轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 夏洛蒂·勃朗特半自传体小说:《维莱特42》
夏洛蒂·勃朗特半自传体小说:《维莱特42》
添加时间:2024-11-22 10:16:42 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER XLII.

    FINIS.

    Man cannot prophesy1. Love is no oracle2. Fear sometimes imagines a vain thing. Those years of absence! How had I sickened over their anticipation3! The woe4 they must bring seemed certain as death. I knew the nature of their course: I never had doubt how it would harrow as it went. The juggernaut on his car towered there a grim load. Seeing him draw nigh, burying his broad wheels in the oppressed soil—I, the prostrate5 votary6—felt beforehand the annihilating7 craunch.

    Strange to say—strange, yet true, and owning many parallels in life’s experience—that anticipatory8 craunch proved all—yes—nearly all the torture. The great Juggernaut, in his great chariot, drew on lofty, loud, and sullen9. He passed quietly, like a shadow sweeping10 the sky, at noon. Nothing but a chilling dimness was seen or felt. I looked up. Chariot and demon11 charioteer were gone by; the votary still lived.

    M. Emanuel was away three years. Reader, they were the three happiest years of my life. Do you scout12 the paradox13? Listen. I commenced my school; I worked—I worked hard. I deemed myself the steward14 of his property, and determined15, God willing, to render a good account. Pupils came—burghers at first—a higher class ere long. About the middle of the second year an unexpected chance threw into my hands an additional hundred pounds: one day I received from England a letter containing that sum. It came from Mr. Marchmont, the cousin and heir of my dear and dead mistress. He was just recovering from a dangerous illness; the money was a peace-offering to his conscience, reproaching him in the matter of, I know not what, papers or memoranda16 found after his kinswoman’s death—naming or recommending Lucy Snowe. Mrs. Barrett had given him my address. How far his conscience had been sinned against, I never inquired. I asked no questions, but took the cash and made it useful.

    With this hundred pounds I ventured to take the house adjoining mine. I would not leave that which M. Paul had chosen, in which he had left, and where he expected again to find me. My externat became a pensionnat; that also prospered17.

    The secret of my success did not lie so much in myself, in any endowment, any power of mine, as in a new state of circumstances, a wonderfully changed life, a relieved heart. The spring which moved my energies lay far away beyond seas, in an Indian isle18. At parting, I had been left a legacy19; such a thought for the present, such a hope for the future, such a motive20 for a persevering21, a laborious22, an enterprising, a patient and a brave course—I could not flag. Few things shook me now; few things had importance to vex23, intimidate24, or depress me: most things pleased—mere trifles had a charm.

    Do not think that this genial25 flame sustained itself, or lived wholly on a bequeathed hope or a parting promise. A generous provider supplied bounteous26 fuel. I was spared all chill, all stint27; I was not suffered to fear penury28; I was not tried with suspense29. By every vessel30 he wrote; he wrote as he gave and as he loved, in full-handed, full-hearted plenitude. He wrote because he liked to write; he did not abridge31, because he cared not to abridge. He sat down, he took pen and paper, because he loved Lucy and had much to say to her; because he was faithful and thoughtful, because he was tender and true. There was no sham32 and no cheat, and no hollow unreal in him. Apology never dropped her slippery oil on his lips—never proffered33, by his pen, her coward feints and paltry34 nullities: he would give neither a stone, nor an excuse—neither a scorpion35; nor a disappointment; his letters were real food that nourished, living water that refreshed.

    And was I grateful? God knows! I believe that scarce a living being so remembered, so sustained, dealt with in kind so constant, honourable36 and noble, could be otherwise than grateful to the death.

    Adherent37 to his own religion (in him was not the stuff of which is made the facile apostate), he freely left me my pure faith. He did not tease nor tempt38. He said:—

    “Remain a Protestant. My little English Puritan, I love Protestantism in you. I own its severe charm. There is something in its ritual I cannot receive myself, but it is the sole creed39 for ‘Lucy.’”

    All Rome could not put into him bigotry40, nor the Propaganda itself make him a real Jesuit. He was born honest, and not false—artless, and not cunning—a freeman, and not a slave. His tenderness had rendered him ductile41 in a priest’s hands, his affection, his devotedness42, his sincere pious43 enthusiasm blinded his kind eyes sometimes, made him abandon justice to himself to do the work of craft, and serve the ends of selfishness; but these are faults so rare to find, so costly44 to their owner to indulge, we scarce know whether they will not one day be reckoned amongst the jewels.

    And now the three years are past: M. Emanuel’s return is fixed45. It is Autumn; he is to be with me ere the mists of November come. My school flourishes, my house is ready: I have made him a little library, filled its shelves with the books he left in my care: I have cultivated out of love for him (I was naturally no florist) the plants he preferred, and some of them are yet in bloom. I thought I loved him when he went away; I love him now in another degree: he is more my own.

    The sun passes the equinox; the days shorten, the leaves grow sere46; but—he is coming.

    Frosts appear at night; November has sent his fogs in advance; the wind takes its autumn moan; but—he is coming.

    The skies hang full and dark—a wrack47 sails from the west; the clouds cast themselves into strange forms—arches and broad radiations; there rise resplendent mornings—glorious, royal, purple as monarch48 in his state; the heavens are one flame; so wild are they, they rival battle at its thickest—so bloody49, they shame Victory in her pride. I know some signs of the sky; I have noted50 them ever since childhood. God watch that sail! Oh! guard it!

    The wind shifts to the west. Peace, peace, Banshee—“keening” at every window! It will rise—it will swell—it shrieks51 out long: wander as I may through the house this night, I cannot lull52 the blast. The advancing hours make it strong: by midnight, all sleepless53 watchers hear and fear a wild south-west storm. That storm roared frenzied54, for seven days. It did not cease till the Atlantic was strewn with wrecks55: it did not lull till the deeps had gorged56 their full of sustenance57. Not till the destroying angel of tempest had achieved his perfect work, would he fold the wings whose waft58 was thunder—the tremor59 of whose plumes60 was storm.

    Peace, be still! Oh! a thousand weepers, praying in agony on waiting shores, listened for that voice, but it was not uttered—not uttered till; when the hush61 came, some could not feel it: till, when the sun returned, his light was night to some!

    Here pause: pause at once. There is enough said. Trouble no quiet, kind heart; leave sunny imaginations hope. Let it be theirs to conceive the delight of joy born again fresh out of great terror, the rapture62 of rescue from peril63, the wondrous64 reprieve65 from dread66, the fruition of return. Let them picture union and a happy succeeding life.

    Madame Beck prospered all the days of her life; so did Père Silas; Madame Walravens fulfilled her ninetieth year before she died. Farewell.

    THE END.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 prophesy [ˈprɒfəsaɪ] 00Czr   第10级
    vt. 预言;预告 vi. 预言;预报;传教
    参考例句:
    • He dares to prophesy what will happen in the future. 他敢预言未来将发生什么事。
    • I prophesy that he'll be back in the old job. 我预言他将重操旧业。
    2 oracle [ˈɒrəkl] jJuxy   第9级
    n.神谕,神谕处,预言
    参考例句:
    • In times of difficulty, she pray for an oracle to guide her. 在困难的时候,她祈祷神谕来指引她。
    • It is a kind of oracle that often foretells things most important. 它是一种内生性神谕,常常能预言最重要的事情。
    3 anticipation [ænˌtɪsɪˈpeɪʃn] iMTyh   第8级
    n.预期,预料,期望
    参考例句:
    • We waited at the station in anticipation of her arrival. 我们在车站等着,期待她的到来。
    • The animals grew restless as if in anticipation of an earthquake. 各种动物都变得焦躁不安,像是感到了地震即将发生。
    4 woe [wəʊ] OfGyu   第7级
    n.悲哀,苦痛,不幸,困难;int.用来表达悲伤或惊慌
    参考例句:
    • Our two peoples are brothers sharing weal and woe. 我们两国人民是患难与共的兄弟。
    • A man is well or woe as he thinks himself so. 自认祸是祸,自认福是福。
    5 prostrate [ˈprɒstreɪt] 7iSyH   第11级
    vt.拜倒,平卧,衰竭;adj.拜倒的,平卧的,衰竭的
    参考例句:
    • She was prostrate on the floor. 她俯卧在地板上。
    • The Yankees had the South prostrate and they intended to keep it so. 北方佬已经使南方屈服了,他们还打算继续下去。
    6 votary [ˈvəʊtəri] FLYzY   第12级
    n.崇拜者;爱好者;adj.誓约的,立誓任圣职的
    参考例句:
    • He was a votary of golf. 他是高尔夫球忠实信徒。
    • Akshay Babu, who had made the passion in English literature living to us, was himself a votary of the emotional life. 阿卡什先生,这位使我们逼真地感到英国文学强烈情感的人,他自己就是一个性情中人。
    7 annihilating [əˈnaɪəˌleɪtɪŋ] 6007a4c2cb27249643de5b5207143a4a   第9级
    v.(彻底)消灭( annihilate的现在分词 );使无效;废止;彻底击溃
    参考例句:
    • There are lots of ways of annihilating the planet. 毁灭地球有很多方法。 来自辞典例句
    • We possess-each of us-nuclear arsenals capable of annihilating humanity. 我们两国都拥有能够毁灭全人类的核武库。 来自辞典例句
    8 anticipatory [ænˌtɪsɪ'peɪtərɪ] UMMyh   第11级
    adj.预想的,预期的
    参考例句:
    • An anticipatory story is a trap to the teller. 对于讲故事的人而言,事先想好的故事是个框框。
    • Data quality is a function of systematic usage, not anticipatory design. 数据质量是系统使用的功能,不是可预料的设计。
    9 sullen [ˈsʌlən] kHGzl   第9级
    adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
    参考例句:
    • He looked up at the sullen sky. 他抬头看了一眼阴沉的天空。
    • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well. 苏珊今天早上郁闷不乐, 因为昨晚没睡好。
    10 sweeping [ˈswi:pɪŋ] ihCzZ4   第8级
    adj.范围广大的,一扫无遗的
    参考例句:
    • The citizens voted for sweeping reforms. 公民投票支持全面的改革。
    • Can you hear the wind sweeping through the branches? 你能听到风掠过树枝的声音吗?
    11 demon [ˈdi:mən] Wmdyj   第10级
    n.魔鬼,恶魔
    参考例句:
    • The demon of greed ruined the miser's happiness. 贪得无厌的恶习毁掉了那个守财奴的幸福。
    • He has been possessed by the demon of disease for years. 他多年来病魔缠身。
    12 scout [skaʊt] oDGzi   第7级
    n.童子军,侦察员;vt.侦察,搜索;vi.侦察;巡视;嘲笑
    参考例句:
    • He was mistaken for an enemy scout and badly wounded. 他被误认为是敌人的侦察兵,受了重伤。
    • The scout made a stealthy approach to the enemy position. 侦察兵偷偷地靠近敌军阵地。
    13 paradox [ˈpærədɒks] pAxys   第7级
    n.似乎矛盾却正确的说法;自相矛盾的人(物)
    参考例句:
    • The story contains many levels of paradox. 这个故事存在多重悖论。
    • The paradox is that Japan does need serious education reform. 矛盾的地方是日本确实需要教育改革。
    14 steward [ˈstju:əd] uUtzw   第7级
    n.乘务员,服务员;看管人;膳食管理员
    参考例句:
    • He's the steward of the club. 他是这家俱乐部的管理员。
    • He went around the world as a ship's steward. 他当客船服务员,到过世界各地。
    15 determined [dɪˈtɜ:mɪnd] duszmP   第7级
    adj.坚定的;有决心的;v.决定;断定(determine的过去分词)
    参考例句:
    • I have determined on going to Tibet after graduation. 我已决定毕业后去西藏。
    • He determined to view the rooms behind the office. 他决定查看一下办公室后面的房间。
    16 memoranda [ˌmemə'rændə] c8cb0155f81f3ecb491f3810ce6cbcde   第8级
    n. 备忘录, 便条 名词memorandum的复数形式
    参考例句:
    • There were memoranda, minutes of meetings, officialflies, notes of verbal di scussions. 有备忘录,会议记录,官方档案,口头讨论的手记。
    • Now it was difficult to get him to address memoranda. 而现在,要他批阅备忘录都很困难。
    17 prospered [ˈprɔspəd] ce2c414688e59180b21f9ecc7d882425   第7级
    成功,兴旺( prosper的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The organization certainly prospered under his stewardship. 不可否认,这个组织在他的管理下兴旺了起来。
    • Mr. Black prospered from his wise investments. 布莱克先生由于巧妙的投资赚了不少钱。
    18 isle [aɪl] fatze   第7级
    n.小岛,岛
    参考例句:
    • He is from the Isle of Man in the Irish Sea. 他来自爱尔兰海的马恩岛。
    • The boat left for the paradise isle of Bali. 小船驶向天堂一般的巴厘岛。
    19 legacy [ˈlegəsi] 59YzD   第7级
    n.遗产,遗赠;先人(或过去)留下的东西
    参考例句:
    • They are the most precious cultural legacy our forefathers left. 它们是我们祖先留下来的最宝贵的文化遗产。
    • He thinks the legacy is a gift from the Gods. 他认为这笔遗产是天赐之物。
    20 motive [ˈməʊtɪv] GFzxz   第7级
    n.动机,目的;adv.发动的,运动的
    参考例句:
    • The police could not find a motive for the murder. 警察不能找到谋杀的动机。
    • He had some motive in telling this fable. 他讲这寓言故事是有用意的。
    21 persevering [ˌpə:si'viəriŋ] AltztR   第7级
    a.坚忍不拔的
    参考例句:
    • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。
    • Success belongs to the persevering. 胜利属于不屈不挠的人。
    22 laborious [ləˈbɔ:riəs] VxoyD   第9级
    adj.吃力的,努力的,不流畅,勤劳的
    参考例句:
    • They had the laborious task of cutting down the huge tree. 他们接受了伐大树的艰苦工作。
    • Ants and bees are laborious insects. 蚂蚁与蜜蜂是勤劳的昆虫。
    23 vex [veks] TLVze   第8级
    vt.使烦恼,使苦恼
    参考例句:
    • Everything about her vexed him. 有关她的一切都令他困惑。
    • It vexed me to think of others gossiping behind my back. 一想到别人在背后说我闲话,我就很恼火。
    24 intimidate [ɪnˈtɪmɪdeɪt] 5Rvzt   第7级
    vt.恐吓,威胁
    参考例句:
    • You think you can intimidate people into doing what you want? 你以为你可以威胁别人做任何事?
    • The first strike capacity is intended mainly to intimidate adversary. 第一次攻击的武力主要是用来吓阻敌方的。
    25 genial [ˈdʒi:niəl] egaxm   第8级
    adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
    参考例句:
    • Orlando is a genial man. 奥兰多是一位和蔼可亲的人。
    • He was a warm-hearted friend and genial host. 他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
    26 bounteous [ˈbaʊntiəs] KRgyQ   第12级
    adj.丰富的
    参考例句:
    • Because of the spring rains, the farmers had a bounteous crop. 因为下了春雨,农夫获得了丰收。
    • He has a bounteous imagination. 他有丰富的想象力。
    27 stint [stɪnt] 9GAzB   第10级
    n. 节约;定额,定量 vt. 节省;限制 vi. 紧缩,节省
    参考例句:
    • He lavished money on his children without stint. 他在孩子们身上花钱毫不吝惜。
    • We hope that you will not stint your criticism. 我们希望您不吝指教。
    28 penury [ˈpenjəri] 4MZxp   第10级
    n.贫穷,拮据
    参考例句:
    • Hardship and penury wore him out before his time. 受穷受苦使他未老先衰。
    • A succession of bad harvest had reduced the small farmer to penury. 连续歉收使得这个小农场主陷入了贫困境地。
    29 suspense [səˈspens] 9rJw3   第8级
    n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
    参考例句:
    • The suspense was unbearable. 这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
    • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense. 导演用巧妙手法引起观众的悬念。
    30 vessel [ˈvesl] 4L1zi   第7级
    n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
    参考例句:
    • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai. 这艘船满载货物驶往上海。
    • You should put the water into a vessel. 你应该把水装入容器中。
    31 abridge [əˈbrɪdʒ] XIUyG   第8级
    vt.删减,删节,节略,缩短
    参考例句:
    • They are going to abridge that dictionary. 他们将要精简那本字典。
    • He decided to abridge his stay here after he received a letter from home. 他接到家信后决定缩短在这里的逗留时间。
    32 sham [ʃæm] RsxyV   第7级
    n./adj.假冒(的),虚伪(的)
    参考例句:
    • They cunningly played the game of sham peace. 他们狡滑地玩弄假和平的把戏。
    • His love was a mere sham. 他的爱情是虚假的。
    33 proffered [ˈprɔfəd] 30a424e11e8c2d520c7372bd6415ad07   第11级
    v.提供,贡献,提出( proffer的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • She proffered her cheek to kiss. 她伸过自己的面颊让人亲吻。 来自《简明英汉词典》
    • He rose and proffered a silver box full of cigarettes. 他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。 来自辞典例句
    34 paltry [ˈpɔ:ltri] 34Cz0   第11级
    adj.无价值的,微不足道的
    参考例句:
    • The parents had little interest in paltry domestic concerns. 那些家长对家里鸡毛蒜皮的小事没什么兴趣。
    • I'm getting angry;and if you don't command that paltry spirit of yours.如果你不能振作你那点元气我就要生气了,。
    35 scorpion [ˈskɔ:piən] pD7zk   第10级
    n.蝎子,心黑的人,蝎子鞭
    参考例句:
    • The scorpion has a sting that can be deadly. 蝎子有可以致命的螫针。
    • The scorpion has a sting that can be deadly. 蝎子有可以致命的螫针。
    36 honourable [ˈɒnərəbl] honourable   第7级
    adj.可敬的;荣誉的,光荣的
    参考例句:
    • I don't think I am worthy of such an honourable title. 这样的光荣称号,我可担当不起。
    • I hope to find an honourable way of settling difficulties. 我希望设法找到一个体面的办法以摆脱困境。
    37 adherent [ədˈhɪərənt] cyqzU   第10级
    n.信徒,追随者,拥护者
    参考例句:
    • He was most liberal where money would bring him a powerful or necessary political adherent. 在金钱能够收买一个干练的或者必需的政治拥护者的地方, 他是最不惜花钱的。
    • He's a pious adherent of Buddhism. 他是一位虔诚的佛教徒。
    38 tempt [tempt] MpIwg   第7级
    vt.引诱,勾引,吸引,引起…的兴趣
    参考例句:
    • Nothing could tempt him to such a course of action. 什么都不能诱使他去那样做。
    • The fact that she had become wealthy did not tempt her to alter her frugal way of life. 她有钱了,可这丝毫没能让她改变节俭的生活习惯。
    39 creed [kri:d] uoxzL   第9级
    n.信条;信念,纲领
    参考例句:
    • They offended against every article of his creed. 他们触犯了他的每一条戒律。
    • Our creed has always been that business is business. 我们的信条一直是公私分明。
    40 bigotry [ˈbɪgətri] Ethzl   第10级
    n.偏见,偏执,持偏见的行为[态度]等
    参考例句:
    • She tried to dissociate herself from the bigotry in her past. 她力图使自己摆脱她以前的偏见。
    • At least we can proceed in this matter without bigotry. 目前这件事咱们至少可以毫无偏见地进行下去。
    41 ductile [ˈdʌktaɪl] BrFxb   第11级
    adj.易延展的,柔软的
    参考例句:
    • Steel in this class is tough, ductile and easily machined. 这种钢强韧,延展性好,而且容易加工。
    • The metal is very hard and strong and less ductile than before. 金属会非常坚硬、坚固,并比以前减少了韧性。
    42 devotedness [] 44eb3475cf6e1c6d16da396f71ecad78   第8级
    参考例句:
    • Maximilian, in his devotedness, gazed silently at her. 沉醉在爱情中的马西米兰默默地注视着她。
    43 pious [ˈpaɪəs] KSCzd   第9级
    adj.虔诚的;道貌岸然的
    参考例句:
    • Alexander is a pious follower of the faith. 亚历山大是个虔诚的信徒。
    • Her mother was a pious Christian. 她母亲是一个虔诚的基督教徒。
    44 costly [ˈkɒstli] 7zXxh   第7级
    adj.昂贵的,价值高的,豪华的
    参考例句:
    • It must be very costly to keep up a house like this. 维修这么一幢房子一定很昂贵。
    • This dictionary is very useful, only it is a bit costly. 这本词典很有用,只不过贵了些。
    45 fixed [fɪkst] JsKzzj   第8级
    adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
    参考例句:
    • Have you two fixed on a date for the wedding yet? 你们俩选定婚期了吗?
    • Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily. 目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
    46 sere [sɪə] Dz3w3   第11级
    adj.干枯的;n.演替系列
    参考例句:
    • The desert was edged with sere vegetation. 沙漠周围零星地长着一些干枯的植被。
    • A sere on uncovered rock is a lithosere. 在光秃岩石上的演替系列是岩生演替系列。
    47 wrack [ræk] AMdzD   第12级
    n. 失事船只;破坏;[植] 漂积海草 vt. 严重伤害;遇难 vi. 彻底破坏
    参考例句:
    • Periodic crises wrack the capitalist system, and they grow in size and duration. 周期性的危机破坏着资本主义制度,这种危机的规模在扩大,时间在延长。
    • The wrack had begun to stink as it rotted in the sun. 海草残骸在阳光下腐烂,开始变臭了。
    48 monarch [ˈmɒnək] l6lzj   第7级
    n.帝王,君主,最高统治者
    参考例句:
    • The monarch's role is purely ceremonial. 君主纯粹是个礼仪职位。
    • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth. 我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
    49 bloody [ˈblʌdi] kWHza   第7级
    adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染
    参考例句:
    • He got a bloody nose in the fight. 他在打斗中被打得鼻子流血。
    • He is a bloody fool. 他是一个十足的笨蛋。
    50 noted [ˈnəʊtɪd] 5n4zXc   第8级
    adj.著名的,知名的
    参考例句:
    • The local hotel is noted for its good table. 当地的那家酒店以餐食精美而著称。
    • Jim is noted for arriving late for work. 吉姆上班迟到出了名。
    51 shrieks [ʃri:ks] e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114   第7级
    n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
    参考例句:
    • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
    • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
    52 lull [lʌl] E8hz7   第8级
    vt. 使平静;使安静;哄骗 vi. 平息;减弱;停止 n. 间歇;暂停;暂时平静
    参考例句:
    • The drug put Simpson in a lull for thirty minutes. 药物使辛普森安静了30分钟。
    • Ground fighting flared up again after a two-week lull. 经过两个星期的平静之后,地面战又突然爆发了。
    53 sleepless [ˈsli:pləs] oiBzGN   第7级
    adj.不睡眠的,睡不著的,不休息的
    参考例句:
    • The situation gave her many sleepless nights. 这种情况害她一连好多天睡不好觉。
    • One evening I heard a tale that rendered me sleepless for nights. 一天晚上,我听说了一个传闻,把我搞得一连几夜都不能入睡。
    54 frenzied ['frenzid] LQVzt   第9级
    a.激怒的;疯狂的
    参考例句:
    • Will this push him too far and lead to a frenzied attack? 这会不会逼他太甚,导致他进行疯狂的进攻?
    • Two teenagers carried out a frenzied attack on a local shopkeeper. 两名十几岁的少年对当地的一个店主进行了疯狂的袭击。
    55 wrecks [reks] 8d69da0aee97ed3f7157e10ff9dbd4ae   第7级
    n.沉船( wreck的名词复数 );(事故中)遭严重毁坏的汽车(或飞机等);(身体或精神上)受到严重损伤的人;状况非常糟糕的车辆(或建筑物等)v.毁坏[毁灭]某物( wreck的第三人称单数 );使(船舶)失事,使遇难,使下沉
    参考例句:
    • The shores are strewn with wrecks. 海岸上满布失事船只的残骸。 来自《现代英汉综合大词典》
    • My next care was to get together the wrecks of my fortune. 第二件我所关心的事就是集聚破产后的余财。 来自辞典例句
    56 gorged [gɔ:dʒd] ccb1b7836275026e67373c02e756e79c   第8级
    v.(用食物把自己)塞饱,填饱( gorge的过去式和过去分词 );作呕
    参考例句:
    • He gorged himself at the party. 在宴会上他狼吞虎咽地把自己塞饱。 来自《简明英汉词典》
    • The men, gorged with food, had unbuttoned their vests. 那些男人,吃得直打饱嗝,解开了背心的钮扣。 来自辞典例句
    57 sustenance [ˈsʌstənəns] mriw0   第9级
    n.食物,粮食;生活资料;生计
    参考例句:
    • We derive our sustenance from the land. 我们从土地获取食物。
    • The urban homeless are often in desperate need of sustenance. 城市里无家可归的人极其需要食物来维持生命。
    58 waft [wɒft] XUbzV   第11级
    vi.飘浮,飘荡;vt. 使飘荡;吹送;n.一股;一阵微风;飘荡
    参考例句:
    • The bubble maker is like a sword that you waft in the air. 吹出泡泡的东西就像你在空中挥舞的一把剑。
    • When she just about fall over, a waft of fragrance makes her stop. 在她差点跌倒时,一股幽香让她停下脚步。
    59 tremor [ˈtremə(r)] Tghy5   第9级
    n.震动,颤动,战栗,兴奋,地震
    参考例句:
    • There was a slight tremor in his voice. 他的声音有点颤抖。
    • A slight earth tremor was felt in California. 加利福尼亚发生了轻微的地震。
    60 plumes [plu:mz] 15625acbfa4517aa1374a6f1f44be446   第10级
    羽毛( plume的名词复数 ); 羽毛饰; 羽毛状物; 升上空中的羽状物
    参考例句:
    • The dancer wore a headdress of pink ostrich plumes. 那位舞蹈演员戴着粉色鸵鸟毛制作的头饰。
    • The plumes on her bonnet barely moved as she nodded. 她点点头,那帽子的羽毛在一个劲儿颤动。
    61 hush [hʌʃ] ecMzv   第8级
    int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
    参考例句:
    • A hush fell over the onlookers. 旁观者们突然静了下来。
    • Do hush up the scandal! 不要把这丑事声张出去!
    62 rapture [ˈræptʃə(r)] 9STzG   第9级
    n.狂喜;全神贯注;着迷;vt.使狂喜
    参考例句:
    • His speech was received with rapture by his supporters. 他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
    • In the midst of his rapture, he was interrupted by his father. 他正欢天喜地,被他父亲打断了。
    63 peril [ˈperəl] l3Dz6   第9级
    n.(严重的)危险;危险的事物;vt.危及;置…于险境
    参考例句:
    • The refugees were in peril of death from hunger. 难民有饿死的危险。
    • The embankment is in great peril. 河堤岌岌可危。
    64 wondrous [ˈwʌndrəs] pfIyt   第12级
    adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
    参考例句:
    • The internal structure of the Department is wondrous to behold. 看一下国务院的内部结构是很有意思的。
    • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests. 我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
    65 reprieve [rɪˈpri:v] kBtzb   第12级
    n.暂缓执行(死刑);v.缓期执行;给…带来缓解
    参考例句:
    • He was saved from the gallows by a lastminute reprieve. 最后一刻的缓刑令把他从绞架上解救了下来。
    • The railway line, due for closure, has been granted a six-month reprieve. 本应停运的铁路线获准多运行6个月。
    66 dread [dred] Ekpz8   第7级
    vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
    参考例句:
    • We all dread to think what will happen if the company closes. 我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
    • Her heart was relieved of its blankest dread. 她极度恐惧的心理消除了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: