轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 上班吃9种零食 老板也会跟你抢!
上班吃9种零食 老板也会跟你抢!
添加时间:2015-09-28 19:03:15 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Jonny Bowden, a Los Angeles nutritionist who has written 12 books including, most recently, The 150 Healthiest Slow Cooker Recipes on Earth, says the ideal office snacks are “well constructed mini-meals.” That means food that contains protein, fat and fiber1 and delivers 200 calories or less.

    洛杉矶营养学家乔尼·鲍登写了12本书,包括最近这本《世界上150种最健康的慢炖锅食谱》,他认为理想的办公室零食是“精致小餐”——这代表要吃那些含有蛋白质、脂肪和纤维、含有200卡路里的热量或更低的食物。

    It’s tough to find all those elements in a single snack, but Bowden recommends these 10 options to satisfy your at-work hunger.

    单独一样零食中很难找全所有这些元素,但上班时候饿了的话,鲍登建议你选择以下这10种零食。

    1、奶酪麻花

    1. String Cheese

    奶酪条

    Bowden likes the Horizon brand organic version. High in protein, it offers a bit of fat and has only 80 calories.

    鲍登喜欢地平线牌中的有机食物版本。富含蛋白质,脂肪少许,只有80卡路里的热量。

    2、煮鸡蛋

    2. Hard-Boiled Egg

    白煮蛋

    One egg has around 70 calories and is packed with five to six grams of protein.

    一个鸡蛋大约有70卡路里,富含5到6克蛋白质。

    3、花生酱和苹果

    3. Peanut Butter and Apple

    花生酱配苹果

    This snack has the magic combination of fiber, protein and fat.

    这套小吃神奇的结合了纤维、蛋白质和脂肪。

    4、杏仁

    4. Almonds

    杏仁

    One ounce, about 12 nuts, has 184 calories. Almonds contain omega-9 fatty acid, the fat also found in olive oil that’s associated with good heart health.

    一盎司大约有12个杏仁,184卡路里的热量。杏仁含有欧米茄9脂肪酸、在橄榄油中也发现这种脂肪,该脂肪对心脏健康有益。

    5、烤地瓜配金枪鱼

    5. Baked Sweet Potato With Tuna

    烤地瓜配金枪鱼

    Bake a batch2 and stow in the fridge. Stuff one with tuna packed in water, and tote it to work in a plastic container.

    多烤些地瓜放在冰箱里。搭配水浸金枪鱼,放在塑料容器里带到办公室。

    6、芹菜和鹰嘴豆泥

    6. Celery and Hummus

    芹菜和鹰嘴豆泥

    Hummus, made with sesame seeds, contains lots of nutrients3 and beneficial fibers4 called lignans that improve blood profiles, normalize blood pressure and enhance vitamin E absorption.

    用芝麻籽做成的鹰嘴豆泥含有大量的营养成分和称之为木酚素的有益纤维,对血液,血压都有改善作用,还能提高维生素E的吸收。

    7、半个鳄梨

    7. Half an Avocado

    半个鳄梨

    This creamy fruit has a surprisingly high fiber content. “It’s the unsung hero of the snack kingdom,” Bowden says.

    这种口感绵密的水果,纤维含量高得惊人。“它是零食王国的无名英雄,”鲍登说。

    8、番茄片和水牛干酪和橄榄油

    8. Tomato Slices with Buffalo5 Cheese and Olive Oil

    番茄切片配水牛干酪和橄榄油

    This combination contains fat and protein, and tomatoes are packed with antioxidants. A filling snack, low in calories.

    这种组合含有脂肪和蛋白质,番茄富含抗氧化剂。零食不仅可以解决饥饿,而且热量低。

    9、火鸡与苹果

    9. Nitrate-Free Turkey With Apple Nitrate-Free

    不含硝酸盐的火鸡与苹果

    Controversy6 continues about the danger of nitrates, so Bowden recommends choosing turkey without them.

    对于对硝酸盐的危害性始终有争议,所以,鲍登建议选择不含硝酸盐的火鸡。

     9级    双语 
     单词标签: fiber  batch  nutrients  fibers  buffalo  controversy 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 fiber ['faɪbə] NzAye   第7级
    n.纤维,纤维质
    参考例句:
    • The basic structural unit of yarn is the fiber. 纤维是纱的基本结构单元。
    • The material must be free of fiber clumps. 这种材料必须无纤维块。
    2 batch [bætʃ] HQgyz   第7级
    n.一批(组,群);一批生产量
    参考例句:
    • The first batch of cakes was burnt. 第一炉蛋糕烤焦了。
    • I have a batch of letters to answer. 我有一批信要回复。
    3 nutrients ['nju:trɪənts] 6a1e1ed248a3ac49744c39cc962fb607   第8级
    n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 )
    参考例句:
    • a lack of essential nutrients 基本营养的缺乏
    • Nutrients are absorbed into the bloodstream. 营养素被吸收进血液。 来自《简明英汉词典》
    4 fibers [ˈfaibəz] 421d63991f1d1fc8826d6e71d5e15f53   第7级
    光纤( fiber的名词复数 ); (织物的)质地; 纤维,纤维物质
    参考例句:
    • Thesolution of collagen-PVA was wet spined with the sodium sulfate as coagulant and collagen-PVA composite fibers were prepared. 在此基础上,以硫酸钠为凝固剂,对胶原-PVA共混溶液进行湿法纺丝,制备了胶原-PVA复合纤维。
    • Sympathetic fibers are distributed to all regions of the heart. 交感神经纤维分布于心脏的所有部分。
    5 buffalo [ˈbʌfələʊ] 1Sby4   第7级
    n.(北美)野牛;(亚洲)水牛
    参考例句:
    • Asian buffalo isn't as wild as that of America's. 亚洲水牛比美洲水牛温顺些。
    • The boots are made of buffalo hide. 这双靴子是由水牛皮制成的。
    6 controversy [ˈkɒntrəvɜ:si] 6Z9y0   第7级
    n.争论,辩论,争吵
    参考例句:
    • That is a fact beyond controversy. 那是一个无可争论的事实。
    • We ran the risk of becoming the butt of every controversy. 我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: