轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 安徒生童话英文版:Two Maidens
安徒生童话英文版:Two Maidens
添加时间:2014-02-27 14:42:44 浏览次数: 作者:Andersen
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • (1854)

    HAVE you ever seen a maiden1? I mean what our pavers call a maiden, a thing with which they ram2 down the paving-stones in the roads. A maiden of this kind is made altogether of wood, broad below, and girt round with iron rings. At the top she is narrow, and has a stick passed across through her waist, and this stick forms the arms of the maiden.

    In the shed stood two Maidens3 of this kind. They had their place among shovels4, hand-carts, wheelbarrows, and measuring-tapes; and to all this company the news had come that the Maidens were no longer to be called “maidens,” but “hand-rammers,” which word was the newest and the only correct designation among the pavers for the thing we all know from the old times by the name of “the maiden.”

    Now, there are among us human creatures certain individuals who are known as “emancipated5 women,” as, for instance, principals of institutions, dancers who stand professionally on one leg, milliners, and sick-nurses; and with this class of emancipated women the two Maidens in the shed associated themselves. They were “maidens” among the paver folk, and determined6 not to give up this honorable appellation7, and let themselves be miscalled “rammers.”

    “Maiden is a human name, but hand-rammer is a thing, and we won’t be called things—that’s insulting us.”

    “My lover would be ready to give up his engagement,” said the youngest, who was betrothed8 to a paver’s hammer; and the hammer is the thing which drives great piles into the earth, like a machine, and therefore does on a large scale what ten maidens effect in a similar way. “He wants to marry me as a maiden, but whether he would have me were I a hand-rammer is a question, so I won’t have my name changed.”

    “And I,” said the elder one, “would rather have both my arms broken off.”

    But the Wheelbarrow was of a different opinion; and the Wheelbarrow was looked upon as of some consequence, for he considered himself a quarter of a coach, because he went about upon one wheel.

    “I must submit to your notice,” he said, “that the name ‘maiden’ is common enough, and not nearly so refined as ‘hand-rammer,’ or ‘stamper,’ which latter has also been proposed, and through which you would be introduced into the category of seals; and only think of the great stamp of state, which impresses the royal seal that gives effect to the laws! No, in your case I would surrender my maiden name.”

    “No, certainly not!” exclaimed the elder. “I am too old for that.”

    “I presume you have never heard of what is called ‘European necessity?’” observed the honest Measuring Tape. “One must be able to adapt one’s self to time and circumstances, and if there is a law that the ‘maiden’ is to be called ‘hand-rammer,’ why, she must be called ‘hand-rammer,’ and no pouting9 will avail, for everything has its measure.”

    “No; if there must be a change,” said the younger, “I should prefer to be called ‘Missy,’ for that reminds one a little of maidens.”

    “But I would rather be chopped to chips,” said the elder.

    At last they all went to work. The Maidens rode—that is, they were put in a wheelbarrow, and that was a distinction; but still they were called “hand-rammers.”

    “Mai—!” they said, as they were bumped upon the pavement. “Mai—!” and they were very nearly pronouncing the whole word “maiden;” but they broke off short, and swallowed the last syllable10; for after mature deliberation they considered it beneath their dignity to protest. But they always called each other “maiden,” and praised the good old days in which everything had been called by its right name, and those who were maidens were called maidens. And they remained as they were; for the hammer really broke off his engagement with the younger one, for nothing would suit him but he must have a maiden for his bride.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 maiden [ˈmeɪdn] yRpz7   第7级
    n.少女,处女;adj.未婚的,纯洁的,无经验的
    参考例句:
    • The prince fell in love with a fair young maiden. 王子爱上了一位年轻美丽的少女。
    • The aircraft makes its maiden flight tomorrow. 这架飞机明天首航。
    2 ram [ræm] dTVxg   第9级
    (random access memory)随机存取存储器n. 公羊;撞锤;撞击装置;有撞角的军舰;(水压机的)[机] 活塞;v. 撞击;填塞;强迫通过或接受
    参考例句:
    • 512k RAM is recommended and 640k RAM is preferred. 推荐配置为512K内存,640K内存则更佳。
    • Be careful of that ram —it butts you. 小心那只公羊, 它会用角撞你。
    3 maidens [ˈmeidnz] 85662561d697ae675e1f32743af22a69   第7级
    处女( maiden的名词复数 ); 少女; 未婚女子; (板球运动)未得分的一轮投球
    参考例句:
    • stories of knights and fair maidens 关于骑士和美女的故事
    • Transplantation is not always successful in the matter of flowers or maidens. 花儿移栽往往并不成功,少女们换了环境也是如此。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    4 shovels [ˈʃʌvlz] ff43a4c7395f1d0c2d5931bbb7a97da6   第8级
    n.铲子( shovel的名词复数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份v.铲子( shovel的第三人称单数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份
    参考例句:
    • workmen with picks and shovels 手拿镐铲的工人
    • In the spring, we plunge shovels into the garden plot, turn under the dark compost. 春天,我们用铁锨翻开园子里黑油油的沃土。 来自辞典例句
    5 emancipated [iˈmænsipeitid] 6319b4184bdec9d99022f96c4965261a   第8级
    adj.被解放的,不受约束的v.解放某人(尤指摆脱政治、法律或社会的束缚)( emancipate的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Slaves were not emancipated until 1863 in the United States. 美国奴隶直到1863年才获得自由。
    • Women are still struggling to be fully emancipated. 妇女仍在为彻底解放而斗争。 来自《简明英汉词典》
    6 determined [dɪˈtɜ:mɪnd] duszmP   第7级
    adj.坚定的;有决心的;v.决定;断定(determine的过去分词)
    参考例句:
    • I have determined on going to Tibet after graduation. 我已决定毕业后去西藏。
    • He determined to view the rooms behind the office. 他决定查看一下办公室后面的房间。
    7 appellation [ˌæpəˈleɪʃn] lvvzv   第11级
    n.名称,称呼
    参考例句:
    • The emperor of Russia Peter I was given the appellation "the Great". 俄皇彼得一世被加上了“大帝”的称号。
    • Kinsfolk appellation is the kinfolks system reflection in language. 亲属称谓是亲属制度在语言中的反应。
    8 betrothed [bɪˈtrəʊðd] betrothed   第12级
    n. 已订婚者 动词betroth的过去式和过去分词
    参考例句:
    • She is betrothed to John. 她同约翰订了婚。
    • His daughter was betrothed to a teacher. 他的女儿同一个教师订了婚。
    9 pouting [paʊtɪŋ] f5e25f4f5cb47eec0e279bd7732e444b   第12级
    v.撅(嘴)( pout的现在分词 )
    参考例句:
    • The child sat there pouting. 那孩子坐在那儿,一副不高兴的样子。 来自辞典例句
    • She was almost pouting at his hesitation. 她几乎要为他这种犹犹豫豫的态度不高兴了。 来自辞典例句
    10 syllable [ˈsɪləbl] QHezJ   第8级
    n.音节;vt.分音节
    参考例句:
    • You put too much emphasis on the last syllable. 你把最后一个音节读得太重。
    • The stress on the last syllable is light. 最后一个音节是轻音节。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: