在荒岛上的冒险故事。 来自《现代汉英综合大词典》
    85 outrageous [aʊtˈreɪdʒəs] MvFyH   第8级
    adj.无理的,令人不能容忍的
    参考例句:
    • Her outrageous behaviour at the party offended everyone. 她在聚会上的无礼行为触怒了每一个人。
    • Charges for local telephone calls are particularly outrageous. 本地电话资费贵得出奇。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: