轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 如何从一个人的睡姿看出性格?
如何从一个人的睡姿看出性格?
添加时间:2017-10-26 21:32:17 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Your body language can reveal a lot about your personality and your thoughts. But you'll be surprised to know that your body is communicating even when you're asleep. "Most people spend six or more hours per day sleeping, so of course your sleeping position reveals a lot about you," Dr. David Greuner said.

    你的肢体语言可以揭露出你的许多性格和想法。不过你可能会觉得惊讶,甚至在你睡着的时候,你的身体都在传递信息。“多数人每天会花6个小时或更多的时间睡觉,所以你的睡姿当然会透露出你的许多信息,”大卫•格鲁内尔博士说道。

    Michelle Robin1 adds that your sleeping position can also affect your health. "If you remain in a position for hours at that puts a kink in your neck, numbs2 your arm, or hurts your hip, it takes a toll," she explains.

    米歇尔•罗宾补充道,你的睡姿也会影响你的健康。“如果你在几个小时里始终保持同一个睡姿,而这个姿势会让你的脖子弯曲,手臂麻木,或是使臀部受损,这样就会严重影响你的健康,”她解释道。

    The good news is that just as it's possible to use body language to convey trust and to enhance our interpersonal relationships, we can also work with our sleeping positions to get the maximum health benefits.

    好消息是,就像我们可以用肢体语言传递信任、改善人际关系,我们也可以通过调整睡姿获得最大的健康效益。

    1

    Curl up like a baby?

    像婴儿一样蜷缩着?

    "Many people fall asleep in a side-laying fetal position because it offers them a sense of safety," says mattress3 designer, Susanne Flother. According to a survey, it happens to be the most common sleeping position.

    “许多人像婴儿一样侧躺着入睡,因为这会给他们带来安全感,”床垫设计师苏珊娜•弗拉泽说道。一项调查显示,这恰好是最常见的一种睡姿。

    "Those who favor the side-lying fetal position tend to be sensitive, but may project a tough exterior," reported Chris Idzikowski, PhD. Likewise, Dr. Idzikowski added, fetal sleepers4 tend to be quite personable, even if they come off as shy upon first meeting people.

    克里斯•伊兹科瓦斯基博士指出,“喜欢像婴儿一样侧躺着睡觉的人往往比较敏感,不过他们也可能会有强硬的外表。”他还补充道,像婴儿一样蜷缩着睡觉的人往往也很平易近人,虽然在首次见面的人面前他们也会害羞。

    2

    Sleeping like a log?

    像根木头似的躺着?

    Sleeping like a "log" is the way Dr. Idzikowski describes lying on your side with your arms at your sides. If this is your favorite sleeping position, then you're probably easy-going, social, and relatively5 trusting of strangers. That said, you may also be a bit gullible6 .

    睡觉的时候侧躺着且把手臂安置在一侧,伊兹科瓦斯基博士把这样的睡姿称为“像根木头似的”躺着。如果这是你最喜欢的睡姿,那么你可能是一个容易相处且好交际的人,而且你相对比较信任陌生人,也就是说,你可能也比较容易受骗。

    3

    Sleeping like a log but with arms that "yearn"?

    像根木头似的躺着,但伸着手臂像“渴望着什么一般”?

    This sleeping position is on your side like the log except your arms are reaching out in front of you, as if you were "yearning7" for something or someone.

    这种睡姿就是,你像根木头似的侧躺着,只是你把手臂伸展着放在身前,好像你在“渴望着”某物或某人一样。

    Like the log position, the yearning-log indicates an open nature, according to Dr. Idzikowski, with an added benefit: You're probably not as gullible. You're also probably slower to make up your mind, but once you do, you're less likely to change it.

    伊兹科瓦斯基博士称,就像木头式睡姿一样,渴望式睡姿说明你性情开放,而且你还有一项额外的优点:那就是你可能不容易受骗。在做决定上,你可能要慢一些,不过一旦你下定决心,就不太可能会改变主意。

    4

    Taking side-sleeping to the next level

    侧躺的升级版

    Whether you lean toward fetal or logging, experts agree that your tendency to fall asleep on your side is a plus for your nighttime comfort. However chiropractic expert Dr. Robin recommends you try a variation to obtain an optimum night's rest and comfort during the day:

    专家表示,不论你偏爱婴儿式睡姿还是木头式睡姿,倾向于侧躺着入睡都会使你在夜间感到舒适。不过脊椎按摩专家罗宾博士建议,你可以尝试着调整一下睡姿,这样可以使你在夜间得到充分的休息,而且白天也会感到舒适:

    *Knees only slightly bent8

    膝盖微曲

    *Small pillow between the knees to keep the spine9 in a more favorable and stable alignment10

    膝盖之间夹一个小枕头使脊椎保持一个最佳且最稳定的排列

    *Hug a pillow between your arms

    手臂之间抱着一个枕头

    None of our experts offered an opinion as to what this position may mean about your personality; however, if you adopt it even for a night, it means you're open to learning from others.

    对于这种睡姿可能会揭示的性格,没有专家给出任何意见,然而,如果你采用了这种睡姿,即使只有一晚,这也说明你愿意向别人学习。

    5

    But which side?

    朝哪侧睡?

    According to a survey, left-side sleeping is favored by those who work in marketing11 and advertising12, those between the ages of 45 and 54, and those who are degree-educated, whereas right-side sleeping is favored by those who work in transport and manufacturing, those between the ages of 35 and 44, and those who smoke and love caffeine.

    一项调查指出,那些从事营销和广告类工作,年龄在45岁到54岁之间,且受过高等教育的人比较喜欢朝左侧睡;而那些从事运输及生产制造类工作,年龄在35岁到44岁之间,抽烟且喜欢喝咖啡的人,他们则比较喜欢朝右侧睡。

    As for the relative benefits of each:

    每一种睡姿的相对益处:

    Left-side sleeping may improve heartburn symptoms, according to Michael Breus. "The reason for this is because when you sleep on your right side, the lower esophageal sphincter relaxes, allowing stomach acid to leak out, which can result in irritation," he explains.

    迈克尔·布列乌斯指出,朝左侧睡可以改善胃灼热的症状。“这是因为当你朝右侧睡的时候,食道下括约肌放松使胃酸渗出,导致发炎,”他解释道。

    Right-side sleeping may be better for your heart, for the simple reason that it does not add any gravitational pressure to the heart.

    朝右侧睡可能对心脏更好一些,原因很简单,这不会给心脏增加任何重力压力。

    6

    Tummy time

    趴着睡

    Sleeping face down is far less popular than side-sleeping. According to a research, stomach-sleepers tend to work in agriculture, to be between the ages of 45 and 54, and to be heavy drinkers. According to Dr. Idzikowski, however, if your sleeping position of choice is face-down with your head turned to one side and your pillow grasped between your arms, you have a tendency to be gregarious13, and even at times brash but you really don't like to be criticized. And you do your best to avoid extreme situations.

    趴着睡不如侧躺着睡受欢迎。一项研究指出,趴着睡的人往往从事农业,年龄在45岁到54岁之间,且喜欢喝酒。伊兹科瓦斯基博士表示,如果你选择趴着睡,且头部转向一侧,枕头夹在手臂之间,你往往喜欢交际,甚至有时候会自以为是,但你真的不喜欢被指责,不过你会尽力避免极端的情况。

    7

    On the back track?

    仰卧着睡?

    People who sleep flat on their back tend to work in transport and logistics. And they're also most likely to wake up feeling "refreshed." But maybe that's because back-sleepers tend to be a young group, in general, with most of them being between the ages of 25 and 34, which is the best age for sleeping soundly through the night. In addition, snoring is associated with back-sleeping, according to Dr. Greuner, which means that although you may be waking up refreshed, your partner won't be. However, this can be alleviated14 by sleeping on your side.

    仰卧着睡的人往往从事运输和物流类工作,而且他们起床的时候,最有可能会觉得“神清气爽”。不过这也许是因为仰卧着睡的人往往都是年轻人,且他们中的大多数人通常年龄都在25岁到34岁之间,而这是整晚都可以睡得香的最佳年龄段。另外,格鲁内尔博士表示,打鼾也与仰卧着睡有关,这意味着虽然你起床的时候可能觉得神清气爽,但你的伴侣却不会。不过你可以侧着睡来减轻打鼾的症状。

    8

    Freestyler?

    自由式睡姿?

    "Freestyle" sleepers tend to work in utilities and are typically between the ages of 35 and 44. Mattress designer, Flother, thinks that everyone's a bit of a freestyler. "We're all much more active at night than we think we are," she says. "We naturally move 50 to 80 times every single night, and all that so-called tossing and turning is actually a good thing." Nighttime movement keeps the muscles supple15, and helps distribute nutrients16 and hormones17 to all parts of the body."

    睡姿自由的人往往从事于公共事业,年龄通常在35岁到44岁之间。床垫设计师弗拉泽认为,每个人的睡姿都会有些许自由。“在夜间,我们都比自己所认为的要活跃得多,”她说道。“我们本来每天晚上就会挪动50到80次,而这些所谓的辗转反侧实际上都是有益的。”夜间活动可以使肌肉保持柔韧,还有助于把营养物质和激素输送到全身各个部位。

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 robin [ˈrɒbɪn] Oj7zme   第10级
    n.知更鸟,红襟鸟
    参考例句:
    • The robin is the messenger of spring. 知更鸟是报春的使者。
    • We knew spring was coming as we had seen a robin. 我们看见了一只知更鸟,知道春天要到了。
    2 numbs [nʌmz] 7396489e68592f26a12c48cb9567e156   第7级
    v.使麻木,使麻痹( numb的第三人称单数 )
    参考例句:
    • Patients inhale a topical anesthetic that numbs their nasal passages and throat. 病人吸入一种局部麻醉药,能够麻醉他们的鼻道和喉部。 来自互联网
    • SATIATION-Numbs them out, they feel nurtured by the numbing experience. 满足感-自我麻木,他们希望生活在麻木中。 来自互联网
    3 mattress [ˈmætrəs] Z7wzi   第8级
    n.床垫,床褥
    参考例句:
    • The straw mattress needs to be aired. 草垫子该晾一晾了。
    • The new mattress I bought sags in the middle. 我买的新床垫中间陷了下去。
    4 sleepers [s'li:pəz] 1d076aa8d5bfd0daecb3ca5f5c17a425   第7级
    n.卧铺(通常以复数形式出现);卧车( sleeper的名词复数 );轨枕;睡觉(呈某种状态)的人;小耳环
    参考例句:
    • He trod quietly so as not to disturb the sleepers. 他轻移脚步,以免吵醒睡着的人。 来自辞典例句
    • The nurse was out, and we two sleepers were alone. 保姆出去了,只剩下我们两个瞌睡虫。 来自辞典例句
    5 relatively [ˈrelətɪvli] bkqzS3   第8级
    adv.比较...地,相对地
    参考例句:
    • The rabbit is a relatively recent introduction in Australia. 兔子是相对较新引入澳大利亚的物种。
    • The operation was relatively painless. 手术相对来说不痛。
    6 gullible [ˈgʌləbl] zeSzN   第10级
    adj.易受骗的;轻信的
    参考例句:
    • The swindlers had roped into a number of gullible persons. 骗子们已使一些轻信的人上了当。
    • The advertisement is aimed at gullible young women worried about their weight. 这则广告专门针对担心自己肥胖而易受骗的年轻女士。
    7 yearning ['jə:niŋ] hezzPJ   第9级
    a.渴望的;向往的;怀念的
    参考例句:
    • a yearning for a quiet life 对宁静生活的向往
    • He felt a great yearning after his old job. 他对过去的工作有一种强烈的渴想。
    8 bent [bent] QQ8yD   第7级
    n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的;v.(使)弯曲,屈身(bend的过去式和过去分词)
    参考例句:
    • He was fully bent upon the project. 他一心扑在这项计划上。
    • We bent over backward to help them. 我们尽了最大努力帮助他们。
    9 spine [spaɪn] lFQzT   第7级
    n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
    参考例句:
    • He broke his spine in a fall from a horse. 他从马上跌下摔断了脊梁骨。
    • His spine developed a slight curve. 他的脊柱有点弯曲。
    10 alignment [əˈlaɪnmənt] LK8yZ   第10级
    n.队列;结盟,联合
    参考例句:
    • The church should have no political alignment. 教会不应与政治结盟。
    • Britain formed a close alignment with Egypt in the last century. 英国在上个世纪与埃及结成了紧密的联盟。
    11 marketing [ˈmɑ:kɪtɪŋ] Boez7e   第8级
    n.行销,在市场的买卖,买东西
    参考例句:
    • They are developing marketing network. 他们正在发展销售网络。
    • He often goes marketing. 他经常去市场做生意。
    12 advertising [ˈædvətaɪzɪŋ] 1zjzi3   第7级
    n.广告业;广告活动 adj.广告的;广告业务的
    参考例句:
    • Can you give me any advice on getting into advertising? 你能指点我如何涉足广告业吗?
    • The advertising campaign is aimed primarily at young people. 这个广告宣传运动主要是针对年轻人的。
    13 gregarious [grɪˈgeəriəs] DfuxO   第10级
    adj.群居的,喜好群居的
    参考例句:
    • These animals are highly gregarious. 这些动物非常喜欢群居。
    • They are gregarious birds and feed in flocks. 它们是群居鸟类, 会集群觅食。
    14 alleviated [əˈli:vieitid] a4745257ebd55707de96128297f486e1   第7级
    减轻,缓解,缓和( alleviate的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • It is always completely alleviated by total gastrectomy. 全胃切除永远完全缓解症状。
    • Toxicity problem in manufacturing and storage might be alleviated by coating beryllium with aluminum. 但如果用铝包覆铍,则可避免加工过程中及储存期间的中毒问题。
    15 supple [ˈsʌpl] Hrhwt   第10级
    adj.柔软的,易弯的,逢迎的,顺从的,灵活的;vt.使柔软,使柔顺,使顺从;vi.变柔软,变柔顺
    参考例句:
    • She gets along well with people because of her supple nature. 她与大家相处很好,因为她的天性柔和。
    • He admired the graceful and supple movements of the dancers. 他赞扬了舞蹈演员优雅灵巧的舞姿。
    16 nutrients ['nju:trɪənts] 6a1e1ed248a3ac49744c39cc962fb607   第8级
    n.(食品或化学品)营养物,营养品( nutrient的名词复数 )
    参考例句:
    • a lack of essential nutrients 基本营养的缺乏
    • Nutrients are absorbed into the bloodstream. 营养素被吸收进血液。 来自《简明英汉词典》
    17 hormones ['hɔ:məʊn] hormones   第8级
    n. 荷尔蒙,激素 名词hormone的复数形式
    参考例句:
    • This hormone interacts closely with other hormones in the body. 这种荷尔蒙与体內其他荷尔蒙紧密地相互作用。
    • The adrenals produce a large per cent of a man's sex hormones. 肾上腺分泌人体的大部分性激素。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: