最近,国内多地传出新冠确诊病例,疫情防控也日趋严格。年关将至,为了能度过一个更安全祥和的农历新年,全国多地提倡就地过年。1月末多部瞄准春节假期的大片打响预售战。
既然要原地过年了,戴好口罩去电影院或许是个解闷的好法子。我们也提前为读者们整理好了“春节档”热门影片的片单。
唐人街探案3》
Detective Chinatown 3
As the third installment1 of director Chen Sicheng's Detective Chinatown franchise2, the film was scheduled to be released during the Spring Festival last year but was postponed3 due to the COVID-19 outbreak. Following their adventures in Bangkok and New York in the first two movies, the amateur detective duo portrayed4 by Wang Baoqiang and Liu Haoran travels to Tokyo as they try to solve a murder mystery, which could earn them a huge bonus.
作为陈思诚导演“唐探宇宙”的第三部,该片原计划在去年春节期间上映,但因新冠疫情爆发而推迟。在前两部电影中,王宝强和刘浩然饰演的业余侦探组合在曼谷和纽约冒险之后,他们前往东京,试图解开一起谋杀案的谜团,这可以为他们赢得巨额奖金。
你好,李焕英》
Hi, Mom
As the directorial debut5 of comedy actress Jia Ling, the film is adapted from her 2016 sketch6 comedy of the same title. The film reflects on how she misses her late mother Li Huanying, who encouraged Jia to pursue her artistic7 dreams. Interestingly, the way that Jia showcases her filial piety8 is a bit special as she fictionalizes a time-travel story to depict10 her mother's love story set in 1981.
作为喜剧演员贾玲的导演处女作,该片改编自她2016年的同名喜剧小品。影片寄托了她对已故母亲李焕英的思念,李焕英鼓励贾玲追求自己的艺术梦想。有趣的是,贾玲“孝顺”的方式比较特别,她虚构了一个穿越时空的故事,来讲述母亲1981年的爱情故事。
刺杀小说家》
As the latest film directed by Lu Yang, best known for the Brotherhood12 of Blades franchise, the film is highly anticipated. The fantasy tale centers on a novelist amazed to find that the fictional9 world under his pen is surprisingly influencing the real world. One of the highlights in the film is Chi Fa Gui (Red-hair Ghost), a celestial13 being as tall as 15 meters. Completely created by CGI technique in nearly two years, the ruthless role was the most expensive and difficult one for the special effects artists. After being adjusted dozens of times with different versions, the character has more than 400,000 hairs on his head, as well as over 900,000 skin follicles on his body.
作为《绣春刀》系列导演路阳的新作,这部影片也颇受期待。这部奇幻小说讲的是一位小说家惊奇地发现,他笔下的虚构世界正出人意料地影响着现实世界。这部电影的亮点之一是赤发鬼,对于特效师们来说,这个身高15米的残暴形象是全片最难最贵的角色,完全由特效技术创作,耗费近两年时间。这个角色经过几十版的调整,头上有40多万根头发,身上还有90多万个皮肤毛囊。
侍神令》
The Yin-Yang Master
Adapted from the mobile game Onmyoji, the film centers on the Yin-Yang master Qingming, a genius wizard who lives in a fictional world where monsters and human beings coexist. Most monsters from the trailers appear cute and chubby14, reminiscent of similar characters in the Monster Hunt franchise and making the film more appealing to families.
该片改编自手游《阴阳师》,讲述了天才阴阳师晴明如何行走于人妖共存的奇幻世界之中。从预告片来看,里面的妖怪们似乎都挺像《捉妖记》系列里萌哒哒、肥嘟嘟的妖怪们,看上去很有合家欢的气质。
人潮汹涌》
Endgame
Hong Kong mega star Andy Lau's latest film, which is highly anticipated by his fans. The story follows a ruthless killer, played by Andy Lau, and an extra actor, played by Xiao Yang, who accidently exchange identities, leading to a series of strange circumstances. From the unfortunate flop15 Find Your voice to the recent blockbuster Shock Wave 2, Lau has secured his status as a prolific16 star on the big screen over the past unusual year, albeit17 at a somewhat erratic18 level. But judging from the new film's director and cast, Lau's performance in the upcoming film may deserve our anticipation19.
香港巨星刘德华的这部新电影备受影迷期待。故事讲述的是刘德华饰演的无情杀手和肖央饰演的龙套演员不小心交换了身份,导致了一系列奇怪的情况。从不幸扑街的《热血合唱团》到近日大火的《拆弹专家2》,刘天王在过去的非常一年在大银幕上保持了高产,尽管水平有些起伏不定。但从新片的导演和演员阵容来看,刘德华在影片中的表现或许值得我们期待。
新神榜:哪吒重生》
New Gods: Nezha Reborn
After the animated20 film Ne Zha soared as a smash hit in 2019, the stories originating from Fengshen Yanyi (Investiture of the Gods) — the ancient novel which has inspired the film Ne Zha — have become one of the most sought-after mythological21 subjects for studios. The latest film, also about Ne Zha, is directed by Light Chaser Animation's director Zhao Ji, best known for the hit White Snake. Set 3,000 years after the end of the Fengshen Yanyi novel, the tale focuses on how Ne Zha is reincarnated22 as a young motorcycle rider. From the trailers, the film looks a bit like a Chinese answer to Hollywood superheroes like those in the DC and Marvel23 films, but the special effects are quite impressive.
2019年动画电影《哪吒之魔童降世》大火之后,中国古代小说《封神演义》(《哪吒之魔童降世》灵感来源)也成了电影公司最追捧的神话大IP之一。最新的这部哪吒动画片出自追光团队之手,导演是曾执导大热片《白蛇缘起》的赵霁。影片故事发生在封神大战的3000年之后,哪吒元神附体于一个机车青年身上。从预告来看,虽然有点儿像漫威和DC式超级英雄被本土化的意思,但影片的特效颇为震撼。
1 installment [ɪn'stɔ:lmənt] 第7级 | |
n.(instalment)分期付款;(连载的)一期 | |
参考例句: |
|
|
2 franchise [ˈfræntʃaɪz] 第8级 | |
n.特许,特权,专营权,特许权 | |
参考例句: |
|
|
3 postponed [ˌpəʊst'pəʊnd] 第7级 | |
vt.& vi.延期,缓办,(使)延迟vt.把…放在次要地位;[语]把…放在后面(或句尾)vi.(疟疾等)延缓发作(或复发) | |
参考例句: |
|
|
4 portrayed [pɔ:ˈtreid] 第7级 | |
v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画 | |
参考例句: |
|
|
5 debut ['deɪbju:] 第10级 | |
n.首次演出,初次露面 | |
参考例句: |
|
|
6 sketch [sketʃ] 第7级 | |
n.草图;梗概;素描;vt.&vi.素描;概述 | |
参考例句: |
|
|
7 artistic [ɑ:ˈtɪstɪk] 第7级 | |
adj.艺术(家)的,美术(家)的;善于艺术创作的 | |
参考例句: |
|
|
8 piety [ˈpaɪəti] 第10级 | |
n.虔诚,虔敬 | |
参考例句: |
|
|
9 fictional [ˈfɪkʃənl] 第8级 | |
adj.小说的,虚构的 | |
参考例句: |
|
|
10 depict [dɪˈpɪkt] 第7级 | |
vt.描画,描绘;描写,描述 | |
参考例句: |
|
|
11 odyssey [ˈɒdəsi] 第11级 | |
n.长途冒险旅行;一连串的冒险 | |
参考例句: |
|
|
12 brotherhood [ˈbrʌðəhʊd] 第8级 | |
n.兄弟般的关系,手中情谊 | |
参考例句: |
|
|
13 celestial [səˈlestiəl] 第9级 | |
adj.天体的;天上的 | |
参考例句: |
|
|
14 chubby [ˈtʃʌbi] 第9级 | |
adj.丰满的,圆胖的 | |
参考例句: |
|
|
15 flop [flɒp] 第11级 | |
n.失败(者),扑通一声;vi.笨重地行动,沉重地落下 | |
参考例句: |
|
|
16 prolific [prəˈlɪfɪk] 第9级 | |
adj.丰富的,大量的;多产的,富有创造力的 | |
参考例句: |
|
|
17 albeit [ˌɔ:lˈbi:ɪt] 第10级 | |
conj.即使;纵使;虽然 | |
参考例句: |
|
|
18 erratic [ɪˈrætɪk] 第9级 | |
adj.古怪的,反复无常的,不稳定的 | |
参考例句: |
|
|
19 anticipation [ænˌtɪsɪˈpeɪʃn] 第8级 | |
n.预期,预料,期望 | |
参考例句: |
|
|
20 animated [ˈænɪmeɪtɪd] 第11级 | |
adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的 | |
参考例句: |
|
|
21 mythological [ˌmiθə'lɔdʒikəl] 第9级 | |
adj.神话的 | |
参考例句: |
|
|
22 reincarnated [ˌri:ɪnˈkɑ:neɪtid] 第12级 | |
v.赋予新形体,使转世化身( reincarnate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|