轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 汤姆索亚历险记9
汤姆索亚历险记9
添加时间:2023-11-06 14:28:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • At half-past nine, that night, Tom and Sid were sent to bed, as usual. They said their prayers, and Sid was soon asleep. Tom lay awake and waited, in restless impatience1. When it seemed to him that it must be nearly daylight, he heard the clock strike ten! This was despair. He would have tossed and fidgeted, as his nerves demanded, but he was afraid he might wake Sid. So he lay still, and stared up into the dark. Everything was dismally2 still. By and by, out of the stillness, little, scarcely perceptible noises began to emphasize themselves. The ticking of the clock began to bring itself into notice. Old beams began to crack mysteriously. The stairs creaked faintly. Evidently spirits were abroad. A measured, muffled4 snore issued from Aunt Polly’s chamber5. And now the tiresome6 chirping7 of a cricket that no human ingenuity8 could locate, began. Next the ghastly ticking of a death-watch in the wall at the bed’s head made Tom shudder9—it meant that somebody’s days were numbered. Then the howl of a far-off dog rose on the night air, and was answered by a fainter howl from a remoter distance. Tom was in an agony. At last he was satisfied that time had ceased and eternity11 begun; he began to doze12, in spite of himself; the clock chimed eleven, but he did not hear it. And then there came, mingling13 with his half-formed dreams, a most melancholy14 caterwauling. The raising of a neighboring window disturbed him. A cry of “Scat! you devil!” and the crash of an empty bottle against the back of his aunt’s woodshed brought him wide awake, and a single minute later he was dressed and out of the window and creeping along the roof of the “ell” on all fours. He “meow’d” with caution once or twice, as he went; then jumped to the roof of the woodshed and thence to the ground. Huckleberry Finn was there, with his dead cat. The boys moved off and disappeared in the gloom. At the end of half an hour they were wading15 through the tall grass of the graveyard16.

    It was a graveyard of the old-fashioned Western kind. It was on a hill, about a mile and a half from the village. It had a crazy board fence around it, which leaned inward in places, and outward the rest of the time, but stood upright nowhere. Grass and weeds grew rank over the whole cemetery18. All the old graves were sunken in, there was not a tombstone on the place; round-topped, worm-eaten boards staggered over the graves, leaning for support and finding none. “Sacred to the memory of” So-and-So had been painted on them once, but it could no longer have been read, on the most of them, now, even if there had been light.

    A faint wind moaned through the trees, and Tom feared it might be the spirits of the dead, complaining at being disturbed. The boys talked little, and only under their breath, for the time and the place and the pervading19 solemnity and silence oppressed their spirits. They found the sharp new heap they were seeking, and ensconced themselves within the protection of three great elms that grew in a bunch within a few feet of the grave.

    Then they waited in silence for what seemed a long time. The hooting20 of a distant owl10 was all the sound that troubled the dead stillness. Tom’s reflections grew oppressive. He must force some talk. So he said in a whisper:

    “Hucky, do you believe the dead people like it for us to be here?”

    Huckleberry whispered:

    “I wisht I knowed. It’s awful solemn like, ain’t it?”

    “I bet it is.”

    There was a considerable pause, while the boys canvassed21 this matter inwardly. Then Tom whispered:

    “Say, Hucky—do you reckon Hoss Williams hears us talking?”

    “O’ course he does. Least his sperrit does.”

    Tom, after a pause:

    “I wish I’d said Mister Williams. But I never meant any harm. Everybody calls him Hoss.”

    “A body can’t be too partic’lar how they talk ’bout17 these-yer dead people, Tom.”

    This was a damper, and conversation died again.

    Presently Tom seized his comrade’s arm and said:

    “Sh!”

    “What is it, Tom?” And the two clung together with beating hearts.

    “Sh! There ’tis again! Didn’t you hear it?”

    “I—”

    “There! Now you hear it.”

    “Lord, Tom, they’re coming! They’re coming, sure. What’ll we do?”

    “I dono. Think they’ll see us?”

    “Oh, Tom, they can see in the dark, same as cats. I wisht I hadn’t come.”

    “Oh, don’t be afeard. I don’t believe they’ll bother us. We ain’t doing any harm. If we keep perfectly22 still, maybe they won’t notice us at all.”

    “I’ll try to, Tom, but, Lord, I’m all of a shiver.”

    “Listen!”

    The boys bent23 their heads together and scarcely breathed. A muffled sound of voices floated up from the far end of the graveyard.

    “Look! See there!” whispered Tom. “What is it?”

    “It’s devil-fire. Oh, Tom, this is awful.”

    Some vague figures approached through the gloom, swinging an old-fashioned tin lantern that freckled24 the ground with innumerable little spangles of light. Presently Huckleberry whispered with a shudder:

    “It’s the devils sure enough. Three of ’em! Lordy, Tom, we’re goners! Can you pray?”

    “I’ll try, but don’t you be afeard. They ain’t going to hurt us. ‘Now I lay me down to sleep, I—’”

    “Sh!”

    “What is it, Huck?”

    “They’re humans! One of ’em is, anyway. One of ’em’s old Muff Potter’s voice.”

    “No—’tain’t so, is it?”

    “I bet I know it. Don’t you stir nor budge25. He ain’t sharp enough to notice us. Drunk, the same as usual, likely—blamed old rip!”

    “All right, I’ll keep still. Now they’re stuck. Can’t find it. Here they come again. Now they’re hot. Cold again. Hot again. Red hot! They’re p’inted right, this time. Say, Huck, I know another o’ them voices; it’s Injun Joe.”

    “That’s so—that murderin’ half-breed! I’d druther they was devils a dern sight. What kin3 they be up to?”

    The whisper died wholly out, now, for the three men had reached the grave and stood within a few feet of the boys’ hiding-place.

    “Here it is,” said the third voice; and the owner of it held the lantern up and revealed the face of young Doctor Robinson.

    Potter and Injun Joe were carrying a handbarrow with a rope and a couple of shovels26 on it. They cast down their load and began to open the grave. The doctor put the lantern at the head of the grave and came and sat down with his back against one of the elm trees. He was so close the boys could have touched him.

    “Hurry, men!” he said, in a low voice; “the moon might come out at any moment.”

    They growled27 a response and went on digging. For some time there was no noise but the grating sound of the spades discharging their freight of mould and gravel28. It was very monotonous29. Finally a spade struck upon the coffin30 with a dull woody accent, and within another minute or two the men had hoisted31 it out on the ground. They pried32 off the lid with their shovels, got out the body and dumped it rudely on the ground. The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid33 face. The barrow was got ready and the corpse34 placed on it, covered with a blanket, and bound to its place with the rope. Potter took out a large spring-knife and cut off the dangling35 end of the rope and then said:

    “Now the cussed thing’s ready, Sawbones, and you’ll just out with another five, or here she stays.”

    “That’s the talk!” said Injun Joe.

    “Look here, what does this mean?” said the doctor. “You required your pay in advance, and I’ve paid you.”

    “Yes, and you done more than that,” said Injun Joe, approaching the doctor, who was now standing36. “Five years ago you drove me away from your father’s kitchen one night, when I come to ask for something to eat, and you said I warn’t there for any good; and when I swore I’d get even with you if it took a hundred years, your father had me jailed for a vagrant37. Did you think I’d forget? The Injun blood ain’t in me for nothing. And now I’ve got you, and you got to settle, you know!”

    He was threatening the doctor, with his fist in his face, by this time. The doctor struck out suddenly and stretched the ruffian on the ground. Potter dropped his knife, and exclaimed:

    “Here, now, don’t you hit my pard!” and the next moment he had grappled with the doctor and the two were struggling with might and main, trampling38 the grass and tearing the ground with their heels. Injun Joe sprang to his feet, his eyes flaming with passion, snatched up Potter’s knife, and went creeping, catlike and stooping, round and round about the combatants, seeking an opportunity. All at once the doctor flung himself free, seized the heavy headboard of Williams’ grave and felled Potter to the earth with it—and in the same instant the half-breed saw his chance and drove the knife to the hilt in the young man’s breast. He reeled and fell partly upon Potter, flooding him with his blood, and in the same moment the clouds blotted39 out the dreadful spectacle and the two frightened boys went speeding away in the dark.

    Presently, when the moon emerged again, Injun Joe was standing over the two forms, contemplating40 them. The doctor murmured inarticulately, gave a long gasp41 or two and was still. The half-breed muttered:

    “That score is settled—damn you.”

    Then he robbed the body. After which he put the fatal knife in Potter’s open right hand, and sat down on the dismantled42 coffin. Three—four—five minutes passed, and then Potter began to stir and moan. His hand closed upon the knife; he raised it, glanced at it, and let it fall, with a shudder. Then he sat up, pushing the body from him, and gazed at it, and then around him, confusedly. His eyes met Joe’s.

    “Lord, how is this, Joe?” he said.

    “It’s a dirty business,” said Joe, without moving.

    “What did you do it for?”

    “I! I never done it!”

    “Look here! That kind of talk won’t wash.”

    Potter trembled and grew white.

    “I thought I’d got sober. I’d no business to drink to-night. But it’s in my head yet—worse’n when we started here. I’m all in a muddle43; can’t recollect44 anything of it, hardly. Tell me, Joe—honest, now, old feller—did I do it? Joe, I never meant to—’pon my soul and honor, I never meant to, Joe. Tell me how it was, Joe. Oh, it’s awful—and him so young and promising45.”

    “Why, you two was scuffling, and he fetched you one with the headboard and you fell flat; and then up you come, all reeling and staggering like, and snatched the knife and jammed it into him, just as he fetched you another awful clip—and here you’ve laid, as dead as a wedge til now.”

    “Oh, I didn’t know what I was a-doing. I wish I may die this minute if I did. It was all on account of the whiskey and the excitement, I reckon. I never used a weepon in my life before, Joe. I’ve fought, but never with weepons. They’ll all say that. Joe, don’t tell! Say you won’t tell, Joe—that’s a good feller. I always liked you, Joe, and stood up for you, too. Don’t you remember? You won’t tell, will you, Joe?” And the poor creature dropped on his knees before the stolid46 murderer, and clasped his appealing hands.

    “No, you’ve always been fair and square with me, Muff Potter, and I won’t go back on you. There, now, that’s as fair as a man can say.”

    “Oh, Joe, you’re an angel. I’ll bless you for this the longest day I live.” And Potter began to cry.

    “Come, now, that’s enough of that. This ain’t any time for blubbering. You be off yonder way and I’ll go this. Move, now, and don’t leave any tracks behind you.”

    Potter started on a trot47 that quickly increased to a run. The half-breed stood looking after him. He muttered:

    “If he’s as much stunned48 with the lick and fuddled with the rum as he had the look of being, he won’t think of the knife till he’s gone so far he’ll be afraid to come back after it to such a place by himself—chicken-heart!”

    Two or three minutes later the murdered man, the blanketed corpse, the lidless coffin, and the open grave were under no inspection49 but the moon’s. The stillness was complete again, too.



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 impatience [ɪm'peɪʃns] OaOxC   第8级
    n.不耐烦,急躁
    参考例句:
    • He expressed impatience at the slow rate of progress. 进展缓慢,他显得不耐烦。
    • He gave a stamp of impatience. 他不耐烦地跺脚。
    2 dismally ['dɪzməlɪ] cdb50911b7042de000f0b2207b1b04d0   第8级
    adv.阴暗地,沉闷地
    参考例句:
    • Fei Little Beard assented dismally. 费小胡子哭丧着脸回答。 来自子夜部分
    • He began to howl dismally. 它就凄凉地吠叫起来。 来自辞典例句
    3 kin [kɪn] 22Zxv   第7级
    n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
    参考例句:
    • He comes of good kin. 他出身好。
    • She has gone to live with her husband's kin. 她住到丈夫的亲戚家里去了。
    4 muffled [ˈmʌfld] fnmzel   第10级
    adj.(声音)被隔的;听不太清的;(衣服)裹严的;蒙住的v.压抑,捂住( muffle的过去式和过去分词 );用厚厚的衣帽包着(自己)
    参考例句:
    • muffled voices from the next room 从隔壁房间里传来的沉闷声音
    • There was a muffled explosion somewhere on their right. 在他们的右面什么地方有一声沉闷的爆炸声。 来自《简明英汉词典》
    5 chamber [ˈtʃeɪmbə(r)] wnky9   第7级
    n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
    参考例句:
    • For many, the dentist's surgery remains a torture chamber. 对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
    • The chamber was ablaze with light. 会议厅里灯火辉煌。
    6 tiresome [ˈtaɪəsəm] Kgty9   第7级
    adj.令人疲劳的,令人厌倦的
    参考例句:
    • His doubts and hesitations were tiresome. 他的疑惑和犹豫令人厌烦。
    • He was tiresome in contending for the value of his own labors. 他老为他自己劳动的价值而争强斗胜,令人生厌。
    7 chirping [t'ʃɜ:pɪŋ] 9ea89833a9fe2c98371e55f169aa3044   第10级
    鸟叫,虫鸣( chirp的现在分词 )
    参考例句:
    • The birds,chirping relentlessly,woke us up at daybreak. 破晓时鸟儿不断吱吱地叫,把我们吵醒了。
    • The birds are chirping merrily. 鸟儿在欢快地鸣叫着。
    8 ingenuity [ˌɪndʒəˈnju:əti] 77TxM   第7级
    n.别出心裁;善于发明创造
    参考例句:
    • The boy showed ingenuity in making toys. 那个小男孩做玩具很有创造力。
    • I admire your ingenuity and perseverance. 我钦佩你的别出心裁和毅力。
    9 shudder [ˈʃʌdə(r)] JEqy8   第8级
    vi.战粟,震动,剧烈地摇晃;n.战粟,抖动
    参考例句:
    • The sight of the coffin sent a shudder through him. 看到那副棺材,他浑身一阵战栗。
    • We all shudder at the thought of the dreadful dirty place. 我们一想到那可怕的肮脏地方就浑身战惊。
    10 owl [aʊl] 7KFxk   第7级
    n.猫头鹰,枭
    参考例句:
    • Her new glasses make her look like an owl. 她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。
    • I'm a night owl and seldom go to bed until after midnight. 我睡得很晚,经常半夜后才睡觉。
    11 eternity [ɪˈtɜ:nəti] Aiwz7   第10级
    n.不朽,来世;永恒,无穷
    参考例句:
    • The dull play seemed to last an eternity. 这场乏味的剧似乎演个没完没了。
    • Finally, Ying Tai and Shan Bo could be together for all of eternity. 英台和山伯终能双宿双飞,永世相随。
    12 doze [dəʊz] IsoxV   第8级
    vi. 打瞌睡;假寐 vt. 打瞌睡度过 n. 瞌睡
    参考例句:
    • He likes to have a doze after lunch. 他喜欢午饭后打个盹。
    • While the adults doze, the young play. 大人们在打瞌睡,而孩子们在玩耍。
    13 mingling ['miŋɡliŋ] b387131b4ffa62204a89fca1610062f3   第7级
    adj.混合的
    参考例句:
    • There was a spring of bitterness mingling with that fountain of sweets. 在这个甜蜜的源泉中间,已经掺和进苦涩的山水了。
    • The mingling of inconsequence belongs to us all. 这场矛盾混和物是我们大家所共有的。
    14 melancholy [ˈmelənkəli] t7rz8   第8级
    n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
    参考例句:
    • All at once he fell into a state of profound melancholy. 他立即陷入无尽的忧思之中。
    • He felt melancholy after he failed the exam. 这次考试没通过,他感到很郁闷。
    15 wading ['weɪdɪŋ] 0fd83283f7380e84316a66c449c69658   第7级
    (从水、泥等)蹚,走过,跋( wade的现在分词 )
    参考例句:
    • The man tucked up his trousers for wading. 那人卷起裤子,准备涉水。
    • The children were wading in the sea. 孩子们在海水中走着。
    16 graveyard [ˈgreɪvjɑ:d] 9rFztV   第10级
    n.坟场
    参考例句:
    • All the town was drifting toward the graveyard. 全镇的人都象流水似地向那坟场涌过去。
    • Living next to a graveyard would give me the creeps. 居住在墓地旁边会使我毛骨悚然。
    17 bout [baʊt] Asbzz   第9级
    n.侵袭,发作;一次(阵,回);拳击等比赛
    参考例句:
    • I was suffering with a bout of nerves. 我感到一阵紧张。
    • That bout of pneumonia enfeebled her. 那次肺炎的发作使她虚弱了。
    18 cemetery [ˈsemətri] ur9z7   第8级
    n.坟墓,墓地,坟场
    参考例句:
    • He was buried in the cemetery. 他被葬在公墓。
    • His remains were interred in the cemetery. 他的遗体葬在墓地。
    19 pervading [pə'veɪdɪŋ] f19a78c99ea6b1c2e0fcd2aa3e8a8501   第8级
    v.遍及,弥漫( pervade的现在分词 )
    参考例句:
    • an all-pervading sense of gloom 无处不在的沮丧感
    • a pervading mood of fear 普遍的恐惧情绪
    20 hooting [hu:tɪŋ] f69e3a288345bbea0b49ddc2fbe5fdc6   第11级
    (使)作汽笛声响,作汽车喇叭声( hoot的现在分词 ); 倒好儿; 倒彩
    参考例句:
    • He had the audience hooting with laughter . 他令观众哄堂大笑。
    • The owl was hooting. 猫头鹰在叫。
    21 canvassed [ˈkænvəst] 7b5359a87abbafb792cee12a01df4640   第10级
    v.(在政治方面)游说( canvass的过去式和过去分词 );调查(如选举前选民的)意见;为讨论而提出(意见等);详细检查
    参考例句:
    • He canvassed the papers, hunting for notices of jobs. 他仔细查阅报纸,寻找招工广告。 来自《现代英汉综合大词典》
    • The stirring event was well canvassed. 那桩惊人的事情已经是满城风雨。 来自英汉文学 - 汤姆历险
    22 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 8Mzxb   第8级
    adv.完美地,无可非议地,彻底地
    参考例句:
    • The witnesses were each perfectly certain of what they said. 证人们个个对自己所说的话十分肯定。
    • Everything that we're doing is all perfectly above board. 我们做的每件事情都是光明正大的。
    23 bent [bent] QQ8yD   第7级
    n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的;v.(使)弯曲,屈身(bend的过去式和过去分词)
    参考例句:
    • He was fully bent upon the project. 他一心扑在这项计划上。
    • We bent over backward to help them. 我们尽了最大努力帮助他们。
    24 freckled ['frekld] 1f563e624a978af5e5981f5e9d3a4687   第10级
    adj.雀斑;斑点;晒斑;(使)生雀斑v.雀斑,斑点( freckle的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Her face was freckled all over. 她的脸长满雀斑。 来自《现代英汉综合大词典》
    • Her freckled skin glowed with health again. 她长有雀斑的皮肤又泛出了健康的红光。 来自辞典例句
    25 budge [bʌdʒ] eSRy5   第9级
    vi.移动一点儿;改变立场;vt.使让步;移动;使改变态度或意见
    参考例句:
    • We tried to lift the rock but it wouldn't budge. 我们试图把大石头抬起来,但它连动都没动一下。
    • She wouldn't budge on the issue. 她在这个问题上不肯让步。
    26 shovels [ˈʃʌvlz] ff43a4c7395f1d0c2d5931bbb7a97da6   第8级
    n.铲子( shovel的名词复数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份v.铲子( shovel的第三人称单数 );锹;推土机、挖土机等的)铲;铲形部份
    参考例句:
    • workmen with picks and shovels 手拿镐铲的工人
    • In the spring, we plunge shovels into the garden plot, turn under the dark compost. 春天,我们用铁锨翻开园子里黑油油的沃土。 来自辞典例句
    27 growled [ɡrauld] 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3   第8级
    v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
    参考例句:
    • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
    • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
    28 gravel [ˈgrævl] s6hyT   第7级
    n.砂跞;砂砾层;结石
    参考例句:
    • We bought six bags of gravel for the garden path. 我们购买了六袋碎石用来铺花园的小路。
    • More gravel is needed to fill the hollow in the drive. 需要更多的砾石来填平车道上的坑洼。
    29 monotonous [məˈnɒtənəs] FwQyJ   第8级
    adj.单调的,一成不变的,使人厌倦的
    参考例句:
    • She thought life in the small town was monotonous. 她觉得小镇上的生活单调而乏味。
    • His articles are fixed in form and monotonous in content. 他的文章千篇一律,一个调调儿。
    30 coffin [ˈkɒfɪn] XWRy7   第8级
    n.棺材,灵柩
    参考例句:
    • When one's coffin is covered, all discussion about him can be settled. 盖棺论定。
    • The coffin was placed in the grave. 那口棺材已安放到坟墓里去了。
    31 hoisted [hɔistid] d1dcc88c76ae7d9811db29181a2303df   第7级
    把…吊起,升起( hoist的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He hoisted himself onto a high stool. 他抬身坐上了一张高凳子。
    • The sailors hoisted the cargo onto the deck. 水手们把货物吊到甲板上。
    32 pried [praid] 4844fa322f3d4b970a4e0727867b0b7f   第9级
    v.打听,刺探(他人的私事)( pry的过去式和过去分词 );撬开
    参考例句:
    • We pried open the locked door with an iron bar. 我们用铁棍把锁着的门撬开。 来自《简明英汉词典》
    • So Tom pried his mouth open and poured down the Pain-killer. 因此汤姆撬开它的嘴,把止痛药灌下去。 来自英汉文学 - 汤姆历险
    33 pallid [ˈpælɪd] qSFzw   第11级
    adj.苍白的,呆板的
    参考例句:
    • The moon drifted from behind the clouds and exposed the pallid face. 月亮从云朵后面钻出来,照着尸体那张苍白的脸。
    • His dry pallid face often looked gaunt. 他那张干瘪苍白的脸常常显得憔悴。
    34 corpse [kɔ:ps] JYiz4   第7级
    n.尸体,死尸
    参考例句:
    • What she saw was just an unfeeling corpse. 她见到的只是一具全无感觉的尸体。
    • The corpse was preserved from decay by embalming. 尸体用香料涂抹以防腐烂。
    35 dangling [ˈdæŋgəlɪŋ] 4930128e58930768b1c1c75026ebc649   第9级
    悬吊着( dangle的现在分词 ); 摆动不定; 用某事物诱惑…; 吊胃口
    参考例句:
    • The tooth hung dangling by the bedpost, now. 结果,那颗牙就晃来晃去吊在床柱上了。
    • The children sat on the high wall,their legs dangling. 孩子们坐在一堵高墙上,摇晃着他们的双腿。
    36 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。
    37 vagrant [ˈveɪgrənt] xKOzP   第11级
    n.流浪者,游民;adj.流浪的,漂泊不定的
    参考例句:
    • A vagrant is everywhere at home. 流浪者四海为家。
    • He lived on the street as a vagrant. 他以在大街上乞讨为生。
    38 trampling [ˈtræmplɪŋ] 7aa68e356548d4d30fa83dc97298265a   第7级
    踩( trample的现在分词 ); 践踏; 无视; 侵犯
    参考例句:
    • Diplomats denounced the leaders for trampling their citizens' civil rights. 外交官谴责这些领导人践踏其公民的公民权。
    • They don't want people trampling the grass, pitching tents or building fires. 他们不希望人们踩踏草坪、支帐篷或生火。
    39 blotted [blɔtid] 06046c4f802cf2d785ce6e085eb5f0d7   第8级
    涂污( blot的过去式和过去分词 ); (用吸墨纸)吸干
    参考例句:
    • She blotted water off the table with a towel. 她用毛巾擦干桌上的水。
    • The blizzard blotted out the sky and the land. 暴风雪铺天盖地而来。
    40 contemplating [ˈkɔntempleitɪŋ] bde65bd99b6b8a706c0f139c0720db21   第7级
    深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想
    参考例句:
    • You're too young to be contemplating retirement. 你考虑退休还太年轻。
    • She stood contemplating the painting. 她站在那儿凝视那幅图画。
    41 gasp [gɑ:sp] UfxzL   第7级
    n.喘息,气喘;vt.喘息;气吁吁他说;vi.喘气;喘息;渴望
    参考例句:
    • She gave a gasp of surprise. 她吃惊得大口喘气。
    • The enemy are at their last gasp. 敌人在做垂死的挣扎。
    42 dismantled [disˈmæntld] 73a4c4fbed1e8a5ab30949425a267145   第10级
    拆开( dismantle的过去式和过去分词 ); 拆卸; 废除; 取消
    参考例句:
    • The plant was dismantled of all its equipment and furniture. 这家工厂的设备和家具全被拆除了。
    • The Japanese empire was quickly dismantled. 日本帝国很快被打垮了。
    43 muddle [ˈmʌdl] d6ezF   第10级
    n.困惑,混浊状态;vt.使混乱,使糊涂,使惊呆;vi.胡乱应付,混乱
    参考例句:
    • Everything in the room was in a muddle. 房间里每一件东西都是乱七八糟的。
    • Don't work in a rush and get into a muddle. 克服忙乱现象。
    44 recollect [ˌrekəˈlekt] eUOxl   第7级
    v.回忆,想起,记起,忆起,记得
    参考例句:
    • He tried to recollect things and drown himself in them. 他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
    • She could not recollect being there. 她回想不起曾经到过那儿。
    45 promising [ˈprɒmɪsɪŋ] BkQzsk   第7级
    adj.有希望的,有前途的
    参考例句:
    • The results of the experiments are very promising. 实验的结果充满了希望。
    • We're trying to bring along one or two promising young swimmers. 我们正设法培养出一两名有前途的年轻游泳选手。
    46 stolid [ˈstɒlɪd] VGFzC   第9级
    adj.无动于衷的,感情麻木的
    参考例句:
    • Her face showed nothing but stolid indifference. 她的脸上毫无表情,只有麻木的无动于衷。
    • He conceals his feelings behind a rather stolid manner. 他装作无动于衷的样子以掩盖自己的感情。
    47 trot [trɒt] aKBzt   第9级
    n.疾走,慢跑;n.老太婆;现成译本;(复数)trots:腹泻(与the 连用);v.小跑,快步走,赶紧
    参考例句:
    • They passed me at a trot. 他们从我身边快步走过。
    • The horse broke into a brisk trot. 马突然快步小跑起来。
    48 stunned [stʌnd] 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2   第8级
    adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
    参考例句:
    • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
    • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
    49 inspection [ɪnˈspekʃn] y6TxG   第8级
    n.检查,审查,检阅
    参考例句:
    • On random inspection the meat was found to be bad. 经抽查,发现肉变质了。
    • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers. 士兵们列队接受军官的日常检阅。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: