轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 极限长跑与环法自行车赛的共同点
极限长跑与环法自行车赛的共同点
添加时间:2016-10-09 20:23:13 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • What do some extreme distance runners have in common with the athletes at the Tour de France cycle race? Suddenly, everyone seems to be talking about adopting a high-fat diet.

    一些极限长跑运动员与环法自行车赛(Tour de France)的运动员有什么共同点呢?突然之间,似乎所有人都在谈论高脂饮食。

    The idea behind these diets is that when humans enter starvation mode, their bodies are able to switch from burning glycogen, the sugars produced by eating a meal including carbohydrates2, to burning stored body fat which is released into the bloodstream as ketones. These extremely low carbohydrate1 diets are called ketogenic.

    选择高脂饮食背后的想法是,当人进入饥饿状态时,身体可以从燃烧糖元(食用包含碳水化合物的食物后产生的糖类)转变为燃烧体内储存的脂肪,分解的酮体进入血液中。这些碳水化合物含量极低的饮食就被称为生酮饮食。

    The rationale is that there is only about 40 minutes of glycogen stored in leg muscles, which is why runners have to keep gulping3 down sweets during marathons or they end up “hitting the wall” two-thirds of the way through the race.

    其原理是大腿肌肉中储存的糖元仅够维持40分钟左右,这就是为什么运动员会在跑马拉松期间大量摄入糖分,或者在跑完三分之二路程时就体力不支了。

    But even lean athletes have several pounds of stored fat reserves, so if those could be tapped, you could cycle for hours without running out of fuel. So some Tour de France cyclists have started using this approach.

    然而,即便体形瘦削的运动员也有几磅的脂肪储备,如果能够利用这些储备,你就可以连续几个小时骑车,而不用担心耗尽能量。因此一些环法自行车赛的骑手们已开始采用这种饮食方法了。

    What’s tempting4 more athletes to try ketogenic diets is recent research that casts doubt on the link between saturated5 fat in the diet and heart disease. But I asked Peter Attia, a medical doctor who practises in New York and southern California, and who also happens to be a cycling enthusiast6, his view on the persistent7 medical concerns about fat.

    最近的一项研究吸引了更多运动员尝试生酮饮食,该研究对饮食中的饱和脂肪与心脏病之间的关系提出质疑。我向在纽约和南加州执业的医学博士彼得•阿提亚(Peter Attia)问到他对于脂肪这个长期医学问题的看法。他还是一名骑行爱好者。

    Dr Attia, who spent three years on a ketogenic diet, has written about his experiences on his blog, where he gives a scientist’s explanation of how the diet works.

    阿提亚坚持过3年的生酮饮食,他在博客中写下了自己的经验,从科学家角度给出了有关这种饮食如何发挥作用的解释。

    He says it made him “far more metabolically8 flexible and efficient” as a cyclist. So would he recommend that his patients go on a ketogenic diet, which usually means eating very few carbohydrates? He would in about only a third of cases.

    他表示,作为一名骑行者,这种饮食让他“的新陈代谢更灵活和更高效”。那么他会建议他的患者采用生酮饮食吗?这通常意味着摄入非常少的碳水化合物。他会建议大约三分之一的患者这么做。

    His point is that there are no one-size-fits-all diets out there. What works for one person may not work for others. Some people perform better by eating more fats, while others actually do better in endurance by eating a lot of nonprocessed carbs such as vegetables. And a lot of an individual’s response to nutrition is determined9 by genetic10 make-up.

    他的观点是没有一种适合所有人的饮食。对某一个人有益的饮食可能不适用于其他人。一些人在摄入更多脂肪后表现会更佳,还有一些人在摄入大量未经加工的碳水化合物(例如蔬菜)后会拥有更强的耐力。个人对于营养的回应很多取决于基因组成。

    Dr Attia suggests that before going ketogenic, athletes work with a sport-orientated physician to determine if such a diet would be beneficial or even safe. You need to get blood tests before and during the diet to make sure you are not experiencing a sudden increase in small-sized low-density lipoprotein (LDL) particles, or triglycerides, which are known contributors to heart disease.

    阿提亚建议,在采用生酮饮食之前,运动员应与运动医生合作,确定这种饮食是否有益甚至安全。你需要在餐前和用餐期间查血,以确保你的小型低密度脂蛋白(LDL)颗粒或甘油三酯没有突然升高。人们认为,甘油三酯会引发心脏病。

    He also points out that, while it might be low in carbohydrates, the ketogenic diet is not actually a high protein diet — too much animal protein can cause a rise in IGF-1, which controls growth hormone11 and, at high levels, has been associated with cancer. Healthy fats can be obtained through foods such as coconut12 oil, avocados and nuts but many prefer to pile on the bacon and butter.

    他还指出,生酮饮食的碳水化合物含量很少,但实际上并非高蛋白饮食,太多的动物蛋白会导致类胰岛素一号增长因子(IGF-1)升高,它控制着生长激素,如果它处于高水平,会与癌症产生关联。健康脂肪可以通过椰子油、牛油果和坚果等食物获得,但很多更喜欢堆积在熏肉和黄油上。

    Other concerns about low-carb diets include the effect these regimes have on gut13 bacteria, which mainly ferment14 undigested starches15 such as vegetable fibre and produce short-chain fatty acids that help protect your gut. Because these diets are low in fibre, athletes have reported issues with constipation.

    其他对于低碳水化合物饮食的担忧包括这类饮食对于肠道细菌的影响,肠道细菌主要是把植物纤维等未消化的淀粉发酵,并产生有利于保护肠道的短链脂肪酸。这类饮食纤维含量很低,因此运动员报告过有便秘问题。

    Ketogenic diets are probably best for short-term periods of training only and should not be considered a lifestyle choice. The long-term effects have not been assessed.

    生酮饮食或许最适用于短期训练,而不应被视为一种生活方式选择。其长期效果尚未得到评估。

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 carbohydrate [ˌkɑ:bəʊˈhaɪdreɪt] FTPy0   第7级
    n.碳水化合物;糖类;(plural)淀粉质或糖类
    参考例句:
    • You should not have too much carbohydrate in your diet. 你日常饮食中不该有过多碳水化合物。
    • Cashew nuts are rich in carbohydrate. 腰果含丰富碳水化合物。
    2 carbohydrates [kɑ:bə'haɪdreɪts] 001f0186d1ea717492c413ca718f2635   第7级
    n.碳水化合物,糖类( carbohydrate的名词复数 );淀粉质或糖类食物
    参考例句:
    • The plant uses the carbohydrates to make cellulose. 植物用碳水化合物制造纤维素。 来自《简明英汉词典》
    • All carbohydrates originate from plants. 所有的碳水化合物均来自植物。 来自辞典例句
    3 gulping [ɡʌlpɪŋ] 0d120161958caa5168b07053c2b2fd6e   第8级
    v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的现在分词 );大口地吸(气);哽住
    参考例句:
    • She crawled onto the river bank and lay there gulping in air. 她爬上河岸,躺在那里喘着粗气。 来自《简明英汉词典》
    • And you'll even feel excited gulping down a glass. 你甚至可以感觉到激动下一杯。 来自互联网
    4 tempting ['temptiŋ] wgAzd4   第7级
    a.诱人的, 吸引人的
    参考例句:
    • It is tempting to idealize the past. 人都爱把过去的日子说得那么美好。
    • It was a tempting offer. 这是个诱人的提议。
    5 saturated ['sætʃəreitid] qjEzG3   第7级
    a.饱和的,充满的
    参考例句:
    • The continuous rain had saturated the soil. 连绵不断的雨把土地淋了个透。
    • a saturated solution of sodium chloride 氯化钠饱和溶液
    6 enthusiast [ɪnˈθju:ziæst] pj7zR   第9级
    n.热心人,热衷者
    参考例句:
    • He is an enthusiast about politics. 他是个热衷于政治的人。
    • He was an enthusiast and loved to evoke enthusiasm in others. 他是一个激情昂扬的人,也热衷于唤起他人心中的激情。
    7 persistent [pəˈsɪstənt] BSUzg   第7级
    adj.坚持不懈的,执意的;持续的
    参考例句:
    • Albert had a persistent headache that lasted for three days. 艾伯特连续头痛了三天。
    • She felt embarrassed by his persistent attentions. 他不时地向她大献殷勤,使她很难为情。
    8 metabolically [] 9fef396a369171356e6c3c9b21b59070   第8级
    代谢的(metabolic的副词形式)
    参考例句:
    • Intact skin is a highly complex, metabolically active organ. 完整的皮肤是一个高度复杂、代谢灵敏的器官。 来自辞典例句
    9 determined [dɪˈtɜ:mɪnd] duszmP   第7级
    adj.坚定的;有决心的;v.决定;断定(determine的过去分词)
    参考例句:
    • I have determined on going to Tibet after graduation. 我已决定毕业后去西藏。
    • He determined to view the rooms behind the office. 他决定查看一下办公室后面的房间。
    10 genetic [dʒəˈnetɪk] PgIxp   第7级
    adj.遗传的,遗传学的
    参考例句:
    • It's very difficult to treat genetic diseases. 遗传性疾病治疗起来很困难。
    • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information. 每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
    11 hormone [ˈhɔ:məʊn] uyky3   第8级
    n.荷尔蒙,激素,内分泌
    参考例句:
    • Hormone implants are used as growth boosters. 激素植入物被用作生长辅助剂。
    • This hormone interacts closely with other hormones in the body. 这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
    12 coconut [ˈkəʊkənʌt] VwCzNM   第10级
    n.椰子
    参考例句:
    • The husk of this coconut is particularly strong. 椰子的外壳很明显非常坚固。
    • The falling coconut gave him a terrific bang on the head. 那只掉下的椰子砰地击中他的脑袋。
    13 gut [gʌt] MezzP   第7级
    n.[pl.]胆量;内脏;adj.本能的;vt.取出内脏
    参考例句:
    • It is not always necessary to gut the fish prior to freezing. 冷冻鱼之前并不总是需要先把内脏掏空。
    • My immediate gut feeling was to refuse. 我本能的直接反应是拒绝。
    14 ferment [fəˈment] lgQzt   第8级
    vt.使发酵;n./vt.(使)激动,(使)动乱
    参考例句:
    • Fruit juices ferment if they are kept a long time. 果汁若是放置很久,就会发酵。
    • The sixties were a time of theological ferment. 六十年代是神学上骚动的时代。
    15 starches [stɑ:tʃiz] 4a2ff941018a19601cc0790704781df1   第9级
    n.淀粉( starch的名词复数 );含淀粉的食物;浆粉v.把(衣服、床单等)浆一浆( starch的第三人称单数 )
    参考例句:
    • You should avoid sugars and starches. 你应避免吃糖和含淀粉的食物。 来自《简明英汉词典》
    • Cotton and rayon yarns are most often sized with water-insoluble starches. 棉和人造丝纱多用不溶于水的淀粉上浆。 来自互联网

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: