轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > The Story of the Second Calender, Son of ...
The Story of the Second Calender, Son of a King
添加时间:2014-04-29 16:52:47 浏览次数: 作者:阿拉伯民间故事集
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • "Madam," said the young man, addressing Zobeida, "if you wish to know how I lost my right eye, I shall have to tell you the story of my whole life."

    I was scarcely more than a baby, when the king my father, finding me unusually quick and clever for my age, turned his thoughts to my education. I was taught first to read and write, and then to learn the Koran, which is the basis of our holy religion, and the better to understand it, I read with my tutors the ablest commentators1 on its teaching, and committed to memory all the traditions respecting the Prophet, which have been gathered from the mouth of those who were his friends. I also learnt history, and was instructed in poetry, versification, geography, chronology, and in all the outdoor exercises in which every prince should excel. But what I liked best of all was writing Arabic characters, and in this I soon surpassed my masters, and gained a reputation in this branch of knowledge that reached as far as India itself.

    Now the Sultan of the Indies, curious to see a young prince with such strange tastes, sent an ambassador to my father, laden3 with rich presents, and a warm invitation to visit his court. My father, who was deeply anxious to secure the friendship of so powerful a monarch4, and held besides that a little travel would greatly improve my manners and open my mind, accepted gladly, and in a short time I had set out for India with the ambassador, attended only by a small suite5 on account of the length of the journey, and the badness of the roads. However, as was my duty, I took with me ten camels, laden with rich presents for the Sultan.

    We had been travelling for about a month, when one day we saw a cloud of dust moving swiftly towards us; and as soon as it came near, we found that the dust concealed6 a band of fifty robbers. Our men barely numbered half, and as we were also hampered7 by the camels, there was no use in fighting, so we tried to overawe them by informing them who we were, and whither we were going. The robbers, however, only laughed, and declared that was none of their business, and, without more words, attacked us brutally8. I defended myself to the last, wounded though I was, but at length, seeing that resistance was hopeless, and that the ambassador and all our followers9 were made prisoners, I put spurs to my horse and rode away as fast as I could, till the poor beast fell dead from a wound in his side. I managed to jump off without any injury, and looked about to see if I was pursued. But for the moment I was safe, for, as I imagined, the robbers were all engaged in quarrelling over their booty.

    I found myself in a country that was quite new to me, and dared not return to the main road lest I should again fall into the hands of the robbers. Luckily my wound was only a slight one, and after binding10 it up as well as I could, I walked on for the rest of the day, till I reached a cave at the foot of a mountain, where I passed the night in peace, making my supper off some fruits I had gathered on the way.

    I wandered about for a whole month without knowing where I was going, till at length I found myself on the outskirts11 of a beautiful city, watered by winding12 streams, which enjoyed an eternal spring. My delight at the prospect13 of mixing once more with human beings was somewhat damped at the thought of the miserable14 object I must seem. My face and hands had been burned nearly black; my clothes were all in rags, and my shoes were in such a state that I had been forced to abandon them altogether.

    I entered the town, and stopped at a tailor's shop to inquire where I was. The man saw I was better than my condition, and begged me to sit down, and in return I told him my whole story. The tailor listened with attention, but his reply, instead of giving me consolation15, only increased my trouble.

    "Beware," he said, "of telling any one what you have told me, for the prince who governs the kingdom is your father's greatest enemy, and he will be rejoiced to find you in his power."

    I thanked the tailor for his counsel, and said I would do whatever he advised; then, being very hungry, I gladly ate of the food he put before me, and accepted his offer of a lodging16 in his house.

    In a few days I had quite recovered from the hardships I had undergone, and then the tailor, knowing that it was the custom for the princes of our religion to learn a trade or profession so as to provide for themselves in times of ill-fortune, inquired if there was anything I could do for my living. I replied that I had been educated as a grammarian and a poet, but that my great gift was writing.

    "All that is of no use here," said the tailor. "Take my advice, put on a short coat, and as you seem hardy17 and strong, go into the woods and cut firewood, which you will sell in the streets. By this means you will earn your living, and be able to wait till better times come. The hatchet18 and the cord shall be my present."

    This counsel was very distasteful to me, but I thought I could not do otherwise than adopt it. So the next morning I set out with a company of poor wood-cutters, to whom the tailor had introduced me. Even on the first day I cut enough wood to sell for a tolerable sum, and very soon I became more expert, and had made enough money to repay the tailor all he had lent me.

    I had been a wood-cutter for more than a year, when one day I wandered further into the forest than I had ever done before, and reached a delicious green glade19, where I began to cut wood. I was hacking20 at the root of a tree, when I beheld21 an iron ring fastened to a trapdoor of the same metal. I soon cleared away the earth, and pulling up the door, found a staircase, which I hastily made up my mind to go down, carrying my hatchet with me by way of protection. When I reached the bottom I discovered that I was in a huge palace, as brilliantly lighted as any palace above ground that I had ever seen, with a long gallery supported by pillars of jasper, ornamented22 with capitals of gold. Down this gallery a lady came to meet me, of such beauty that I forgot everything else, and thought only of her.

    To save her all the trouble possible, I hastened towards her, and bowed low.

    "Who are you? Who are you?" she said. "A man or a genius?"

    "A man, madam," I replied; "I have nothing to do with genii."

    "By what accident do you come here?" she asked again with a sigh. "I have been in this place now for five and twenty years, and you are the first man who has visited me."

    Emboldened23 by her beauty and gentleness, I ventured to reply, "Before, madam, I answer your question, allow me to say how grateful I am for this meeting, which is not only a consolation to me in my own heavy sorrow, but may perhaps enable me to render your lot happier," and then I told her who I was, and how I had come there.

    "Alas24, prince," she said, with a deeper sigh than before, "you have guessed rightly in supposing me an unwilling25 prisoner in this gorgeous place. I am the daughter of the king of the Ebony Isle26, of whose fame you surely must have heard. At my father's desire I was married to a prince who was my own cousin; but on my very wedding day, I was snatched up by a genius, and brought here in a faint. For a long while I did nothing but weep, and would not suffer the genius to come near me; but time teaches us submission27, and I have now got accustomed to his presence, and if clothes and jewels could content me, I have them in plenty. Every tenth day, for five and twenty years, I have received a visit from him, but in case I should need his help at any other time, I have only to touch a talisman28 that stands at the entrance of my chamber29. It wants still five days to his next visit, and I hope that during that time you will do me the honour to be my guest."

    I was too much dazzled by her beauty to dream of refusing her offer, and accordingly the princess had me conducted to the bath, and a rich dress befitting my rank was provided for me. Then a feast of the most delicate dishes was served in a room hung with embroidered30 Indian fabrics31.

    Next day, when we were at dinner, I could maintain my patience no longer, and implored32 the princess to break her bonds, and return with me to the world which was lighted by the sun.

    "What you ask is impossible," she answered; "but stay here with me instead, and we can be happy, and all you will have to do is to betake yourself to the forest every tenth day, when I am expecting my master the genius. He is very jealous, as you know, and will not suffer a man to come near me."

    "Princess," I replied, "I see it is only fear of the genius that makes you act like this. For myself, I dread33 him so little that I mean to break his talisman in pieces! Awful though you think him, he shall feel the weight of my arm, and I herewith take a solemn vow34 to stamp out the whole race."

    The princess, who realized the consequences of such audacity35, entreated36 me not to touch the talisman. "If you do, it will be the ruin of both of us," said she; "I know genii much better than you." But the wine I had drunk had confused my brain; I gave one kick to the talisman, and it fell into a thousand pieces.

    Hardly had my foot touched the talisman when the air became as dark as night, a fearful noise was heard, and the palace shook to its very foundations. In an instant I was sobered, and understood what I had done. "Princess!" I cried, "what is happening?"

    "Alas!" she exclaimed, forgetting all her own terrors in anxiety for me, "fly, or you are lost."

    I followed her advice and dashed up the staircase, leaving my hatchet behind me. But I was too late. The palace opened and the genius appeared, who, turning angrily to the princess, asked indignantly,

    "What is the matter, that you have sent for me like this?"

    "A pain in my heart," she replied hastily, "obliged me to seek the aid of this little bottle. Feeling faint, I slipped and fell against the talisman, which broke. That is really all."

    "You are an impudent37 liar38!" cried the genius. "How did this hatchet and those shoes get here?"

    "I never saw them before," she answered, "and you came in such a hurry that you may have picked them up on the road without knowing it." To this the genius only replied by insults and blows. I could hear the shrieks39 and groans40 of the princess, and having by this time taken off my rich garments and put on those in which I had arrived the previous day, I lifted the trap, found myself once more in the forest, and returned to my friend the tailor, with a light load of wood and a heart full of shame and sorrow.

    The tailor, who had been uneasy at my long absence, was, delighted to see me; but I kept silence about my adventure, and as soon as possible retired41 to my room to lament42 in secret over my folly43. While I was thus indulging my grief my host entered, and said, "There is an old man downstairs who has brought your hatchet and slippers44, which he picked up on the road, and now restores to you, as he found out from one of your comrades where you lived. You had better come down and speak to him yourself." At this speech I changed colour, and my legs trembled under me. The tailor noticed my confusion, and was just going to inquire the reason when the door of the room opened, and the old man appeared, carrying with him my hatchet and shoes.

    "I am a genius," he said, "the son of the daughter of Eblis, prince of the genii. Is not this hatchet yours, and these shoes?" Without waiting for an answer--which, indeed, I could hardly have given him, so great was my fright--he seized hold of me, and darted45 up into the air with the quickness of lightning, and then, with equal swiftness, dropped down towards the earth. When he touched the ground, he rapped it with his foot; it opened, and we found ourselves in the enchanted46 palace, in the presence of the beautiful princess of the Ebony Isle. But how different she looked from what she was when I had last seen her, for she was lying stretched on the ground covered with blood, and weeping bitterly.

    "Traitress!" cried the genius, "is not this man your lover?"

    She lifted up her eyes slowly, and looked sadly at me. "I never saw him before," she answered slowly. "I do not know who he is."

    "What!" exclaimed the genius, "you owe all your sufferings to him, and yet you dare to say he is a stranger to you!"

    "But if he really is a stranger to me," she replied, "why should I tell a lie and cause his death?"

    "Very well," said the genius, drawing his sword, "take this, and cut off his head."

    "Alas," answered the princess, "I am too weak even to hold the sabre. And supposing that I had the strength, why should I put an innocent man to death?"

    "You condemn47 yourself by your refusal," said the genius; then turning to me, he added, "and you, do you not know her?"

    "How should I?" I replied, resolved to imitate the princess in her fidelity48. "How should I, when I never saw her before?"

    "Cut her head off," then, "if she is a stranger to you, and I shall believe you are speaking the truth, and will set you at liberty."

    "Certainly," I answered, taking the sabre in my hands, and making a sign to the princess to fear nothing, as it was my own life that I was about to sacrifice, and not hers. But the look of gratitude49 she gave me shook my courage, and I flung the sabre to the earth.

    "I should not deserve to live," I said to the genius, "if I were such a coward as to slay50 a lady who is not only unknown to me, but who is at this moment half dead herself. Do with me as you will--I am in your power--but I refuse to obey your cruel command."

    "I see," said the genius, "that you have both made up your minds to brave me, but I will give you a sample of what you may expect." So saying, with one sweep of his sabre he cut off a hand of the princess, who was just able to lift the other to wave me an eternal farewell. Then I lost consciousness for several minutes.

    When I came to myself I implored the genius to keep me no longer in this state of suspense51, but to lose no time in putting an end to my sufferings. The genius, however, paid no attention to my prayers, but said sternly, "That is the way in which a genius treats the woman who has betrayed him. If I chose, I could kill you also; but I will be merciful, and content myself with changing you into a dog, an ass2, a lion, or a bird--whichever you prefer."

    I caught eagerly at these words, as giving me a faint hope of softening52 his wrath53. "O genius!" I cried, "as you wish to spare my life, be generous, and spare it altogether. Grant my prayer, and pardon my crime, as the best man in the whole world forgave his neighbour who was eaten up with envy of him." Contrary to my hopes, the genius seemed interested in my words, and said he would like to hear the story of the two neighbours; and as I think, madam, it may please you, I will tell it to you also.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 commentators [ˈkɔmənˌteɪtəz] 14bfe5fe312768eb5df7698676f7837c   第10级
    n.评论员( commentator的名词复数 );时事评论员;注释者;实况广播员
    参考例句:
    • Sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 体育解说员翻来覆去说着同样的词语,真叫人腻烦。
    • Television sports commentators repeat the same phrases ad nauseam. 电视体育解说员说来说去就是那么几句话,令人厌烦。 来自《简明英汉词典》
    2 ass [æs] qvyzK   第9级
    n.驴;傻瓜,蠢笨的人
    参考例句:
    • He is not an ass as they make him. 他不像大家猜想的那样笨。
    • An ass endures his burden but not more than his burden. 驴能负重但不能超过它能力所负担的。
    3 laden [ˈleɪdn] P2gx5   第9级
    adj.装满了的;充满了的;负了重担的;苦恼的
    参考例句:
    • He is laden with heavy responsibility. 他肩负重任。
    • Dragging the fully laden boat across the sand dunes was no mean feat. 将满载货物的船拖过沙丘是一件了不起的事。
    4 monarch [ˈmɒnək] l6lzj   第7级
    n.帝王,君主,最高统治者
    参考例句:
    • The monarch's role is purely ceremonial. 君主纯粹是个礼仪职位。
    • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth. 我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
    5 suite [swi:t] MsMwB   第7级
    n.一套(家具);套房;随从人员
    参考例句:
    • She has a suite of rooms in the hotel. 她在那家旅馆有一套房间。
    • That is a nice suite of furniture. 那套家具很不错。
    6 concealed [kən'si:ld] 0v3zxG   第7级
    a.隐藏的,隐蔽的
    参考例句:
    • The paintings were concealed beneath a thick layer of plaster. 那些画被隐藏在厚厚的灰泥层下面。
    • I think he had a gun concealed about his person. 我认为他当时身上藏有一支枪。
    7 hampered [ˈhæmpəd] 3c5fb339e8465f0b89285ad0a790a834   第7级
    妨碍,束缚,限制( hamper的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The search was hampered by appalling weather conditions. 恶劣的天气妨碍了搜寻工作。
    • So thought every harassed, hampered, respectable boy in St. Petersburg. 圣彼德堡镇的那些受折磨、受拘束的体面孩子们个个都是这么想的。
    8 brutally ['bru:təlɪ] jSRya   第7级
    adv.残忍地,野蛮地,冷酷无情地
    参考例句:
    • The uprising was brutally put down.起义被残酷地镇压下去了。
    • A pro-democracy uprising was brutally suppressed.一场争取民主的起义被残酷镇压了。
    9 followers ['fɔ:ləʊəz] 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652   第7级
    追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
    参考例句:
    • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
    • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
    10 binding ['baindiŋ] 2yEzWb   第7级
    有约束力的,有效的,应遵守的
    参考例句:
    • The contract was not signed and has no binding force. 合同没有签署因而没有约束力。
    • Both sides have agreed that the arbitration will be binding. 双方都赞同仲裁具有约束力。
    11 outskirts [ˈaʊtskɜ:ts] gmDz7W   第7级
    n.郊外,郊区
    参考例句:
    • Our car broke down on the outskirts of the city. 我们的汽车在市郊出了故障。
    • They mostly live on the outskirts of a town. 他们大多住在近郊。
    12 winding [ˈwaɪndɪŋ] Ue7z09   第8级
    n.绕,缠,绕组,线圈
    参考例句:
    • A winding lane led down towards the river. 一条弯弯曲曲的小路通向河边。
    • The winding trail caused us to lose our orientation. 迂回曲折的小道使我们迷失了方向。
    13 prospect [ˈprɒspekt] P01zn   第7级
    n.前景,前途;景色,视野
    参考例句:
    • This state of things holds out a cheerful prospect. 事态呈现出可喜的前景。
    • The prospect became more evident. 前景变得更加明朗了。
    14 miserable [ˈmɪzrəbl] g18yk   第7级
    adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
    参考例句:
    • It was miserable of you to make fun of him. 你取笑他,这是可耻的。
    • Her past life was miserable. 她过去的生活很苦。
    15 consolation [ˌkɒnsəˈleɪʃn] WpbzC   第10级
    n.安慰,慰问
    参考例句:
    • The children were a great consolation to me at that time. 那时孩子们成了我的莫大安慰。
    • This news was of little consolation to us. 这个消息对我们来说没有什么安慰。
    16 lodging [ˈlɒdʒɪŋ] wRgz9   第9级
    n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
    参考例句:
    • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
    • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
    17 hardy [ˈhɑ:di] EenxM   第9级
    adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
    参考例句:
    • The kind of plant is a hardy annual. 这种植物是耐寒的一年生植物。
    • He is a hardy person. 他是一个能吃苦耐劳的人。
    18 hatchet [ˈhætʃɪt] Dd0zr   第10级
    n.短柄小斧;v.扼杀
    参考例句:
    • I shall have to take a hatchet to that stump. 我得用一把短柄斧来劈这树桩。
    • Do not remove a fly from your friend's forehead with a hatchet. 别用斧头拍打朋友额头上的苍蝇。
    19 glade [gleɪd] kgTxM   第12级
    n.林间空地,一片表面有草的沼泽低地
    参考例句:
    • In the midst of a glade were several huts. 林中的空地中间有几间小木屋。
    • The family had their lunch in the glade. 全家在林中的空地上吃了午饭。
    20 hacking ['hækiŋ] KrIzgm   第9级
    n.非法访问计算机系统和数据库的活动
    参考例句:
    • The patient with emphysema is hacking all day. 这个肺气肿病人整天不断地干咳。
    • We undertook the task of hacking our way through the jungle. 我们负责在丛林中开路。
    21 beheld [bɪ'held] beheld   第10级
    v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
    参考例句:
    • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
    • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
    22 ornamented ['ɔ:nəməntɪd] af417c68be20f209790a9366e9da8dbb   第7级
    adj.花式字体的v.装饰,点缀,美化( ornament的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The desk was ornamented with many carvings. 这桌子装饰有很多雕刻物。 来自《简明英汉词典》
    • She ornamented her dress with lace. 她用花边装饰衣服。 来自《简明英汉词典》
    23 emboldened [emˈbəʊldənd] 174550385d47060dbd95dd372c76aa22   第12级
    v.鼓励,使有胆量( embolden的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Emboldened by the wine, he went over to introduce himself to her. 他借酒壮胆,走上前去向她作自我介绍。
    • His success emboldened him to expand his business. 他有了成就因而激发他进一步扩展业务。 来自《简明英汉词典》
    24 alas [əˈlæs] Rx8z1   第10级
    int.唉(表示悲伤、忧愁、恐惧等)
    参考例句:
    • Alas! The window is broken! 哎呀! 窗子破了!
    • Alas, the truth is less romantic. 然而,真理很少带有浪漫色彩。
    25 unwilling [ʌnˈwɪlɪŋ] CjpwB   第7级
    adj.不情愿的
    参考例句:
    • The natives were unwilling to be bent by colonial power. 土著居民不愿受殖民势力的摆布。
    • His tightfisted employer was unwilling to give him a raise. 他那吝啬的雇主不肯给他加薪。
    26 isle [aɪl] fatze   第7级
    n.小岛,岛
    参考例句:
    • He is from the Isle of Man in the Irish Sea. 他来自爱尔兰海的马恩岛。
    • The boat left for the paradise isle of Bali. 小船驶向天堂一般的巴厘岛。
    27 submission [səbˈmɪʃn] lUVzr   第9级
    n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
    参考例句:
    • The defeated general showed his submission by giving up his sword. 战败将军缴剑表示投降。
    • No enemy can frighten us into submission. 任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
    28 talisman [ˈtælɪzmən] PIizs   第11级
    n.避邪物,护身符
    参考例句:
    • It was like a talisman worn in bosom. 它就象佩在胸前的护身符一样。
    • He fingered his car keys as if they were a talisman. 他手里玩弄着钥匙,就好像它们是他的护身符。
    29 chamber [ˈtʃeɪmbə(r)] wnky9   第7级
    n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
    参考例句:
    • For many, the dentist's surgery remains a torture chamber. 对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
    • The chamber was ablaze with light. 会议厅里灯火辉煌。
    30 embroidered [im'brɔidəd] StqztZ   第9级
    adj.绣花的
    参考例句:
    • She embroidered flowers on the cushion covers. 她在这些靠垫套上绣了花。
    • She embroidered flowers on the front of the dress. 她在连衣裙的正面绣花。
    31 fabrics ['fæbrɪks] 678996eb9c1fa810d3b0cecef6c792b4   第7级
    织物( fabric的名词复数 ); 布; 构造; (建筑物的)结构(如墙、地面、屋顶):质地
    参考例句:
    • cotton fabrics and synthetics 棉织物与合成织物
    • The fabrics are merchandised through a network of dealers. 通过经销网点销售纺织品。
    32 implored [ɪmˈplɔ:d] 0b089ebf3591e554caa381773b194ff1   第9级
    恳求或乞求(某人)( implore的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • She implored him to stay. 她恳求他留下。
    • She implored him with tears in her eyes to forgive her. 她含泪哀求他原谅她。
    33 dread [dred] Ekpz8   第7级
    vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
    参考例句:
    • We all dread to think what will happen if the company closes. 我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
    • Her heart was relieved of its blankest dread. 她极度恐惧的心理消除了。
    34 vow [vaʊ] 0h9wL   第7级
    n.誓(言),誓约;vt.&vi.起誓,立誓
    参考例句:
    • My parents are under a vow to go to church every Sunday. 我父母许愿,每星期日都去做礼拜。
    • I am under a vow to drink no wine. 我已立誓戒酒。
    35 audacity [ɔ:ˈdæsəti] LepyV   第11级
    n.大胆,卤莽,无礼
    参考例句:
    • He had the audacity to ask for an increase in salary. 他竟然厚着脸皮要求增加薪水。
    • He had the audacity to pick pockets in broad daylight. 他竟敢在光天化日之下掏包。
    36 entreated [enˈtri:tid] 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3   第9级
    恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
    • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
    37 impudent [ˈɪmpjədənt] X4Eyf   第10级
    adj.鲁莽的,卑鄙的,厚颜无耻的
    参考例句:
    • She's tolerant toward those impudent colleagues. 她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
    • The teacher threatened to kick the impudent pupil out of the room. 老师威胁着要把这无礼的小学生撵出教室。
    38 liar [ˈlaɪə(r)] V1ixD   第7级
    n.说谎的人
    参考例句:
    • I know you for a thief and a liar! 我算认识你了,一个又偷又骗的家伙!
    • She was wrongly labelled a liar. 她被错误地扣上说谎者的帽子。
    39 shrieks [ʃri:ks] e693aa502222a9efbbd76f900b6f5114   第7级
    n.尖叫声( shriek的名词复数 )v.尖叫( shriek的第三人称单数 )
    参考例句:
    • shrieks of fiendish laughter 恶魔般的尖笑声
    • For years, from newspapers, broadcasts, the stages and at meetings, we had heard nothing but grandiloquent rhetoric delivered with shouts and shrieks that deafened the ears. 多少年来, 报纸上, 广播里, 舞台上, 会场上的声嘶力竭,装腔做态的高调搞得我们震耳欲聋。 来自《现代汉英综合大词典》
    40 groans [ɡrəunz] 41bd40c1aa6a00b4445e6420ff52b6ad   第7级
    n.呻吟,叹息( groan的名词复数 );呻吟般的声音v.呻吟( groan的第三人称单数 );发牢骚;抱怨;受苦
    参考例句:
    • There were loud groans when he started to sing. 他刚开始歌唱时有人发出了很大的嘘声。 来自《简明英汉词典》
    • It was a weird old house, full of creaks and groans. 这是所神秘而可怕的旧宅,到处嘎吱嘎吱作响。 来自《简明英汉词典》
    41 retired [rɪˈtaɪəd] Njhzyv   第8级
    adj.隐退的,退休的,退役的
    参考例句:
    • The old man retired to the country for rest. 这位老人下乡休息去了。
    • Many retired people take up gardening as a hobby. 许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
    42 lament [ləˈment] u91zi   第7级
    n.悲叹,悔恨,恸哭;vi.哀悼,悔恨,悲叹;vt.哀悼;痛惜
    参考例句:
    • Her face showed lament. 她的脸上露出悲伤的样子。
    • We lament the dead. 我们哀悼死者。
    43 folly [ˈfɒli] QgOzL   第8级
    n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
    参考例句:
    • Learn wisdom by the folly of others. 从别人的愚蠢行动中学到智慧。
    • Events proved the folly of such calculations. 事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
    44 slippers ['slɪpəz] oiPzHV   第7级
    n. 拖鞋
    参考例句:
    • a pair of slippers 一双拖鞋
    • He kicked his slippers off and dropped on to the bed. 他踢掉了拖鞋,倒在床上。
    45 darted [dɑ:tid] d83f9716cd75da6af48046d29f4dd248   第8级
    v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔
    参考例句:
    • The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》
    • The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》
    46 enchanted [ɪn'tʃɑ:ntɪd] enchanted   第9级
    adj. 被施魔法的,陶醉的,入迷的 动词enchant的过去式和过去分词
    参考例句:
    • She was enchanted by the flowers you sent her. 她非常喜欢你送给她的花。
    • He was enchanted by the idea. 他为这个主意而欣喜若狂。
    47 condemn [kənˈdem] zpxzp   第7级
    vt.谴责,指责;宣判(罪犯),判刑
    参考例句:
    • Some praise him, whereas others condemn him. 有些人赞扬他,而有些人谴责他。
    • We mustn't condemn him on mere suppositions. 我们不可全凭臆测来指责他。
    48 fidelity [fɪˈdeləti] vk3xB   第8级
    n.忠诚,忠实;精确
    参考例句:
    • There is nothing like a dog's fidelity. 没有什么能比得上狗的忠诚。
    • His fidelity and industry brought him speedy promotion. 他的尽职及勤奋使他很快地得到晋升。
    49 gratitude [ˈgrætɪtju:d] p6wyS   第7级
    adj.感激,感谢
    参考例句:
    • I have expressed the depth of my gratitude to him. 我向他表示了深切的谢意。
    • She could not help her tears of gratitude rolling down her face. 她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
    50 slay [sleɪ] 1EtzI   第10级
    vt. 杀害,杀死;使禁不住大笑 vi. 杀死,杀害;残杀
    参考例句:
    • He intended to slay his father's murderer. 他意图杀死杀父仇人。
    • She has ordered me to slay you. 她命令我把你杀了。
    51 suspense [səˈspens] 9rJw3   第8级
    n.(对可能发生的事)紧张感,担心,挂虑
    参考例句:
    • The suspense was unbearable. 这样提心吊胆的状况实在叫人受不了。
    • The director used ingenious devices to keep the audience in suspense. 导演用巧妙手法引起观众的悬念。
    52 softening ['sɒfnɪŋ] f4d358268f6bd0b278eabb29f2ee5845   第7级
    变软,软化
    参考例句:
    • Her eyes, softening, caressed his face. 她的眼光变得很温柔了。它们不住地爱抚他的脸。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
    • He might think my brain was softening or something of the kind. 他也许会觉得我婆婆妈妈的,已经成了个软心肠的人了。
    53 wrath [rɒθ] nVNzv   第7级
    n.愤怒,愤慨,暴怒
    参考例句:
    • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
    • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: