“Say, goddess, what ensued, when Raphael,
The affable archangel . . .
Eve
The story heard attentive1, and was filled
With admiration2, and deep muse3, to hear
Of things so high and strange.”
—Paradise Lost, B. vii.
If it had really occurred to Mr. Casaubon to think of Miss Brooke as a suitable wife for him, the reasons that might induce her to accept him were already planted in her mind, and by the evening of the next day the reasons had budded and bloomed. For they had had a long conversation in the morning, while Celia, who did not like the company of Mr. Casaubon’s moles4 and sallowness, had escaped to the vicarage to play with the curate’s ill-shod but merry children.
Dorothea by this time had looked deep into the ungauged reservoir of Mr. Casaubon’s mind, seeing reflected there in vague labyrinthine6 extension every quality she herself brought; had opened much of her own experience to him, and had understood from him the scope of his great work, also of attractively labyrinthine extent. For he had been as instructive as Milton’s “affable archangel;” and with something of the archangelic manner he told her how he had undertaken to show (what indeed had been attempted before, but not with that thoroughness, justice of comparison, and effectiveness of arrangement at which Mr. Casaubon aimed) that all the mythical7 systems or erratic8 mythical fragments in the world were corruptions9 of a tradition originally revealed. Having once mastered the true position and taken a firm footing there, the vast field of mythical constructions became intelligible10, nay11, luminous12 with the reflected light of correspondences. But to gather in this great harvest of truth was no light or speedy work. His notes already made a formidable range of volumes, but the crowning task would be to condense these voluminous still-accumulating results and bring them, like the earlier vintage of Hippocratic books, to fit a little shelf. In explaining this to Dorothea, Mr. Casaubon expressed himself nearly as he would have done to a fellow-student, for he had not two styles of talking at command: it is true that when he used a Greek or Latin phrase he always gave the English with scrupulous13 care, but he would probably have done this in any case. A learned provincial14 clergyman is accustomed to think of his acquaintances as of “lords, knyghtes, and other noble and worthi men, that conne Latyn but lytille.”
Dorothea was altogether captivated by the wide embrace of this conception. Here was something beyond the shallows of ladies’ school literature: here was a living Bossuet, whose work would reconcile complete knowledge with devoted16 piety17; here was a modern Augustine who united the glories of doctor and saint.
The sanctity seemed no less clearly marked than the learning, for when Dorothea was impelled18 to open her mind on certain themes which she could speak of to no one whom she had before seen at Tipton, especially on the secondary importance of ecclesiastical forms and articles of belief compared with that spiritual religion, that submergence of self in communion with Divine perfection which seemed to her to be expressed in the best Christian19 books of widely distant ages, she found in Mr. Casaubon a listener who understood her at once, who could assure her of his own agreement with that view when duly tempered with wise conformity20, and could mention historical examples before unknown to her.
“He thinks with me,” said Dorothea to herself, “or rather, he thinks a whole world of which my thought is but a poor twopenny mirror. And his feelings too, his whole experience—what a lake compared with my little pool!”
Miss Brooke argued from words and dispositions22 not less unhesitatingly than other young ladies of her age. Signs are small measurable things, but interpretations23 are illimitable, and in girls of sweet, ardent24 nature, every sign is apt to conjure25 up wonder, hope, belief, vast as a sky, and colored by a diffused26 thimbleful of matter in the shape of knowledge. They are not always too grossly deceived; for Sinbad himself may have fallen by good-luck on a true description, and wrong reasoning sometimes lands poor mortals in right conclusions: starting a long way off the true point, and proceeding27 by loops and zigzags28, we now and then arrive just where we ought to be. Because Miss Brooke was hasty in her trust, it is not therefore clear that Mr. Casaubon was unworthy of it.
He stayed a little longer than he had intended, on a slight pressure of invitation from Mr. Brooke, who offered no bait except his own documents on machine-breaking and rick-burning. Mr. Casaubon was called into the library to look at these in a heap, while his host picked up first one and then the other to read aloud from in a skipping and uncertain way, passing from one unfinished passage to another with a “Yes, now, but here!” and finally pushing them all aside to open the journal of his youthful Continental29 travels.
“Look here—here is all about Greece. Rhamnus, the ruins of Rhamnus—you are a great Grecian, now. I don’t know whether you have given much study to the topography. I spent no end of time in making out these things—Helicon, now. Here, now!—‘We started the next morning for Parnassus, the double-peaked Parnassus.’ All this volume is about Greece, you know,” Mr. Brooke wound up, rubbing his thumb transversely along the edges of the leaves as he held the book forward.
Mr. Casaubon made a dignified30 though somewhat sad audience; bowed in the right place, and avoided looking at anything documentary as far as possible, without showing disregard or impatience31; mindful that this desultoriness32 was associated with the institutions of the country, and that the man who took him on this severe mental scamper33 was not only an amiable34 host, but a landholder and custos rotulorum. Was his endurance aided also by the reflection that Mr. Brooke was the uncle of Dorothea?
Certainly he seemed more and more bent35 on making her talk to him, on drawing her out, as Celia remarked to herself; and in looking at her his face was often lit up by a smile like pale wintry sunshine. Before he left the next morning, while taking a pleasant walk with Miss Brooke along the gravelled terrace, he had mentioned to her that he felt the disadvantage of loneliness, the need of that cheerful companionship with which the presence of youth can lighten or vary the serious toils36 of maturity37. And he delivered this statement with as much careful precision as if he had been a diplomatic envoy38 whose words would be attended with results. Indeed, Mr. Casaubon was not used to expect that he should have to repeat or revise his communications of a practical or personal kind. The inclinations39 which he had deliberately41 stated on the 2d of October he would think it enough to refer to by the mention of that date; judging by the standard of his own memory, which was a volume where a vide supra could serve instead of repetitions, and not the ordinary long-used blotting-book which only tells of forgotten writing. But in this case Mr. Casaubon’s confidence was not likely to be falsified, for Dorothea heard and retained what he said with the eager interest of a fresh young nature to which every variety in experience is an epoch42.
It was three o’clock in the beautiful breezy autumn day when Mr. Casaubon drove off to his Rectory at Lowick, only five miles from Tipton; and Dorothea, who had on her bonnet43 and shawl, hurried along the shrubbery and across the park that she might wander through the bordering wood with no other visible companionship than that of Monk44, the Great St. Bernard dog, who always took care of the young ladies in their walks. There had risen before her the girl’s vision of a possible future for herself to which she looked forward with trembling hope, and she wanted to wander on in that visionary future without interruption. She walked briskly in the brisk air, the color rose in her cheeks, and her straw bonnet (which our contemporaries might look at with conjectural45 curiosity as at an obsolete46 form of basket) fell a little backward. She would perhaps be hardly characterized enough if it were omitted that she wore her brown hair flatly braided and coiled behind so as to expose the outline of her head in a daring manner at a time when public feeling required the meagreness of nature to be dissimulated47 by tall barricades48 of frizzed curls and bows, never surpassed by any great race except the Feejeean. This was a trait of Miss Brooke’s asceticism49. But there was nothing of an ascetic’s expression in her bright full eyes, as she looked before her, not consciously seeing, but absorbing into the intensity50 of her mood, the solemn glory of the afternoon with its long swathes of light between the far-off rows of limes, whose shadows touched each other.
All people, young or old (that is, all people in those ante-reform times), would have thought her an interesting object if they had referred the glow in her eyes and cheeks to the newly awakened51 ordinary images of young love: the illusions of Chloe about Strephon have been sufficiently52 consecrated53 in poetry, as the pathetic loveliness of all spontaneous trust ought to be. Miss Pippin adoring young Pumpkin54, and dreaming along endless vistas55 of unwearying companionship, was a little drama which never tired our fathers and mothers, and had been put into all costumes. Let but Pumpkin have a figure which would sustain the disadvantages of the shortwaisted swallow-tail, and everybody felt it not only natural but necessary to the perfection of womanhood, that a sweet girl should be at once convinced of his virtue56, his exceptional ability, and above all, his perfect sincerity57. But perhaps no persons then living—certainly none in the neighborhood of Tipton—would have had a sympathetic understanding for the dreams of a girl whose notions about marriage took their color entirely58 from an exalted59 enthusiasm about the ends of life, an enthusiasm which was lit chiefly by its own fire, and included neither the niceties of the trousseau, the pattern of plate, nor even the honors and sweet joys of the blooming matron.
It had now entered Dorothea’s mind that Mr. Casaubon might wish to make her his wife, and the idea that he would do so touched her with a sort of reverential gratitude60. How good of him—nay, it would be almost as if a winged messenger had suddenly stood beside her path and held out his hand towards her! For a long while she had been oppressed by the indefiniteness which hung in her mind, like a thick summer haze61, over all her desire to make her life greatly effective. What could she do, what ought she to do?—she, hardly more than a budding woman, but yet with an active conscience and a great mental need, not to be satisfied by a girlish instruction comparable to the nibblings and judgments62 of a discursive63 mouse. With some endowment of stupidity and conceit64, she might have thought that a Christian young lady of fortune should find her ideal of life in village charities, patronage65 of the humbler clergy15, the perusal66 of “Female Scripture67 Characters,” unfolding the private experience of Sara under the Old Dispensation, and Dorcas under the New, and the care of her soul over her embroidery68 in her own boudoir—with a background of prospective69 marriage to a man who, if less strict than herself, as being involved in affairs religiously inexplicable70, might be prayed for and seasonably exhorted71. From such contentment poor Dorothea was shut out. The intensity of her religious disposition21, the coercion72 it exercised over her life, was but one aspect of a nature altogether ardent, theoretic, and intellectually consequent: and with such a nature struggling in the bands of a narrow teaching, hemmed73 in by a social life which seemed nothing but a labyrinth5 of petty courses, a walled-in maze74 of small paths that led no whither, the outcome was sure to strike others as at once exaggeration and inconsistency. The thing which seemed to her best, she wanted to justify75 by the completest knowledge; and not to live in a pretended admission of rules which were never acted on. Into this soul-hunger as yet all her youthful passion was poured; the union which attracted her was one that would deliver her from her girlish subjection to her own ignorance, and give her the freedom of voluntary submission76 to a guide who would take her along the grandest path.
“I should learn everything then,” she said to herself, still walking quickly along the bridle77 road through the wood. “It would be my duty to study that I might help him the better in his great works. There would be nothing trivial about our lives. Every-day things with us would mean the greatest things. It would be like marrying Pascal. I should learn to see the truth by the same light as great men have seen it by. And then I should know what to do, when I got older: I should see how it was possible to lead a grand life here—now—in England. I don’t feel sure about doing good in any way now: everything seems like going on a mission to a people whose language I don’t know;—unless it were building good cottages—there can be no doubt about that. Oh, I hope I should be able to get the people well housed in Lowick! I will draw plenty of plans while I have time.”
Dorothea checked herself suddenly with self-rebuke for the presumptuous78 way in which she was reckoning on uncertain events, but she was spared any inward effort to change the direction of her thoughts by the appearance of a cantering horseman round a turning of the road. The well-groomed chestnut80 horse and two beautiful setters could leave no doubt that the rider was Sir James Chettam. He discerned Dorothea, jumped off his horse at once, and, having delivered it to his groom79, advanced towards her with something white on his arm, at which the two setters were barking in an excited manner.
“How delightful81 to meet you, Miss Brooke,” he said, raising his hat and showing his sleekly82 waving blond hair. “It has hastened the pleasure I was looking forward to.”
Miss Brooke was annoyed at the interruption. This amiable baronet, really a suitable husband for Celia, exaggerated the necessity of making himself agreeable to the elder sister. Even a prospective brother-in-law may be an oppression if he will always be presupposing too good an understanding with you, and agreeing with you even when you contradict him. The thought that he had made the mistake of paying his addresses to herself could not take shape: all her mental activity was used up in persuasions83 of another kind. But he was positively84 obtrusive85 at this moment, and his dimpled hands were quite disagreeable. Her roused temper made her color deeply, as she returned his greeting with some haughtiness86.
Sir James interpreted the heightened color in the way most gratifying to himself, and thought he never saw Miss Brooke looking so handsome.
“I have brought a little petitioner,” he said, “or rather, I have brought him to see if he will be approved before his petition is offered.” He showed the white object under his arm, which was a tiny Maltese puppy, one of nature’s most naive87 toys.
“It is painful to me to see these creatures that are bred merely as pets,” said Dorothea, whose opinion was forming itself that very moment (as opinions will) under the heat of irritation88.
“Oh, why?” said Sir James, as they walked forward.
“I believe all the petting that is given them does not make them happy. They are too helpless: their lives are too frail89. A weasel or a mouse that gets its own living is more interesting. I like to think that the animals about us have souls something like our own, and either carry on their own little affairs or can be companions to us, like Monk here. Those creatures are parasitic90.”
“I am so glad I know that you do not like them,” said good Sir James. “I should never keep them for myself, but ladies usually are fond of these Maltese dogs. Here, John, take this dog, will you?”
The objectionable puppy, whose nose and eyes were equally black and expressive91, was thus got rid of, since Miss Brooke decided92 that it had better not have been born. But she felt it necessary to explain.
“You must not judge of Celia’s feeling from mine. I think she likes these small pets. She had a tiny terrier once, which she was very fond of. It made me unhappy, because I was afraid of treading on it. I am rather short-sighted.”
“You have your own opinion about everything, Miss Brooke, and it is always a good opinion.”
What answer was possible to such stupid complimenting?
“Do you know, I envy you that,” Sir James said, as they continued walking at the rather brisk pace set by Dorothea.
“I don’t quite understand what you mean.”
“Your power of forming an opinion. I can form an opinion of persons. I know when I like people. But about other matters, do you know, I have often a difficulty in deciding. One hears very sensible things said on opposite sides.”
“Or that seem sensible. Perhaps we don’t always discriminate93 between sense and nonsense.”
Dorothea felt that she was rather rude.
“Exactly,” said Sir James. “But you seem to have the power of discrimination.”
“On the contrary, I am often unable to decide. But that is from ignorance. The right conclusion is there all the same, though I am unable to see it.”
“I think there are few who would see it more readily. Do you know, Lovegood was telling me yesterday that you had the best notion in the world of a plan for cottages—quite wonderful for a young lady, he thought. You had a real genus, to use his expression. He said you wanted Mr. Brooke to build a new set of cottages, but he seemed to think it hardly probable that your uncle would consent. Do you know, that is one of the things I wish to do—I mean, on my own estate94. I should be so glad to carry out that plan of yours, if you would let me see it. Of course, it is sinking money; that is why people object to it. Laborers95 can never pay rent to make it answer. But, after all, it is worth doing.”
“Worth doing! yes, indeed,” said Dorothea, energetically, forgetting her previous small vexations. “I think we deserve to be beaten out of our beautiful houses with a scourge96 of small cords—all of us who let tenants97 live in such sties as we see round us. Life in cottages might be happier than ours, if they were real houses fit for human beings from whom we expect duties and affections.”
“Will you show me your plan?”
“Yes, certainly. I dare say it is very faulty. But I have been examining all the plans for cottages in Loudon’s book, and picked out what seem the best things. Oh what a happiness it would be to set the pattern about here! I think instead of Lazarus at the gate, we should put the pigsty98 cottages outside the park-gate.”
Dorothea was in the best temper now. Sir James, as brother in-law, building model cottages on his estate, and then, perhaps, others being built at Lowick, and more and more elsewhere in imitation—it would be as if the spirit of Oberlin had passed over the parishes to make the life of poverty beautiful!
Sir James saw all the plans, and took one away to consult upon with Lovegood. He also took away a complacent99 sense that he was making great progress in Miss Brooke’s good opinion. The Maltese puppy was not offered to Celia; an omission100 which Dorothea afterwards thought of with surprise; but she blamed herself for it. She had been engrossing101 Sir James. After all, it was a relief that there was no puppy to tread upon.
Celia was present while the plans were being examined, and observed Sir James’s illusion. “He thinks that Dodo cares about him, and she only cares about her plans. Yet I am not certain that she would refuse him if she thought he would let her manage everything and carry out all her notions. And how very uncomfortable Sir James would be! I cannot bear notions.”
It was Celia’s private luxury to indulge in this dislike. She dared not confess it to her sister in any direct statement, for that would be laying herself open to a demonstration102 that she was somehow or other at war with all goodness. But on safe opportunities, she had an indirect mode of making her negative wisdom tell upon Dorothea, and calling her down from her rhapsodic mood by reminding her that people were staring, not listening. Celia was not impulsive103: what she had to say could wait, and came from her always with the same quiet staccato evenness. When people talked with energy and emphasis she watched their faces and features merely. She never could understand how well-bred persons consented to sing and open their mouths in the ridiculous manner requisite104 for that vocal105 exercise.
It was not many days before Mr. Casaubon paid a morning visit, on which he was invited again for the following week to dine and stay the night. Thus Dorothea had three more conversations with him, and was convinced that her first impressions had been just. He was all she had at first imagined him to be: almost everything he had said seemed like a specimen106 from a mine, or the inscription107 on the door of a museum which might open on the treasures of past ages; and this trust in his mental wealth was all the deeper and more effective on her inclination40 because it was now obvious that his visits were made for her sake. This accomplished108 man condescended109 to think of a young girl, and take the pains to talk to her, not with absurd compliment, but with an appeal to her understanding, and sometimes with instructive correction. What delightful companionship! Mr. Casaubon seemed even unconscious that trivialities existed, and never handed round that small-talk of heavy men which is as acceptable as stale bride-cake brought forth110 with an odor of cupboard. He talked of what he was interested in, or else he was silent and bowed with sad civility. To Dorothea this was adorable genuineness, and religious abstinence from that artificiality which uses up the soul in the efforts of pretence111. For she looked as reverently112 at Mr. Casaubon’s religious elevation113 above herself as she did at his intellect and learning. He assented114 to her expressions of devout115 feeling, and usually with an appropriate quotation116; he allowed himself to say that he had gone through some spiritual conflicts in his youth; in short, Dorothea saw that here she might reckon on understanding, sympathy, and guidance. On one—only one—of her favorite themes she was disappointed. Mr. Casaubon apparently117 did not care about building cottages, and diverted the talk to the extremely narrow accommodation118 which was to be had in the dwellings119 of the ancient Egyptians, as if to check a too high standard. After he was gone, Dorothea dwelt with some agitation120 on this indifference121 of his; and her mind was much exercised with arguments drawn122 from the varying conditions of climate which modify human needs, and from the admitted wickedness of pagan despots. Should she not urge these arguments on Mr. Casaubon when he came again? But further reflection told her that she was presumptuous in demanding his attention to such a subject; he would not disapprove123 of her occupying herself with it in leisure moments, as other women expected to occupy themselves with their dress and embroidery—would not forbid it when—Dorothea felt rather ashamed as she detected herself in these speculations124. But her uncle had been invited to go to Lowick to stay a couple of days: was it reasonable to suppose that Mr. Casaubon delighted in Mr. Brooke’s society for its own sake, either with or without documents?
Meanwhile that little disappointment made her delight the more in Sir James Chettam’s readiness to set on foot the desired improvements. He came much oftener than Mr. Casaubon, and Dorothea ceased to find him disagreeable since he showed himself so entirely in earnest; for he had already entered with much practical ability into Lovegood’s estimates, and was charmingly docile125. She proposed to build a couple of cottages, and transfer two families from their old cabins, which could then be pulled down, so that new ones could be built on the old sites. Sir James said “Exactly,” and she bore the word remarkably126 well.
Certainly these men who had so few spontaneous ideas might be very useful members of society under good feminine direction, if they were fortunate in choosing their sisters-in-law! It is difficult to say whether there was or was not a little wilfulness127 in her continuing blind to the possibility that another sort of choice was in question in relation to her. But her life was just now full of hope and action: she was not only thinking of her plans, but getting down learned books from the library and reading many things hastily (that she might be a little less ignorant in talking to Mr. Casaubon), all the while being visited with conscientious128 questionings whether she were not exalting129 these poor doings above measure and contemplating130 them with that self-satisfaction which was the last doom131 of ignorance and folly132.
1 attentive [əˈtentɪv] 第7级 | |
adj.注意的,专心的;关心(别人)的,殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
2 admiration [ˌædməˈreɪʃn] 第8级 | |
n.钦佩,赞美,羡慕 | |
参考例句: |
|
|
3 muse [mju:z] 第8级 | |
n.缪斯(希腊神话中的女神),创作灵感 | |
参考例句: |
|
|
4 moles [məʊlz] 第10级 | |
防波堤( mole的名词复数 ); 鼹鼠; 痣; 间谍 | |
参考例句: |
|
|
5 labyrinth [ˈlæbərɪnθ] 第9级 | |
n.迷宫;难解的事物;迷路 | |
参考例句: |
|
|
6 labyrinthine [ˌlæbə'rɪnθaɪn] 第12级 | |
adj.如迷宫的;复杂的 | |
参考例句: |
|
|
7 mythical [ˈmɪθɪkl] 第10级 | |
adj.神话的;虚构的;想像的 | |
参考例句: |
|
|
8 erratic [ɪˈrætɪk] 第9级 | |
adj.古怪的,反复无常的,不稳定的 | |
参考例句: |
|
|
9 corruptions [kəˈrʌpʃənz] 第7级 | |
n.堕落( corruption的名词复数 );腐化;腐败;贿赂 | |
参考例句: |
|
|
10 intelligible [ɪnˈtelɪdʒəbl] 第7级 | |
adj.可理解的,明白易懂的,清楚的 | |
参考例句: |
|
|
11 nay [neɪ] 第12级 | |
adv.不;n.反对票,投反对票者 | |
参考例句: |
|
|
12 luminous [ˈlu:mɪnəs] 第9级 | |
adj.发光的,发亮的;光明的;明白易懂的;有启发的 | |
参考例句: |
|
|
13 scrupulous [ˈskru:pjələs] 第8级 | |
adj.审慎的,小心翼翼的,完全的,纯粹的 | |
参考例句: |
|
|
14 provincial [prəˈvɪnʃl] 第8级 | |
adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人 | |
参考例句: |
|
|
15 clergy [ˈklɜ:dʒi] 第7级 | |
n.[总称]牧师,神职人员 | |
参考例句: |
|
|
16 devoted [dɪˈvəʊtɪd] 第8级 | |
adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的 | |
参考例句: |
|
|
17 piety [ˈpaɪəti] 第10级 | |
n.虔诚,虔敬 | |
参考例句: |
|
|
18 impelled [ɪm'peld] 第9级 | |
v.推动、推进或敦促某人做某事( impel的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
19 Christian [ˈkrɪstʃən] 第7级 | |
adj.基督教徒的;n.基督教徒 | |
参考例句: |
|
|
20 conformity [kənˈfɔ:məti] 第8级 | |
n.一致,遵从,顺从 | |
参考例句: |
|
|
21 disposition [ˌdɪspəˈzɪʃn] 第7级 | |
n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署 | |
参考例句: |
|
|
22 dispositions [dɪspə'zɪʃnz] 第7级 | |
安排( disposition的名词复数 ); 倾向; (财产、金钱的)处置; 气质 | |
参考例句: |
|
|
23 interpretations [ɪntɜ:prɪ'teɪʃnz] 第7级 | |
n.解释( interpretation的名词复数 );表演;演绎;理解 | |
参考例句: |
|
|
24 ardent [ˈɑ:dnt] 第8级 | |
adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的 | |
参考例句: |
|
|
25 conjure [ˈkʌndʒə(r)] 第9级 | |
vt.恳求,祈求;变魔术,变戏法;vi.施魔法;变魔术 | |
参考例句: |
|
|
26 diffused [dɪ'fju:zd] 第7级 | |
散布的,普及的,扩散的 | |
参考例句: |
|
|
27 proceeding [prəˈsi:dɪŋ] 第7级 | |
n.行动,进行,(pl.)会议录,学报 | |
参考例句: |
|
|
28 zigzags [ˈziɡzæɡz] 第7级 | |
n.锯齿形的线条、小径等( zigzag的名词复数 )v.弯弯曲曲地走路,曲折地前进( zigzag的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
29 continental [ˌkɒntɪˈnentl] 第8级 | |
adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的 | |
参考例句: |
|
|
30 dignified ['dignifaid] 第10级 | |
a.可敬的,高贵的 | |
参考例句: |
|
|
31 impatience [ɪm'peɪʃns] 第8级 | |
n.不耐烦,急躁 | |
参考例句: |
|
|
32 desultoriness ['desəltəraɪnɪs] 第11级 | |
n.散漫 | |
参考例句: |
|
|
33 scamper [ˈskæmpə(r)] 第11级 | |
vi.奔跑,快跑 | |
参考例句: |
|
|
34 amiable [ˈeɪmiəbl] 第7级 | |
adj.和蔼可亲的,友善的,亲切的 | |
参考例句: |
|
|
35 bent [bent] 第7级 | |
n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的;v.(使)弯曲,屈身(bend的过去式和过去分词) | |
参考例句: |
|
|
36 toils [tɔɪlz] 第8级 | |
网 | |
参考例句: |
|
|
37 maturity [məˈtʃʊərəti] 第7级 | |
n.成熟;完成;(支票、债券等)到期 | |
参考例句: |
|
|
38 envoy [ˈenvɔɪ] 第10级 | |
n.使节,使者,代表,公使 | |
参考例句: |
|
|
39 inclinations [ˌɪnkləˈneɪʃənz] 第7级 | |
倾向( inclination的名词复数 ); 倾斜; 爱好; 斜坡 | |
参考例句: |
|
|
40 inclination [ˌɪnklɪˈneɪʃn] 第7级 | |
n.倾斜;点头;弯腰;斜坡;倾度;倾向;爱好 | |
参考例句: |
|
|
41 deliberately [dɪˈlɪbərətli] 第7级 | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
42 epoch [ˈi:pɒk] 第7级 | |
n.(新)时代;历元 | |
参考例句: |
|
|
43 bonnet [ˈbɒnɪt] 第10级 | |
n.无边女帽;童帽 | |
参考例句: |
|
|
44 monk [mʌŋk] 第8级 | |
n.和尚,僧侣,修道士 | |
参考例句: |
|
|
45 conjectural [kən'dʒektʃərəl] 第12级 | |
adj.推测的 | |
参考例句: |
|
|
46 obsolete [ˈɒbsəli:t] 第7级 | |
adj.已废弃的,过时的 | |
参考例句: |
|
|
47 dissimulated [dɪˈsɪmjəˌleɪtid] 第11级 | |
v.掩饰(感情),假装(镇静)( dissimulate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
48 barricades [ˌbæriˈkeidz] 第9级 | |
路障,障碍物( barricade的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
49 asceticism [ə'setɪsɪzəm] 第12级 | |
n.禁欲主义 | |
参考例句: |
|
|
50 intensity [ɪnˈtensəti] 第7级 | |
n.强烈,剧烈;强度;烈度 | |
参考例句: |
|
|
51 awakened [əˈweɪkənd] 第8级 | |
v.(使)醒( awaken的过去式和过去分词 );(使)觉醒;弄醒;(使)意识到 | |
参考例句: |
|
|
52 sufficiently [sə'fɪʃntlɪ] 第8级 | |
adv.足够地,充分地 | |
参考例句: |
|
|
53 consecrated ['kən(t)səˌkrətɪd] 第9级 | |
adj.神圣的,被视为神圣的v.把…奉为神圣,给…祝圣( consecrate的过去式和过去分词 );奉献 | |
参考例句: |
|
|
54 pumpkin [ˈpʌmpkɪn] 第7级 | |
n.南瓜 | |
参考例句: |
|
|
55 vistas [ˈvɪstəz] 第8级 | |
长条形景色( vista的名词复数 ); 回顾; 展望; (未来可能发生的)一系列情景 | |
参考例句: |
|
|
56 virtue [ˈvɜ:tʃu:] 第7级 | |
n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力 | |
参考例句: |
|
|
57 sincerity [sɪn'serətɪ] 第7级 | |
n.真诚,诚意;真实 | |
参考例句: |
|
|
58 entirely [ɪnˈtaɪəli] 第9级 | |
ad.全部地,完整地;完全地,彻底地 | |
参考例句: |
|
|
59 exalted [ɪgˈzɔ:ltɪd] 第10级 | |
adj.(地位等)高的,崇高的;尊贵的,高尚的 | |
参考例句: |
|
|
60 gratitude [ˈgrætɪtju:d] 第7级 | |
adj.感激,感谢 | |
参考例句: |
|
|
61 haze [heɪz] 第9级 | |
n.霾,烟雾;懵懂,迷糊;vi.(over)变模糊 | |
参考例句: |
|
|
62 judgments [d'ʒʌdʒmənts] 第7级 | |
判断( judgment的名词复数 ); 鉴定; 评价; 审判 | |
参考例句: |
|
|
63 discursive [dɪsˈkɜ:sɪv] 第11级 | |
adj.离题的,无层次的 | |
参考例句: |
|
|
64 conceit [kənˈsi:t] 第8级 | |
n.自负,自高自大 | |
参考例句: |
|
|
65 patronage [ˈpætrənɪdʒ] 第10级 | |
n.赞助,支援,援助;光顾,捧场 | |
参考例句: |
|
|
66 perusal [pə'ru:zl] 第12级 | |
n.细读,熟读;目测 | |
参考例句: |
|
|
67 scripture [ˈskrɪptʃə(r)] 第7级 | |
n.经文,圣书,手稿;Scripture:(常用复数)《圣经》,《圣经》中的一段 | |
参考例句: |
|
|
68 embroidery [ɪmˈbrɔɪdəri] 第9级 | |
n.绣花,刺绣;绣制品 | |
参考例句: |
|
|
69 prospective [prəˈspektɪv] 第8级 | |
adj.预期的,未来的,前瞻性的 | |
参考例句: |
|
|
70 inexplicable [ˌɪnɪkˈsplɪkəbl] 第10级 | |
adj.无法解释的,难理解的 | |
参考例句: |
|
|
71 exhorted [ɪgˈzɔ:tid] 第9级 | |
v.劝告,劝说( exhort的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
72 coercion [kəʊˈɜ:ʃn] 第10级 | |
n.强制,高压统治 | |
参考例句: |
|
|
73 hemmed [hemd] 第10级 | |
缝…的褶边( hem的过去式和过去分词 ); 包围 | |
参考例句: |
|
|
74 maze [meɪz] 第8级 | |
n.迷宫,八阵图,混乱,迷惑 | |
参考例句: |
|
|
75 justify [ˈdʒʌstɪfaɪ] 第7级 | |
vt.证明…正当(或有理),为…辩护 | |
参考例句: |
|
|
76 submission [səbˈmɪʃn] 第9级 | |
n.服从,投降;温顺,谦虚;提出 | |
参考例句: |
|
|
77 bridle [ˈbraɪdl] 第9级 | |
n.笼头,束缚;vt.抑制,约束;动怒 | |
参考例句: |
|
|
78 presumptuous [prɪˈzʌmptʃuəs] 第10级 | |
adj.胆大妄为的,放肆的,冒昧的,冒失的 | |
参考例句: |
|
|
79 groom [gru:m] 第8级 | |
vt.给(马、狗等)梳毛,照料,使...整洁 | |
参考例句: |
|
|
80 chestnut [ˈtʃesnʌt] 第9级 | |
n.栗树,栗子 | |
参考例句: |
|
|
81 delightful [dɪˈlaɪtfl] 第8级 | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
82 sleekly [sli:klɪ] 第10级 | |
光滑地,光泽地 | |
参考例句: |
|
|
83 persuasions [pəˈsweiʒənz] 第7级 | |
n.劝说,说服(力)( persuasion的名词复数 );信仰 | |
参考例句: |
|
|
84 positively [ˈpɒzətɪvli] 第7级 | |
adv.明确地,断然,坚决地;实在,确实 | |
参考例句: |
|
|
85 obtrusive [əbˈtru:sɪv] 第11级 | |
adj.显眼的;冒失的 | |
参考例句: |
|
|
86 haughtiness ['hɔ:tɪnəs] 第9级 | |
n.傲慢;傲气 | |
参考例句: |
|
|
87 naive [naɪˈi:v] 第7级 | |
adj.幼稚的,轻信的;天真的 | |
参考例句: |
|
|
88 irritation [ˌɪrɪ'teɪʃn] 第9级 | |
n.激怒,恼怒,生气 | |
参考例句: |
|
|
89 frail [freɪl] 第7级 | |
adj.身体虚弱的;易损坏的 | |
参考例句: |
|
|
90 parasitic [ˌpærəˈsɪtɪk] 第11级 | |
adj.寄生的 | |
参考例句: |
|
|
91 expressive [ɪkˈspresɪv] 第9级 | |
adj.表现的,表达…的,富于表情的 | |
参考例句: |
|
|
92 decided [dɪˈsaɪdɪd] 第7级 | |
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的 | |
参考例句: |
|
|
93 discriminate [dɪˈskrɪmɪneɪt] 第7级 | |
vt.&vi.区别,辨别,区分;有区别地对待 | |
参考例句: |
|
|
94 estate [ɪˈsteɪt] 第7级 | |
n.所有地,地产,庄园;住宅区;财产,资产 | |
参考例句: |
|
|
95 laborers ['læbɔ:ərz] 第7级 | |
n.体力劳动者,工人( laborer的名词复数 );(熟练工人的)辅助工 | |
参考例句: |
|
|
96 scourge [skɜ:dʒ] 第9级 | |
n.灾难,祸害;vt.蹂躏 | |
参考例句: |
|
|
97 tenants [ˈtenənts] 第7级 | |
n.房客( tenant的名词复数 );佃户;占用者;占有者 | |
参考例句: |
|
|
98 pigsty [ˈpɪgstaɪ] 第11级 | |
n.猪圈,脏房间 | |
参考例句: |
|
|
99 complacent [kəmˈpleɪsnt] 第9级 | |
adj.自满的;自鸣得意的 | |
参考例句: |
|
|
100 omission [əˈmɪʃn] 第9级 | |
n.省略,删节;遗漏或省略的事物,冗长 | |
参考例句: |
|
|
101 engrossing [ɪn'ɡrəʊsɪŋ] 第9级 | |
adj.使人全神贯注的,引人入胜的v.使全神贯注( engross的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
102 demonstration [ˌdemənˈstreɪʃn] 第8级 | |
n.表明,示范,论证,示威 | |
参考例句: |
|
|
103 impulsive [ɪmˈpʌlsɪv] 第9级 | |
adj.冲动的,刺激的;有推动力的 | |
参考例句: |
|
|
104 requisite [ˈrekwɪzɪt] 第9级 | |
adj.需要的,必不可少的;n.必需品 | |
参考例句: |
|
|
105 vocal [ˈvəʊkl] 第7级 | |
adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目 | |
参考例句: |
|
|
106 specimen [ˈspesɪmən] 第7级 | |
n.样本,标本 | |
参考例句: |
|
|
107 inscription [ɪnˈskrɪpʃn] 第8级 | |
n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文 | |
参考例句: |
|
|
108 accomplished [əˈkʌmplɪʃt] 第8级 | |
adj.有才艺的;有造诣的;达到了的 | |
参考例句: |
|
|
109 condescended [ˌkɔndɪˈsendid] 第9级 | |
屈尊,俯就( condescend的过去式和过去分词 ); 故意表示和蔼可亲 | |
参考例句: |
|
|
110 forth [fɔ:θ] 第7级 | |
adv.向前;向外,往外 | |
参考例句: |
|
|
111 pretence [prɪˈtens] 第12级 | |
n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰 | |
参考例句: |
|
|
112 reverently ['revərəntli] 第10级 | |
adv.虔诚地 | |
参考例句: |
|
|
113 elevation [ˌelɪˈveɪʃn] 第7级 | |
n.高度;海拔;高地;上升;提高 | |
参考例句: |
|
|
114 assented [əˈsentid] 第9级 | |
同意,赞成( assent的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
115 devout [dɪˈvaʊt] 第10级 | |
adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness) | |
参考例句: |
|
|
116 quotation [kwəʊˈteɪʃn] 第7级 | |
n.引文,引语,语录;报价,牌价,行情 | |
参考例句: |
|
|
117 apparently [əˈpærəntli] 第7级 | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
118 accommodation [əˌkɒməˈdeɪʃn] 第8级 | |
n.设备,膳宿,旅馆房间;容纳,提供,适应;调解,妥协;贷款 | |
参考例句: |
|
|
119 dwellings [d'welɪŋz] 第7级 | |
n.住处,处所( dwelling的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
120 agitation [ˌædʒɪˈteɪʃn] 第9级 | |
n.搅动;搅拌;鼓动,煽动 | |
参考例句: |
|
|
121 indifference [ɪnˈdɪfrəns] 第8级 | |
n.不感兴趣,不关心,冷淡,不在乎 | |
参考例句: |
|
|
122 drawn [drɔ:n] 第11级 | |
v.(draw的过去式)拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的 | |
参考例句: |
|
|
123 disapprove [ˌdɪsəˈpru:v] 第8级 | |
vt. 不赞成;不同意 vi. 不赞成;不喜欢 | |
参考例句: |
|
|
124 speculations [ˌspekjəˈleɪʃənz] 第7级 | |
n.投机买卖( speculation的名词复数 );思考;投机活动;推断 | |
参考例句: |
|
|
125 docile [ˈdəʊsaɪl] 第10级 | |
adj.驯服的,易控制的,容易教的 | |
参考例句: |
|
|
126 remarkably [ri'mɑ:kəbli] 第7级 | |
ad.不同寻常地,相当地 | |
参考例句: |
|
|
127 wilfulness ['wɪlfəlnɪs] 第12级 | |
任性;倔强 | |
参考例句: |
|
|
128 conscientious [ˌkɒnʃiˈenʃəs] 第7级 | |
adj.审慎正直的,认真的,本着良心的 | |
参考例句: |
|
|
129 exalting [ig'zɔ:ltiŋ] 第8级 | |
a.令人激动的,令人喜悦的 | |
参考例句: |
|
|
130 contemplating [ˈkɔntempleitɪŋ] 第7级 | |
深思,细想,仔细考虑( contemplate的现在分词 ); 注视,凝视; 考虑接受(发生某事的可能性); 深思熟虑,沉思,苦思冥想 | |
参考例句: |
|
|