轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 如何表达“你很蠢”?
如何表达“你很蠢”?
添加时间:2018-01-06 09:02:37 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 1. Anserine (adj.) [ 'ænsə,raɪn ]

    Definition: stupid, silly

    释义:呆的,愚笨的

    Anserine comes from the Latin anser, meaning "goose." The word is indeed used on occasion to mean "resembling a goose," but the 'silly as a goose' sense preceded this by a considerable length of time.

    Anserine起源于拉丁语anser,意思是“鹅”。人们偶尔的确会用这个单词形容“像鹅的”,但在此之前相当长时间,anserine就有“像鹅一样蠢”的意思。

    2. Cretinize (v.) [ 'kri:tənaiz ]

    Definition: to reduce to a condition of extreme stupidity

    释义:(使)变成白痴

    The word cretinize comes, rather obviously, from the older word cretin. This older word is most commonly used today in the sense of “a stupid, vulgar, or insensitive person,” although it initially1 meant “one affected2 with cretinism” (a genetic3 abnormality, and using cretin in this sense is now considered quite offensive).

    很显然,cretinize来自于古代单词cretin。Cretin现在通常用来指代“愚蠢的、粗俗的、迟钝的人”,但其最初的含义是“呆小症”(一种遗传畸形,现在用cretin来指代这种遗传病是很不礼貌的)。

    3. Blinkard (n.)

    Definition: a stupid, slow-witted, or obtuse4 person

    释义:蠢人,呆子,头脑迟钝的人

    The original meaning of blinkard was “one that blinks with or as if with weak eyes,” which soon added the pejorative5 meaning listed above. If you are a person who blinks often please accept our apologies for the English language, which can on occasion be needlessly cruel.

    Blinkard本来的意思是指“眯着眼睛的弱视者或像弱视一样眯着眼睛的人”,不久后又包含了“笨人、蠢人”这层贬义。如果你是一个经常眯眼睛的人,我替英语向你表示歉意,它有时太过“毒舌”了。

    4. Dunderheaded (adj.)

    Definition: being a dunderhead

    释义:蠢的,笨的

    What is a dunder, and why do we use this word to insult people in a somewhat mild fashion? Alas, this is but one more unknowable in a long line of things that etymology6 has not yet figured out. It may come from the Dutch word for “thunder” (donder), but no one is sure about that. What we are sure about is that there are a great number of words for “stupid” or “stupid person” ending in -headed or head. A partial list includes the following: airhead, blockhead, bonehead, bullhead, bubblehead, buffle-headed, butthead, chucklehead, deadhead, fathead, flathead, hammerhead, heavy-headed, idleheaded, ironhead, jolt-headed, jughead, knucklehead, loggerheaded, lunkhead, meathead, muddlehead, pinhead, pinheaded, ramhead, saphead, sheepheaded, sheepshead, thickhead, and wooden-headed.

    Dunder是什么意思,为什么人们要用这个词委婉地羞辱人?唉,这也是众多尚未弄清词源的单词之一。Dunder可能起源于荷兰语donder,意思是“雷声”,但还没有确切的证据。我们可以肯定的是,很多表示“愚蠢”、“蠢人”的单词都是以-headed或-head结尾的。比如下面列出的部分单词:airhead, blockhead, bonehead, bullhead, bubblehead, buffle-headed, butthead, chucklehead, deadhead, fathead, flathead, hammerhead, heavy-headed, idleheaded, ironhead, jolt-headed, jughead, knucklehead, loggerheaded, lunkhead, meathead, muddlehead, pinhead, pinheaded, ramhead, saphead, sheepheaded, sheepshead, thickhead, wooden-headed都表示“愚蠢”、“迟钝”或“呆子”的意思。

    5. Addlepated (adj.) [ 'ædl,peitid ]

    Definition: stupid and confused, mixed up, or eccentric

    释义:头脑不清的,愚蠢的,怪僻的

    The pate8 portion of addlepated comes from an older word for "head," in use since Middle English, and of uncertain origin. The addle7 portion may be traced back to the Old English word adela, meaning “filth9, filthy10 or foul11-smelling place.” As an adjective addle first had the meaning of “foul smelling and putrid12” (specifically said of an egg), and later came to mean “confused or muddled13.”

    Addlepated的前半部分来自于中古英语中表示“头部”的单词,其词源不能确定。Addle可能起源于古英语单词adela,意思是“肮脏、污秽和恶臭的地方”,做形容词时最早用来形容“恶臭的、腐烂的气味”(尤指臭鸡蛋的味道),后来又包含了“困惑的、混乱的”意思。

    6. Nescient (adj.) [ 'nesiənt ]

    Definition: exhibiting or characterized by nescience: ignorant, agnostic

    释义:无知的,没有知识的

    Nescient, science, and omniscient14 all share a root: each comes in part from the Latin word scire, meaning “to know.” Nescience, then, is "lack of knowledge or awareness15."

    Nescient, science(科学)和 omniscient(无所不知的)的词根都是拉丁语单词scire,意为“知道,了解”。Nescience则是“无知”的意思。

    7. Bêtise (n.) [ be'ti:z ]

    Definition: an act of foolishness or stupidity

    释义:愚蠢的行为

    Bêtise came to English from the French word bête, which has the meaning in that language of "idiot," or, more literally16, "beast". In addition to an act of stupidity, bêtise may refer to stupidity or ignorance in general.

    Bêtise来自于法语单词bête。Bête在法语中表示“白痴”,更字面的解释是“畜生”的意思。除了指愚蠢的行为外,bêtise一般也可以表示“蠢”或“无知”。

     12级    英语口语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 initially [ɪˈnɪʃəli] 273xZ   第8级
    adv.最初,开始
    参考例句:
    • The ban was initially opposed by the US. 这一禁令首先遭到美国的反对。
    • Feathers initially developed from insect scales. 羽毛最初由昆虫的翅瓣演化而来。
    2 affected [əˈfektɪd] TzUzg0   第9级
    adj.不自然的,假装的
    参考例句:
    • She showed an affected interest in our subject. 她假装对我们的课题感到兴趣。
    • His manners are affected. 他的态度不自然。
    3 genetic [dʒəˈnetɪk] PgIxp   第7级
    adj.遗传的,遗传学的
    参考例句:
    • It's very difficult to treat genetic diseases. 遗传性疾病治疗起来很困难。
    • Each daughter cell can receive a full complement of the genetic information. 每个子细胞可以收到遗传信息的一个完全补偿物。
    4 obtuse [əbˈtju:s] 256zJ   第10级
    adj.钝的;愚钝的
    参考例句:
    • You were too obtuse to take the hint. 你太迟钝了,没有理解这种暗示。
    • "Sometimes it looks more like an obtuse triangle, " Winter said.“有时候它看起来更像一个钝角三角形。”温特说。
    5 pejorative [pɪˈdʒɒrətɪv] zLMxY   第11级
    adj.贬低的,轻蔑的
    参考例句:
    • In the context of ethnic tourism, commercialization often has a pejorative connotation. 在民族旅游语境中,商品化经常带有贬义色彩。
    • I agree I am ambitious, and I don't see that as a pejorative term. 我承认我有野心,但我不认为这是个贬义词。
    6 etymology [ˌetɪˈmɒlədʒi] jiMzC   第11级
    n.语源;字源学
    参考例句:
    • The hippies' etymology is contentious. 关于嬉皮士的语源是有争议的。
    • The origin of OK became the Holy Grail of etymology. OK的出典成了词源学梦寐以求的圣杯。
    7 addle [ˈædl] 6JRyN   第10级
    vt. 使腐坏;使混乱 vi. 变质;变混乱 adj. 腐坏的;糊涂的,昏乱的
    参考例句:
    • Eggs addle quickly in hot weather. 蛋在热天易坏。
    • The object is to addle and not to elucidate. 其目的是为了混淆而不是为了阐明。
    8 pate [peɪt] pmqzS9   第12级
    n.头顶;光顶
    参考例句:
    • The few strands of white hair at the back of his gourd-like pate also quivered. 他那长在半个葫芦样的头上的白发,也随着笑声一齐抖动着。
    • He removed his hat to reveal a glowing bald pate. 他脱下帽子,露出了发亮的光头。
    9 filth [fɪlθ] Cguzj   第7级
    n.肮脏,污物,污秽;淫猥
    参考例句:
    • I don't know how you can read such filth. 我不明白你怎么会去读这种淫秽下流的东西。
    • The dialogue was all filth and innuendo. 这段对话全是下流的言辞和影射。
    10 filthy [ˈfɪlθi] ZgOzj   第9级
    adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
    参考例句:
    • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories. 整条河都被工厂的污秽废物污染了。
    • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one. 你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
    11 foul [faʊl] Sfnzy   第7级
    adj.污秽的;邪恶的;vt.弄脏;妨害;犯规;vi. 犯规;腐烂;缠结;n.犯规
    参考例句:
    • Take off those foul clothes and let me wash them. 脱下那些脏衣服让我洗一洗。
    • What a foul day it is! 多么恶劣的天气!
    12 putrid [ˈpju:trɪd] P04zD   第12级
    adj.腐臭的;有毒的;已腐烂的;卑劣的
    参考例句:
    • To eat putrid food is liable to get sick. 吃了腐败的食物容易生病。
    • A putrid smell drove us from the room. 一股腐臭的气味迫使我们离开这房间。
    13 muddled [ˈmʌdld] cb3d0169d47a84e95c0dfa5c4d744221   第10级
    adj.混乱的;糊涂的;头脑昏昏然的v.弄乱,弄糟( muddle的过去式);使糊涂;对付,混日子
    参考例句:
    • He gets muddled when the teacher starts shouting. 老师一喊叫他就心烦意乱。
    • I got muddled up and took the wrong turning. 我稀里糊涂地拐错了弯。 来自《简明英汉词典》
    14 omniscient [ɒmˈnɪsiənt] QIXx0   第10级
    adj.无所不知的;博识的
    参考例句:
    • He's nervous when trying to potray himself as omniscient. 当他试图把自己描绘得无所不知时,内心其实很紧张。
    • Christians believe that God is omniscient. 基督教徒相信上帝是无所不知的。
    15 awareness [əˈweənəs] 4yWzdW   第8级
    n.意识,觉悟,懂事,明智
    参考例句:
    • There is a general awareness that smoking is harmful. 人们普遍认识到吸烟有害健康。
    • Environmental awareness has increased over the years. 这些年来人们的环境意识增强了。
    16 literally [ˈlɪtərəli] 28Wzv   第7级
    adv.照字面意义,逐字地;确实
    参考例句:
    • He translated the passage literally. 他逐字逐句地翻译这段文字。
    • Sometimes she would not sit down till she was literally faint. 有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: