轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 夏洛蒂·勃朗特半自传体小说:《维莱特29》
夏洛蒂·勃朗特半自传体小说:《维莱特29》
添加时间:2024-11-15 09:38:18 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER XXIX.

    MONSIEUR’S FÊTE.

    I was up the next morning an hour before daybreak, and finished my guard, kneeling on the dormitory floor beside the centre stand, for the benefit of such expiring glimmer1 as the night-lamp afforded in its last watch.

    All my materials—my whole stock of beads2 and silk—were used up before the chain assumed the length and richness I wished; I had wrought3 it double, as I knew, by the rule of contraries, that to, suit the particular taste whose gratification was in view, an effective appearance was quite indispensable. As a finish to the ornament4, a little gold clasp was needed; fortunately I possessed5 it in the fastening of my sole necklace; I duly detached and re-attached it, then coiled compactly the completed guard; and enclosed it in a small box I had bought for its brilliancy, made of some tropic shell of the colour called “nacarat,” and decked with a little coronal of sparkling blue stones. Within the lid of the box, I carefully graved with my scissors’ point certain initials.

    The reader will, perhaps, remember the description of Madame Beck’s fête; nor will he have forgotten that at each anniversary, a handsome present was subscribed6 for and offered by the school. The observance of this day was a distinction accorded to none but Madame, and, in a modified form, to her kinsman7 and counsellor, M. Emanuel. In the latter case it was an honour spontaneously awarded, not plotted and contrived8 beforehand, and offered an additional proof, amongst many others, of the estimation in which—despite his partialities, prejudices, and irritabilities—the professor of literature was held by his pupils. No article of value was offered to him: he distinctly gave it to be understood, that he would accept neither plate nor jewellery. Yet he liked a slight tribute; the cost, the money-value, did not touch him: a diamond ring, a gold snuff-box, presented, with pomp, would have pleased him less than a flower, or a drawing, offered simply and with sincere feelings. Such was his nature. He was a man, not wise in his generation, yet could he claim a filial sympathy with “the dayspring on high.”

    M. Paul’s fête fell on the first of March and a Thursday. It proved a fine sunny day; and being likewise the morning on which it was customary to attend mass; being also otherwise distinguished9 by the half-holiday which permitted the privilege of walking out, shopping, or paying visits in the afternoon: these combined considerations induced a general smartness and freshness of dress. Clean collars were in vogue10; the ordinary dingy11 woollen classe-dress was exchanged for something lighter12 and clearer. Mademoiselle Zélie St. Pierre, on this particular Thursday, even assumed a “robe de soie,” deemed in economical Labassecour an article of hazardous13 splendour and luxury; nay14, it was remarked that she sent for a “coiffeur” to dress her hair that morning; there were pupils acute enough to discover that she had bedewed her handkerchief and her hands with a new and fashionable perfume. Poor Zélie! It was much her wont15 to declare about this time, that she was tired to death of a life of seclusion16 and labour; that she longed to have the means and leisure for relaxation17; to have some one to work for her—a husband who would pay her debts (she was woefully encumbered18 with debt), supply her wardrobe, and leave her at liberty, as she said, to “goûter un peu les plaisirs.” It had long been rumoured20, that her eye was upon M. Emanuel. Monsieur Emanuel’s eye was certainly often upon her. He would sit and watch her perseveringly21 for minutes together. I have seen him give her a quarter-of-an-hour’s gaze, while the class was silently composing, and he sat throned on his estrade, unoccupied. Conscious always of this basilisk attention, she would writhe22 under it, half-flattered, half-puzzled, and Monsieur would follow her sensations, sometimes looking appallingly23 acute; for in some cases, he had the terrible unerring penetration24 of instinct, and pierced in its hiding-place the last lurking26 thought of the heart, and discerned under florid veilings the bare; barren places of the spirit: yes, and its perverted27 tendencies, and its hidden false curves—all that men and women would not have known—the twisted spine28, the malformed limb that was born with them, and far worse, the stain or disfigurement they have perhaps brought on themselves. No calamity29 so accursed but M. Emanuel could pity and forgive, if it were acknowledged candidly31; but where his questioning eyes met dishonest denial—where his ruthless researches found deceitful concealment—oh, then, he could be cruel, and I thought wicked! he would exultantly32 snatch the screen from poor shrinking wretches33, passionately34 hurry them to the summit of the mount of exposure, and there show them all naked, all false—poor living lies—the spawn35 of that horrid36 Truth which cannot be looked on unveiled. He thought he did justice; for my part I doubt whether man has a right to do such justice on man: more than once in these his visitations, I have felt compelled to give tears to his victims, and not spared ire and keen reproach to himself. He deserved it; but it was difficult to shake him in his firm conviction that the work was righteous and needed.

    Breakfast being over and mass attended, the school-bell rang and the rooms filled: a very pretty spectacle was presented in classe. Pupils and teachers sat neatly37 arrayed, orderly and expectant, each bearing in her hand the bouquet38 of felicitation—the prettiest spring-flowers all fresh, and filling the air with their fragrance39: I only had no bouquet. I like to see flowers growing, but when they are gathered, they cease to please. I look on them as things rootless and perishable40; their likeness41 to life makes me sad. I never offer flowers to those I love; I never wish to receive them from hands dear to me. Mademoiselle St. Pierre marked my empty hands—she could not believe I had been so remiss42; with avidity her eye roved over and round me: surely I must have some solitary43 symbolic44 flower somewhere: some small knot of violets, something to win myself praise for taste, commendation for ingenuity45. The unimaginative “Anglaise” proved better than the Parisienne’s fears: she sat literally46 unprovided, as bare of bloom or leaf as the winter tree. This ascertained47, Zélie smiled, well pleased.

    “How wisely you have acted to keep your money, Miss Lucie,” she said: “silly I have gone and thrown away two francs on a bouquet of hot-house flowers!”

    And she showed with pride her splendid nosegay.

    But hush48! a step: the step. It came prompt, as usual, but with a promptitude, we felt disposed to flatter ourselves, inspired by other feelings than mere49 excitability of nerve and vehemence50 of intent. We thought our Professor’s “foot-fall” (to speak romantically) had in it a friendly promise this morning; and so it had.

    He entered in a mood which made him as good as a new sunbeam to the already well-lit first classe. The morning light playing amongst our plants and laughing on our walls, caught an added lustre51 from M. Paul’s all-benignant salute52. Like a true Frenchman (though I don’t know why I should say so, for he was of strain neither French nor Labassecourien), he had dressed for the “situation” and the occasion. Not by the vague folds, sinister53 and conspirator-like, of his soot-dark paletôt were the outlines of his person obscured; on the contrary, his figure (such as it was, I don’t boast of it) was well set off by a civilized54 coat and a silken vest quite pretty to behold55. The defiant56 and pagan bonnet-grec had vanished: bare-headed, he came upon us, carrying a Christian57 hat in his gloved hand. The little man looked well, very well; there was a clearness of amity30 in his blue eye, and a glow of good feeling on his dark complexion58, which passed perfectly59 in the place of beauty: one really did not care to observe that his nose, though far from small, was of no particular shape, his cheek thin, his brow marked and square, his mouth no rose-bud: one accepted him as he was, and felt his presence the reverse of damping or insignificant60.

    He passed to his desk; he placed on the same his hat and gloves. “Bon jour, mes amies,” said he, in a tone that somehow made amends61 to some amongst us for many a sharp snap and savage62 snarl63: not a jocund64, good-fellow tone, still less an unctuous65 priestly, accent, but a voice he had belonging to himself—a voice used when his heart passed the words to his lips. That same heart did speak sometimes; though an irritable66, it was not an ossified67 organ: in its core was a place, tender beyond a man’s tenderness; a place that humbled68 him to little children, that bound him to girls and women to whom, rebel as he would, he could not disown his affinity69, nor quite deny that, on the whole, he was better with them than with his own sex.

    “We all wish Monsieur a good day, and present to him our congratulations on the anniversary of his fête,” said Mademoiselle Zélie, constituting herself spokeswoman of the assembly; and advancing with no more twists of affectation than were with her indispensable to the achievement of motion, she laid her costly71 bouquet before him. He bowed over it.

    The long train of offerings followed: all the pupils, sweeping72 past with the gliding73 step foreigners practise, left their tributes as they went by. Each girl so dexterously74 adjusted her separate gift, that when the last bouquet was laid on the desk, it formed the apex75 to a blooming pyramid—a pyramid blooming, spreading, and towering with such exuberance76 as, in the end, to eclipse the hero behind it. This ceremony over, seats were resumed, and we sat in dead silence, expectant of a speech.

    I suppose five minutes might have elapsed, and the hush remained unbroken; ten—and there was no sound.

    Many present began, doubtless, to wonder for what Monsieur waited; as well they might. Voiceless and viewless, stirless and wordless, he kept his station behind the pile of flowers.

    At last there issued forth77 a voice, rather deep, as if it spoke70 out of a hollow:—

    “Est-ce là tout78?”

    Mademoiselle Zélie looked round.

    “You have all presented your bouquets79?” inquired she of the pupils.

    Yes; they had all given their nosegays, from the eldest80 to the youngest, from the tallest to the most diminutive81. The senior mistress signified as much.

    “Est-ce là tout?” was reiterated82 in an intonation83 which, deep before, had now descended84 some notes lower.

    “Monsieur,” said Mademoiselle St. Pierre, rising, and this time speaking with her own sweet smile, “I have the honour to tell you that, with a single exception, every person in classe has offered her bouquet. For Meess Lucie, Monsieur will kindly85 make allowance; as a foreigner she probably did not know our customs, or did not appreciate their significance. Meess Lucie has regarded this ceremony as too frivolous86 to be honoured by her observance.”

    “Famous!” I muttered between my teeth: “you are no bad speaker, Zélie, when you begin.”

    The answer vouchsafed87 to Mademoiselle St Pierre from the estrade was given in the gesticulation of a hand from behind the pyramid. This manual action seemed to deprecate words, to enjoin88 silence.

    A form, ere long, followed the hand. Monsieur emerged from his eclipse; and producing himself on the front of his estrade, and gazing straight and fixedly89 before him at a vast “mappe-monde” covering the wall opposite, he demanded a third time, and now in really tragic90 tones—

    “Est-ce là tout?”

    I might yet have made all right, by stepping forwards and slipping into his hand the ruddy little shell-box I at that moment held tight in my own. It was what I had fully purposed to do; but, first, the comic side of Monsieur’s behaviour had tempted91 me to delay, and now, Mademoiselle St. Pierre’s affected92 interference provoked contumacity. The reader not having hitherto had any cause to ascribe to Miss Snowe’s character the most distant pretensions93 to perfection, will be scarcely surprised to learn that she felt too perverse94 to defend herself from any imputation95 the Parisienne might choose to insinuate96 and besides, M. Paul was so tragic, and took my defection so seriously, he deserved to be vexed97. I kept, then, both my box and my countenance98, and sat insensate as any stone.

    “It is well!” dropped at length from the lips of M. Paul; and having uttered this phrase, the shadow of some great paroxysm—the swell99 of wrath100, scorn, resolve—passed over his brow, rippled101 his lips, and lined his cheeks. Gulping102 down all further comment, he launched into his customary “discours.”

    I can’t at all remember what this “discours” was; I did not listen to it: the gulping-down process, the abrupt103 dismissal of his mortification104 or vexation, had given me a sensation which half-counteracted the ludicrous effect of the reiterated “Est-ce là tout?”

    Towards the close of the speech there came a pleasing diversion my attention was again amusingly arrested.

    Owing to some little accidental movement—I think I dropped my thimble on the floor, and in stooping to regain105 it, hit the crown of my head against the sharp corner of my desk; which casualties (exasperating to me, by rights, if to anybody) naturally made a slight bustle106—M. Paul became irritated, and dismissing his forced equanimity107, and casting to the winds that dignity and self-control with which he never cared long to encumber19 himself, he broke forth into the strain best calculated to give him ease.

    I don’t know how, in the progress of his “discours”, he had contrived to cross the Channel and land on British ground; but there I found him when I began to listen.

    Casting a quick, cynical108 glance round the room—a glance which scathed110, or was intended to scathe109, as it crossed me—he fell with fury upon “les Anglaises.”

    Never have I heard English women handled as M. Paul that morning handled them: he spared nothing—neither their minds, morals, manners, nor personal appearance. I specially111 remember his abuse of their tall stature112, their long necks, their thin arms, their slovenly113 dress, their pedantic114 education, their impious scepticism(!), their insufferable pride, their pretentious115 virtue116: over which he ground his teeth malignantly117, and looked as if, had he dared, he would have said singular things. Oh! he was spiteful, acrid118, savage; and, as a natural consequence119, detestably ugly.

    “Little wicked venomous man!” thought I; “am I going to harass120 myself with fears of displeasing121 you, or hurting your feelings? No, indeed; you shall be indifferent to me, as the shabbiest bouquet in your pyramid.”

    I grieve to say I could not quite carry out this resolution. For some time the abuse of England and the English found and left me stolid122: I bore it some fifteen minutes stoically enough; but this hissing123 cockatrice was determined124 to sting, and he said such things at last—fastening not only upon our women, but upon our greatest names and best men; sullying, the shield of Britannia, and dabbling125 the union jack126 in mud—that I was stung. With vicious relish127 he brought up the most spicy128 current continental129 historical falsehoods—than which nothing can be conceived more offensive. Zélie, and the whole class, became one grin of vindictive130 delight; for it is curious to discover how these clowns of Labassecour secretly hate England. At last, I struck a sharp stroke on my desk, opened my lips, and let loose this cry:—

    “Vive l’Angleterre, l’Histoire et les Héros! A bas la France, la Fiction et les Faquins!”

    The class was struck of a heap. I suppose they thought me mad. The Professor put up his handkerchief, and fiendishly smiled into its folds. Little monster of malice131! He now thought he had got the victory, since he had made me angry. In a second he became good-humoured. With great blandness132 he resumed the subject of his flowers; talked poetically133 and symbolically134 of their sweetness, perfume, purity, etcetera; made Frenchified comparisons between the “jeunes filles” and the sweet blossoms before him; paid Mademoiselle St. Pierre a very full-blown compliment on the superiority of her bouquet; and ended by announcing that the first really fine, mild, and balmy morning in spring, he intended to take the whole class out to breakfast in the country. “Such of the class, at least,” he added, with emphasis, “as he could count amongst the number of his friends.”

    “Donc je n’y serai pas,” declared I, involuntarily.

    “Soit!” was his response; and, gathering135 his flowers in his arms, he flashed out of classe; while I, consigning136 my work, scissors, thimble, and the neglected little box, to my desk, swept up-stairs. I don’t know whether he felt hot and angry, but I am free to confess that I did.

    Yet with a strange evanescent anger, I had not sat an hour on the edge of my bed, picturing and repicturing his look, manner, words ere I smiled at the whole scene. A little pang137 of regret I underwent that the box had not been offered. I had meant to gratify him. Fate would not have it so.

    In the course of the afternoon, remembering that desks in classe were by no means inviolate138 repositories, and thinking that it was as well to secure the box, on account of the initials in the lid, P. C. D. E., for Paul Carl (or Carlos) David Emanuel—such was his full name—these foreigners must always have a string of baptismals—I descended to the schoolroom.

    It slept in holiday repose139. The day pupils were all gone home, the boarders were out walking, the teachers, except the surveillante of the week, were in town, visiting or shopping; the suite140 of divisions was vacant; so was the grande salle, with its huge solemn globe hanging in the midst, its pair of many-branched chandeliers, and its horizontal grand piano closed, silent, enjoying its mid-week Sabbath. I rather wondered to find the first classe door ajar; this room being usually locked when empty, and being then inaccessible141 to any save Madame Beck and myself, who possessed a duplicate key. I wondered still more, on approaching, to hear a vague movement as of life—a step, a chair stirred, a sound like the opening of a desk.

    “It is only Madame Beck doing inspection142 duty,” was the conclusion following a moment’s reflection. The partially-opened door gave opportunity for assurance on this point. I looked. Behold! not the inspecting garb143 of Madame Beck—the shawl and the clean cap—but the coat, and the close-shorn, dark head of a man. This person occupied my chair; his olive hand held my desk open, his nose was lost to view amongst my papers. His back was towards me, but there could not be a moment’s question about identity. Already was the attire144 of ceremony discarded: the cherished and ink-stained paletôt was resumed; the perverse bonnet-grec lay on the floor, as if just dropped from the hand, culpably145 busy.

    Now I knew, and I had long known, that that hand of M. Emanuel’s was on the most intimate terms with my desk; that it raised and lowered the lid, ransacked146 and arranged the contents, almost as familiarly as my own. The fact was not dubious147, nor did he wish it to be so: he left signs of each visit palpable and unmistakable; hitherto, however, I had never caught him in the act: watch as I would, I could not detect the hours and moments of his coming. I saw the brownie’s work in exercises left overnight full of faults, and found next morning carefully corrected: I profited by his capricious good-will in loans full welcome and refreshing148. Between a sallow dictionary and worn-out grammar would magically grow a fresh interesting new work, or a classic, mellow149 and sweet in its ripe age. Out of my work-basket would laughingly peep a romance, under it would lurk25 the pamphlet, the magazine, whence last evening’s reading had been extracted. Impossible to doubt the source whence these treasures flowed: had there been no other indication, one condemning150 and traitor151 peculiarity152, common to them all, settled the question—they smelt153 of cigars. This was very shocking, of course: I thought so at first, and used to open the window with some bustle, to air my desk, and with fastidious finger and thumb, to hold the peccant brochures forth to the purifying breeze. I was cured of that formality suddenly. Monsieur caught me at it one day, understood the inference, instantly relieved my hand of its burden, and, in another moment, would have thrust the same into the glowing stove. It chanced to be a book, on the perusal154 of which I was bent155; so for once I proved as decided156 and quicker than himself; recaptured the spoil, and—having saved this volume—never hazarded a second. With all this, I had never yet been able to arrest in his visits the freakish, friendly, cigar-loving phantom157.

    But now at last I had him: there he was—the very brownie himself; and there, curling from his lips, was the pale blue breath of his Indian darling: he was smoking into my desk: it might well betray him. Provoked at this particular, and yet pleased to surprise him—pleased, that is, with the mixed feeling of the housewife who discovers at last her strange elfin ally busy in the dairy at the untimely churn—I softly stole forward, stood behind him, bent with precaution over his shoulder.

    My heart smote158 me to see that—after this morning’s hostility159, after my seeming remissness160, after the puncture161 experienced by his feelings, and the ruffling162 undergone by his temper—he, all willing to forget and forgive, had brought me a couple of handsome volumes, of which the title and authorship were guarantees for interest. Now, as he sat bending above the desk, he was stirring up its contents; but with gentle and careful hand; disarranging indeed, but not harming. My heart smote me: as I bent over him, as he sat unconscious, doing me what good he could, and I daresay not feeling towards me unkindly, my morning’s anger quite melted: I did not dislike Professor Emanuel.

    I think he heard me breathe. He turned suddenly: his temperament163 was nervous, yet he never started, and seldom changed colour: there was something hardy164 about him.

    “I thought you were gone into town with the other teachers,” said he, taking a grim gripe of his self-possession, which half-escaped him—“It is as well you are not. Do you think I care for being caught? Not I. I often visit your desk.”

    “Monsieur, I know it.”

    “You find a brochure or tome now and then; but you don’t read them, because they have passed under this?”—touching his cigar.

    “They have, and are no better for the process; but I read them.”

    “Without pleasure?”

    “Monsieur must not be contradicted.”

    “Do you like them, or any of them?—are they acceptable?” “Monsieur has seen me reading them a hundred times, and knows I have not so many recreations as to undervalue those he provides.”

    “I mean well; and, if you see that I mean well, and derive165 some little amusement from my efforts, why can we not be friends?”

    “A fatalist would say—because we cannot.”

    “This morning,” he continued, “I awoke in a bright mood, and came into classe happy; you spoiled my day.”

    “No, Monsieur, only an hour or two of it, and that unintentionally.”

    “Unintentionally! No. It was my fête-day; everybody wished me happiness but you. The little children of the third division gave each her knot of violets, lisped each her congratulation:—you—nothing. Not a bud, leaf, whisper—not a glance. Was this unintentional?”

    “I meant no harm.”

    “Then you really did not know our custom? You were unprepared? You would willingly have laid out a few centimes on a flower to give me pleasure, had you been aware that it was expected? Say so, and all is forgotten, and the pain soothed166.”

    “I did know that it was expected: I was prepared; yet I laid out no centimes on flowers.”

    “It is well—you do right to be honest. I should almost have hated you had you flattered and lied. Better declare at once ‘Paul Carl Emanuel—je te déteste, mon garçon!’—than smile an interest, look an affection, and be false and cold at heart. False and cold I don’t think you are; but you have made a great mistake in life, that I believe; I think your judgment167 is warped—that you are indifferent where you ought to be grateful—and perhaps devoted168 and infatuated, where you ought to be cool as your name. Don’t suppose that I wish you to have a passion for me, Mademoiselle; Dieu vous en garde! What do you start for? Because I said passion? Well, I say it again. There is such a word, and there is such a thing—though not within these walls, thank heaven! You are no child that one should not speak of what exists; but I only uttered the word—the thing, I assure you, is alien to my whole life and views. It died in the past—in the present it lies buried—its grave is deep-dug, well-heaped, and many winters old: in the future there will be a resurrection, as I believe to my souls consolation169; but all will then be changed—form and feeling: the mortal will have put on immortality—it will rise, not for earth, but heaven. All I say to you, Miss Lucy Snowe, is—that you ought to treat Professor Paul Emanuel decently.”

    I could not, and did not contradict such a sentiment.

    “Tell me,” he pursued, “when it is your fête-day, and I will not grudge170 a few centimes for a small offering.”

    “You will be like me, Monsieur: this cost more than a few centimes, and I did not grudge its price.”

    And taking from the open desk the little box, I put it into his hand.

    “It lay ready in my lap this morning,” I continued; “and if Monsieur had been rather more patient, and Mademoiselle St. Pierre less interfering—perhaps I should say, too, if I had been calmer and wiser—I should have given it then.”

    He looked at the box: I saw its clear warm tint171 and bright azure172 circlet pleased his eyes. I told him to open it.

    “My initials!” said he, indicating the letters in the lid. “Who told you I was called Carl David?”

    “A little bird, Monsieur.”

    “Does it fly from me to you? Then one can tie a message under its wing when needful.”

    He took out the chain—a trifle indeed as to value, but glossy173 with silk and sparkling with beads. He liked that too—admired it artlessly, like a child.

    “For me?”

    “Yes, for you.”

    “This is the thing you were working at last night?”

    “The same.”

    “You finished it this morning?”

    “I did.”

    “You commenced it with the intention that it should be mine?”

    Undoubtedly174.”

    “And offered on my fête-day?”

    “Yes.”

    “This purpose continued as you wove it?”

    Again I assented175.

    “Then it is not necessary that I should cut out any portion—saying, this part is not mine: it was plaited under the idea and for the adornment176 of another?”

    “By no means. It is neither necessary, nor would it be just.”

    “This object is all mine?”

    “That object is yours entirely177.”

    Straightway Monsieur opened his paletôt, arranged the guard splendidly across his chest, displaying as much and suppressing as little as he could: for he had no notion of concealing178 what he admired and thought decorative179. As to the box, he pronounced it a superb bonbonnière—he was fond of bonbons180, by the way—and as he always liked to share with others what pleased himself, he would give his “dragées” as freely as he lent his books. Amongst the kind brownie’s gifts left in my desk, I forgot to enumerate181 many a paper of chocolate comfits. His tastes in these matters were southern, and what we think infantine. His simple lunch consisted frequently of a “brioche,” which, as often as not, he shared with some child of the third division.

    “A présent c’est un fait accompli,” said he, re-adjusting his paletôt; and we had no more words on the subject. After looking over the two volumes he had brought, and cutting away some pages with his penknife (he generally pruned182 before lending his books, especially if they were novels, and sometimes I was a little provoked at the severity of his censorship, the retrenchments interrupting the narrative), he rose, politely touched his bonnet-grec, and bade me a civil good-day.

    “We are friends now,” thought I, “till the next time we quarrel.”

    We might have quarrelled again that very same evening, but, wonderful to relate, failed, for once, to make the most of our opportunity.

    Contrary to all expectation, M. Paul arrived at the study-hour. Having seen so much of him in the morning, we did not look for his presence at night. No sooner were we seated at lessons, however, than he appeared. I own I was glad to see him, so glad that I could not help greeting his arrival with a smile; and when he made his way to the same seat about which so serious a misunderstanding had formerly183 arisen, I took good care not to make too much room for him; he watched with a jealous, side-long look, to see whether I shrank away, but I did not, though the bench was a little crowded. I was losing the early impulse to recoil184 from M. Paul. Habituated to the paletôt and bonnet-grec, the neighbourhood of these garments seemed no longer uncomfortable or very formidable. I did not now sit restrained, “asphyxiée” (as he used to say) at his side; I stirred when I wished to stir, coughed when it was necessary, even yawned when I was tired—did, in short, what I pleased, blindly reliant upon his indulgence. Nor did my temerity185, this evening at least, meet the punishment it perhaps merited; he was both indulgent and good-natured; not a cross glance shot from his eyes, not a hasty word left his lips. Till the very close of the evening, he did not indeed address me at all, yet I felt, somehow, that he was full of friendliness186. Silence is of different kinds, and breathes different meanings; no words could inspire a pleasanter content than did M. Paul’s worldless presence. When the tray came in, and the bustle of supper commenced, he just said, as he retired187, that he wished me a good night and sweet dreams; and a good night and sweet dreams I had.

     单词标签: glimmer  beads  wrought  ornament  possessed  subscribed  kinsman  contrived  distinguished  Vogue  dingy  lighter  hazardous  nay  wont  seclusion  relaxation  encumbered  encumber  rumoured  perseveringly  writhe  appallingly  penetration  lurk  lurking  perverted  spine  calamity  amity  candidly  exultantly  wretches  passionately  spawn  horrid  neatly  bouquet  fragrance  perishable  likeness  remiss  solitary  symbolic  ingenuity  literally  ascertained  hush  mere  vehemence  lustre  salute  sinister  civilized  behold  defiant  Christian  complexion  perfectly  insignificant  amends  savage  snarl  jocund  unctuous  irritable  ossified  humbled  affinity  spoke  costly  sweeping  gliding  dexterously  apex  exuberance  forth  tout  bouquets  eldest  diminutive  reiterated  intonation  descended  kindly  frivolous  vouchsafed  enjoin  fixedly  tragic  tempted  affected  pretensions  perverse  imputation  insinuate  vexed  countenance  swell  wrath  rippled  gulping  abrupt  mortification  regain  bustle  equanimity  cynical  scathe  scathed  specially  stature  slovenly  pedantic  pretentious  virtue  malignantly  acrid  consequence  harass  displeasing  stolid  hissing  determined  dabbling  jack  relish  spicy  continental  vindictive  malice  blandness  poetically  symbolically  gathering  consigning  pang  inviolate  repose  suite  inaccessible  inspection  garb  attire  culpably  ransacked  dubious  refreshing  mellow  condemning  traitor  peculiarity  smelt  perusal  bent  decided  phantom  smote  hostility  remissness  puncture  ruffling  temperament  hardy  derive  soothed  judgment  devoted  consolation  grudge  tint  azure  glossy  undoubtedly  assented  adornment  entirely  concealing  decorative  bonbons  enumerate  pruned  formerly  recoil  temerity  friendliness  retired 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 glimmer [ˈglɪmə(r)] 5gTxU   第8级
    vi.发出闪烁的微光;n.微光,微弱的闪光
    参考例句:
    • I looked at her and felt a glimmer of hope. 我注视她,感到了一线希望。
    • A glimmer of amusement showed in her eyes. 她的眼中露出一丝笑意。
    2 beads [bi:dz] 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5   第7级
    n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
    参考例句:
    • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
    • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
    3 wrought [rɔ:t] EoZyr   第11级
    v.(wreak的过去分词)引起;以…原料制作;运转;adj.制造的
    参考例句:
    • Events in Paris wrought a change in British opinion towards France and Germany. 巴黎发生的事件改变了英国对法国和德国的看法。
    • It's a walking stick with a gold head wrought in the form of a flower. 那是一个金质花形包头的拐杖。
    4 ornament [ˈɔ:nəmənt] u4czn   第7级
    vt.装饰,美化;n.装饰,装饰物
    参考例句:
    • The flowers were put on the table for ornament. 花放在桌子上做装饰用。
    • She wears a crystal ornament on her chest. 她的前胸戴了一个水晶饰品。
    5 possessed [pəˈzest] xuyyQ   第12级
    adj.疯狂的;拥有的,占有的
    参考例句:
    • He flew out of the room like a man possessed. 他像着了魔似地猛然冲出房门。
    • He behaved like someone possessed. 他行为举止像是魔怔了。
    6 subscribed [səbˈskraibd] cb9825426eb2cb8cbaf6a72027f5508a   第7级
    v.捐助( subscribe的过去式和过去分词 );签署,题词;订阅;同意
    参考例句:
    • It is not a theory that is commonly subscribed to. 一般人并不赞成这个理论。 来自《简明英汉词典》
    • I subscribed my name to the document. 我在文件上签了字。 来自《简明英汉词典》
    7 kinsman [ˈkɪnzmən] t2Xxq   第11级
    n.男亲属
    参考例句:
    • Tracing back our genealogies, I found he was a kinsman of mine. 转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
    • A near friend is better than a far dwelling kinsman. 近友胜过远亲。
    8 contrived [kənˈtraɪvd] ivBzmO   第12级
    adj.不自然的,做作的;虚构的
    参考例句:
    • There was nothing contrived or calculated about what he said. 他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
    • The plot seems contrived. 情节看起来不真实。
    9 distinguished [dɪˈstɪŋgwɪʃt] wu9z3v   第8级
    adj.卓越的,杰出的,著名的
    参考例句:
    • Elephants are distinguished from other animals by their long noses. 大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
    • A banquet was given in honor of the distinguished guests. 宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
    10 Vogue [vəʊg] 6hMwC   第9级
    n.时髦,时尚;adj.流行的
    参考例句:
    • Flowery carpets became the vogue. 花卉地毯变成了时髦货。
    • Short hair came back into vogue about ten years ago. 大约十年前短发又开始流行起来了。
    11 dingy [ˈdɪndʒi] iu8xq   第10级
    adj.昏暗的,肮脏的
    参考例句:
    • It was a street of dingy houses huddled together. 这是一条挤满了破旧房子的街巷。
    • The dingy cottage was converted into a neat tasteful residence. 那间脏黑的小屋已变成一个整洁雅致的住宅。
    12 lighter [ˈlaɪtə(r)] 5pPzPR   第8级
    n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
    参考例句:
    • The portrait was touched up so as to make it lighter. 这张画经过润色,色调明朗了一些。
    • The lighter works off the car battery. 引燃器利用汽车蓄电池打火。
    13 hazardous [ˈhæzədəs] Iddxz   第9级
    adj.(有)危险的,冒险的;碰运气的
    参考例句:
    • These conditions are very hazardous for shipping. 这些情况对航海非常不利。
    • Everybody said that it was a hazardous investment. 大家都说那是一次危险的投资。
    14 nay [neɪ] unjzAQ   第12级
    adv.不;n.反对票,投反对票者
    参考例句:
    • He was grateful for and proud of his son's remarkable, nay, unique performance. 他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
    • Long essays, nay, whole books have been written on this. 许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
    15 wont [wəʊnt] peXzFP   第11级
    adj.习惯于;vi.习惯;vt.使习惯于;n.习惯
    参考例句:
    • He was wont to say that children are lazy. 他常常说小孩子们懒惰。
    • It is his wont to get up early. 早起是他的习惯。
    16 seclusion [sɪˈklu:ʒn] 5DIzE   第11级
    n.隐遁,隔离
    参考例句:
    • She liked to sunbathe in the seclusion of her own garden. 她喜欢在自己僻静的花园里晒日光浴。
    • I live very much in seclusion these days. 这些天我过着几乎与世隔绝的生活。
    17 relaxation [ˌri:lækˈseɪʃn] MVmxj   第7级
    n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐
    参考例句:
    • The minister has consistently opposed any relaxation in the law. 部长一向反对法律上的任何放宽。
    • She listens to classical music for relaxation. 她听古典音乐放松。
    18 encumbered [enˈkʌmbəd] 2cc6acbd84773f26406796e78a232e40   第9级
    v.妨碍,阻碍,拖累( encumber的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The police operation was encumbered by crowds of reporters. 警方的行动被成群的记者所妨碍。
    • The narrow quay was encumbered by hundreds of carts. 狭窄的码头被数百辆手推车堵得水泄不通。 来自辞典例句
    19 encumber [ɪnˈkʌmbə(r)] 3jGzD   第9级
    vt.阻碍行动,妨碍,堆满
    参考例句:
    • He never let a woman encumber him for any length of time. 他从来不让一个女人妨碍他太久的时间。
    • They can't encumber us on the road. 他们不会在路上拖累大家。
    20 rumoured [ˈru:məd] cef6dea0bc65e5d89d0d584aff1f03a6   第7级
    adj.谣传的;传说的;风
    参考例句:
    • It has been so rumoured here. 此间已有传闻。 来自《现代汉英综合大词典》
    • It began to be rumoured that the jury would be out a long while. 有人传说陪审团要退场很久。 来自英汉文学 - 双城记
    21 perseveringly [pɜ:sɪ'vɪərɪŋlɪ] d3d27e295762932233d03b60f986deb8   第7级
    坚定地
    参考例句:
    • The Chinese people perseveringly support the just struggles of the oppressed people and nations the world over. 中国人民坚持不渝地支持全世界被压迫人民和民族的正义斗争。 来自《现代汉英综合大词典》
    • Men should have high aspirations; students should study perseveringly. 人贵有志,学贵有恒。 来自互联网
    22 writhe [raɪð] QMvzJ   第10级
    vt.挣扎,痛苦地扭曲;vi.扭曲,翻腾,受苦;n.翻腾,苦恼
    参考例句:
    • They surely writhe under this pressure. 他们肯定对这种压力感到苦恼。
    • Her words made him writhe with shame. 她的话使他惭愧地感到浑身不自在。
    23 appallingly [ə'pɔ:lɪŋlɪ] 395bb74ca9eccab2fb2599b65702b445   第8级
    毛骨悚然地
    参考例句:
    • His tradecraft was appallingly reckless. 他的经营轻率得令人吃惊。
    • Another damning statistic for South Africa is its appallingly high murder rate. 南非还有一项糟糕的统计,表明它还有着令人毛骨悚然的高谋杀率。
    24 penetration [ˌpenɪˈtreɪʃn] 1M8xw   第8级
    n.穿透,穿人,渗透
    参考例句:
    • He is a man of penetration. 他是一个富有洞察力的人。
    • Our aim is to achieve greater market penetration. 我们的目标是进一步打入市场。
    25 lurk [lɜ:k] J8qz2   第8级
    n.潜伏,潜行;v.潜藏,潜伏,埋伏
    参考例句:
    • Dangers lurk in the path of wilderness. 在这条荒野的小路上隐伏着危险。
    • He thought he saw someone lurking above the chamber during the address. 他觉得自己看见有人在演讲时潜藏在会议厅顶上。
    26 lurking [] 332fb85b4d0f64d0e0d1ef0d34ebcbe7   第8级
    潜在
    参考例句:
    • Why are you lurking around outside my house? 你在我房子外面鬼鬼祟祟的,想干什么?
    • There is a suspicious man lurking in the shadows. 有一可疑的人躲在阴暗中。 来自《现代英汉综合大词典》
    27 perverted [pəˈvɜ:tɪd] baa3ff388a70c110935f711a8f95f768   第10级
    adj.不正当的v.滥用( pervert的过去式和过去分词 );腐蚀;败坏;使堕落
    参考例句:
    • Some scientific discoveries have been perverted to create weapons of destruction. 某些科学发明被滥用来生产毁灭性武器。
    • sexual acts, normal and perverted 正常的和变态的性行为
    28 spine [spaɪn] lFQzT   第7级
    n.脊柱,脊椎;(动植物的)刺;书脊
    参考例句:
    • He broke his spine in a fall from a horse. 他从马上跌下摔断了脊梁骨。
    • His spine developed a slight curve. 他的脊柱有点弯曲。
    29 calamity [kəˈlæməti] nsizM   第7级
    n.灾害,祸患,不幸事件
    参考例句:
    • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
    • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity. 偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
    30 amity [ˈæməti] lwqzz   第11级
    n.友好关系
    参考例句:
    • He lives in amity with his neighbours. 他和他的邻居相处得很和睦。
    • They parted in amity. 他们很友好地分别了。
    31 candidly ['kændɪdlɪ] YxwzQ1   第9级
    adv.坦率地,直率而诚恳地
    参考例句:
    • He has stopped taking heroin now,but admits candidly that he will always be a drug addict.他眼下已经不再吸食海洛因了,不过他坦言自己永远都是个瘾君子。
    • Candidly,David,I think you're being unreasonable.大卫,说实话我认为你不讲道理。
    32 exultantly [ɪɡ'zʌltəntlɪ] 9cbf83813434799a9ce89021def7ac29   第11级
    adv.狂欢地,欢欣鼓舞地
    参考例句:
    • They listened exultantly to the sounds from outside. 她们欢欣鼓舞地倾听着外面的声音。 来自辞典例句
    • He rose exultantly from their profane surprise. 他得意非凡地站起身来,也不管众人怎样惊奇诅咒。 来自辞典例句
    33 wretches [retʃiz] 279ac1104342e09faf6a011b43f12d57   第12级
    n.不幸的人( wretch的名词复数 );可怜的人;恶棍;坏蛋
    参考例句:
    • The little wretches were all bedraggledfrom some roguery. 小淘气们由于恶作剧而弄得脏乎乎的。 来自《现代英汉综合大词典》
    • The best courage for us poor wretches is to fly from danger. 对我们这些可怜虫说来,最好的出路还是躲避危险。 来自辞典例句
    34 passionately ['pæʃənitli] YmDzQ4   第8级
    ad.热烈地,激烈地
    参考例句:
    • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
    • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
    35 spawn [spɔ:n] qFUzL   第9级
    n.卵,产物,后代,结果;vt.产卵,种菌丝于,产生,造成;vi.产卵,大量生产
    参考例句:
    • The fish were madly pushing their way upstream to spawn. 鱼群为产卵而疯狂地向上游挤进。
    • These fish will lay spawn in about one month from now. 这些鱼大约一个月内会产卵。
    36 horrid [ˈhɒrɪd] arozZj   第10级
    adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的
    参考例句:
    • I'm not going to the horrid dinner party. 我不打算去参加这次讨厌的宴会。
    • The medicine is horrid and she couldn't get it down. 这种药很难吃,她咽不下去。
    37 neatly [ni:tlɪ] ynZzBp   第8级
    adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
    参考例句:
    • Sailors know how to wind up a long rope neatly. 水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
    • The child's dress is neatly gathered at the neck. 那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
    38 bouquet [buˈkeɪ] pWEzA   第8级
    n.花束,酒香
    参考例句:
    • This wine has a rich bouquet. 这种葡萄酒有浓郁的香气。
    • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy. 她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
    39 fragrance [ˈfreɪgrəns] 66ryn   第8级
    n.芬芳,香味,香气
    参考例句:
    • The apple blossoms filled the air with their fragrance. 苹果花使空气充满香味。
    • The fragrance of lavender filled the room. 房间里充满了薰衣草的香味。
    40 perishable [ˈperɪʃəbl] 9uKyk   第11级
    adj.(尤指食物)易腐的,易坏的
    参考例句:
    • Many fresh foods are highly perishable. 许多新鲜食物都极易腐败。
    • Fruits are perishable in transit. 水果在运送时容易腐烂。
    41 likeness [ˈlaɪknəs] P1txX   第8级
    n.相像,相似(之处)
    参考例句:
    • I think the painter has produced a very true likeness. 我认为这位画家画得非常逼真。
    • She treasured the painted likeness of her son. 她珍藏她儿子的画像。
    42 remiss [rɪˈmɪs] 0VZx3   第11级
    adj.不小心的,马虎,玩忽职守的
    参考例句:
    • It was remiss of him to forget her birthday. 他竟忘了她的生日,实在是糊涂。
    • I would be remiss if I did not do something about it. 如果我对此不做点儿什么就是不负责任。
    43 solitary [ˈsɒlətri] 7FUyx   第7级
    adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
    参考例句:
    • I am rather fond of a solitary stroll in the country. 我颇喜欢在乡间独自徜徉。
    • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert. 这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
    44 symbolic [sɪmˈbɒlɪk] ErgwS   第8级
    adj.象征性的,符号的,象征主义的
    参考例句:
    • It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood. 它象征着现代妇女的战斗精神。
    • The Christian ceremony of baptism is a symbolic act. 基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。
    45 ingenuity [ˌɪndʒəˈnju:əti] 77TxM   第7级
    n.别出心裁;善于发明创造
    参考例句:
    • The boy showed ingenuity in making toys. 那个小男孩做玩具很有创造力。
    • I admire your ingenuity and perseverance. 我钦佩你的别出心裁和毅力。
    46 literally [ˈlɪtərəli] 28Wzv   第7级
    adv.照字面意义,逐字地;确实
    参考例句:
    • He translated the passage literally. 他逐字逐句地翻译这段文字。
    • Sometimes she would not sit down till she was literally faint. 有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
    47 ascertained [æsə'teɪnd] e6de5c3a87917771a9555db9cf4de019   第7级
    v.弄清,确定,查明( ascertain的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The previously unidentified objects have now been definitely ascertained as being satellites. 原来所说的不明飞行物现在已证实是卫星。 来自《简明英汉词典》
    • I ascertained that she was dead. 我断定她已经死了。 来自《简明英汉词典》
    48 hush [hʌʃ] ecMzv   第8级
    int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
    参考例句:
    • A hush fell over the onlookers. 旁观者们突然静了下来。
    • Do hush up the scandal! 不要把这丑事声张出去!
    49 mere [mɪə(r)] rC1xE   第7级
    adj.纯粹的;仅仅,只不过
    参考例句:
    • That is a mere repetition of what you said before. 那不过是重复了你以前讲的话。
    • It's a mere waste of time waiting any longer. 再等下去纯粹是浪费时间。
    50 vehemence ['vi:əməns] 2ihw1   第11级
    n.热切;激烈;愤怒
    参考例句:
    • The attack increased in vehemence. 进攻越来越猛烈。
    • She was astonished at his vehemence. 她对他的激昂感到惊讶。
    51 lustre [ˈlʌstə(r)] hAhxg   第11级
    n.光亮,光泽;荣誉;vi.有光泽,发亮;vt.使有光泽
    参考例句:
    • The sun was shining with uncommon lustre. 太阳放射出异常的光彩。
    • A good name keeps its lustre in the dark. 一个好的名誉在黑暗中也保持它的光辉。
    52 salute [səˈlu:t] rYzx4   第7级
    vi.行礼,致意,问候,放礼炮;vt.向…致意,迎接,赞扬;n.招呼,敬礼,礼炮
    参考例句:
    • Merchant ships salute each other by dipping the flag. 商船互相点旗致敬。
    • The Japanese women salute the people with formal bows in welcome. 这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
    53 sinister [ˈsɪnɪstə(r)] 6ETz6   第8级
    adj.不吉利的,凶恶的,左边的
    参考例句:
    • There is something sinister at the back of that series of crimes. 在这一系列罪行背后有险恶的阴谋。
    • Their proposals are all worthless and designed out of sinister motives. 他们的建议不仅一钱不值,而且包藏祸心。
    54 civilized ['sivilaizd] UwRzDg   第7级
    a.有教养的,文雅的
    参考例句:
    • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
    • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
    55 behold [bɪˈhəʊld] jQKy9   第10级
    vt. 看;注视;把...视为 vi. 看
    参考例句:
    • The industry of these little ants is wonderful to behold. 这些小蚂蚁辛勤劳动的样子看上去真令人惊叹。
    • The sunrise at the seaside was quite a sight to behold. 海滨日出真是个奇景。
    56 defiant [dɪˈfaɪənt] 6muzw   第10级
    adj.无礼的,挑战的
    参考例句:
    • With a last defiant gesture, they sang a revolutionary song as they were led away to prison. 他们被带走投入监狱时,仍以最后的反抗姿态唱起了一支革命歌曲。
    • He assumed a defiant attitude toward his employer. 他对雇主采取挑衅的态度。
    57 Christian [ˈkrɪstʃən] KVByl   第7级
    adj.基督教徒的;n.基督教徒
    参考例句:
    • They always addressed each other by their Christian name. 他们总是以教名互相称呼。
    • His mother is a sincere Christian. 他母亲是个虔诚的基督教徒。
    58 complexion [kəmˈplekʃn] IOsz4   第8级
    n.肤色;情况,局面;气质,性格
    参考例句:
    • Red does not suit with her complexion. 红色与她的肤色不协调。
    • Her resignation puts a different complexion on things. 她一辞职局面就全变了。
    59 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 8Mzxb   第8级
    adv.完美地,无可非议地,彻底地
    参考例句:
    • The witnesses were each perfectly certain of what they said. 证人们个个对自己所说的话十分肯定。
    • Everything that we're doing is all perfectly above board. 我们做的每件事情都是光明正大的。
    60 insignificant [ˌɪnsɪgˈnɪfɪkənt] k6Mx1   第9级
    adj.无关紧要的,可忽略的,无意义的
    参考例句:
    • In winter the effect was found to be insignificant. 在冬季,这种作用是不明显的。
    • This problem was insignificant compared to others she faced. 这一问题与她面临的其他问题比较起来算不得什么。
    61 amends [ə'mendz] AzlzCR   第7级
    n. 赔偿
    参考例句:
    • He made amends for his rudeness by giving her some flowers. 他送给她一些花,为他自己的鲁莽赔罪。
    • This country refuses stubbornly to make amends for its past war crimes. 该国顽固地拒绝为其过去的战争罪行赔罪。
    62 savage [ˈsævɪdʒ] ECxzR   第7级
    adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
    参考例句:
    • The poor man received a savage beating from the thugs. 那可怜的人遭到暴徒的痛打。
    • He has a savage temper. 他脾气粗暴。
    63 snarl [snɑ:l] 8FAzv   第9级
    vi.吼叫,怒骂,纠缠,混乱;vt. 搞乱;咆哮着说;使…缠结;n.混乱,缠结,咆哮
    参考例句:
    • At the seaside we could hear the snarl of the waves. 在海边我们可以听见波涛的咆哮。
    • The traffic was all in a snarl near the accident. 事故发生处附近交通一片混乱。
    64 jocund [ˈdʒɒkənd] 6xRy7   第10级
    adj.快乐的,高兴的
    参考例句:
    • A poet could not but be gay in such a jocund company. 一个诗人在这种兴高采烈的同伴中自然而然地会快乐。
    • Her jocund character made her the most popular girl in the county. 她快乐的个性使她成为这个郡最受欢迎的女孩。
    65 unctuous [ˈʌŋktjuəs] nllwY   第10级
    adj.油腔滑调的,大胆的
    参考例句:
    • He speaks in unctuous tones. 他说话油腔滑调。
    • He made an unctuous assurance. 他做了个虚请假意的承诺。
    66 irritable [ˈɪrɪtəbl] LRuzn   第9级
    adj.急躁的;过敏的;易怒的
    参考例句:
    • He gets irritable when he's got toothache. 他牙一疼就很容易发脾气。
    • Our teacher is an irritable old lady. She gets angry easily. 我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
    67 ossified ['ɒsɪfaɪd] 611727bd59c60d0a1e21880787e35421   第10级
    adj.已骨化[硬化]的v.骨化,硬化,使僵化( ossify的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • an ossified political system 僵化的政治制度
    • His thinking has ossified as he's grown older;he won't accept new ideas. 随着年岁的增长,他的思想僵化了,他不接受新观点。 来自《简明英汉词典》
    68 humbled [ˈhʌmbld] 601d364ccd70fb8e885e7d73c3873aca   第7级
    adj. 卑下的,谦逊的,粗陋的 vt. 使 ... 卑下,贬低
    参考例句:
    • The examination results humbled him. 考试成绩挫了他的傲气。
    • I am sure millions of viewers were humbled by this story. 我相信数百万观众看了这个故事后都会感到自己的渺小。
    69 affinity [əˈfɪnəti] affinity   第8级
    n.亲和力,密切关系
    参考例句:
    • I felt a great affinity with the people of the Highlands. 我被苏格兰高地人民深深地吸引。
    • It's important that you share an affinity with your husband. 和丈夫有共同的爱好是十分重要的。
    70 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    71 costly [ˈkɒstli] 7zXxh   第7级
    adj.昂贵的,价值高的,豪华的
    参考例句:
    • It must be very costly to keep up a house like this. 维修这么一幢房子一定很昂贵。
    • This dictionary is very useful, only it is a bit costly. 这本词典很有用,只不过贵了些。
    72 sweeping [ˈswi:pɪŋ] ihCzZ4   第8级
    adj.范围广大的,一扫无遗的
    参考例句:
    • The citizens voted for sweeping reforms. 公民投票支持全面的改革。
    • Can you hear the wind sweeping through the branches? 你能听到风掠过树枝的声音吗?
    73 gliding [ˈglaɪdɪŋ] gliding   第7级
    v. 滑翔 adj. 滑动的
    参考例句:
    • Swans went gliding past. 天鹅滑行而过。
    • The weather forecast has put a question mark against the chance of doing any gliding tomorrow. 天气预报对明天是否能举行滑翔表示怀疑。
    74 dexterously ['dekstrəslɪ] 5c204a62264a953add0b63ea7a6481d1   第10级
    adv.巧妙地,敏捷地
    参考例句:
    • He operates the machine dexterously. 他操纵机器动作非常轻巧。 来自《现代汉英综合大词典》
    • How dexterously he handled the mite. 他伺候小家伙,有多么熟练。 来自辞典例句
    75 apex [ˈeɪpeks] mwrzX   第10级
    n.顶点,最高点
    参考例句:
    • He reached the apex of power in the early 1930s. 他在三十年代初达到了权力的顶峰。
    • His election to the presidency was the apex of his career. 当选总统是他一生事业的顶峰。
    76 exuberance [ɪɡ'zju:bərəns] 3hxzA   第9级
    n.丰富;繁荣
    参考例句:
    • Her burst of exuberance and her brightness overwhelmed me.她勃发的热情和阳光的性格征服了我。
    • The sheer exuberance of the sculpture was exhilarating.那尊雕塑表现出的勃勃生机让人振奋。
    77 forth [fɔ:θ] Hzdz2   第7级
    adv.向前;向外,往外
    参考例句:
    • The wind moved the trees gently back and forth. 风吹得树轻轻地来回摇晃。
    • He gave forth a series of works in rapid succession. 他很快连续发表了一系列的作品。
    78 tout [taʊt] iG7yL   第10级
    vt. 兜售;招徕;刺探赛马情报 vi. 兜售;招徕顾客;拉选票 n. 侦查者;兜售者
    参考例句:
    • They say it will let them tout progress in the war. 他们称这将有助于鼓吹他们在战争中的成果。
    • If your case studies just tout results, don't bother requiring registration to view them. 如果你的案例研究只是吹捧结果,就别烦扰别人来注册访问了。
    79 bouquets [ˈbukeiz] 81022f355e60321845cbfc3c8963628f   第8级
    n.花束( bouquet的名词复数 );(酒的)芳香
    参考例句:
    • The welcoming crowd waved their bouquets. 欢迎的群众摇动着花束。 来自《现代汉英综合大词典》
    • As the hero stepped off the platform, he was surrounded by several children with bouquets. 当英雄走下讲台时,已被几名手持花束的儿童围住了。 来自《简明英汉词典》
    80 eldest [ˈeldɪst] bqkx6   第8级
    adj.最年长的,最年老的
    参考例句:
    • The King's eldest son is the heir to the throne. 国王的长子是王位的继承人。
    • The castle and the land are entailed on the eldest son. 城堡和土地限定由长子继承。
    81 diminutive [dɪˈmɪnjətɪv] tlWzb   第11级
    adj.小巧可爱的,小的
    参考例句:
    • Despite its diminutive size, the car is quite comfortable. 尽管这辆车很小,但相当舒服。
    • She has diminutive hands for an adult. 作为一个成年人, 她的手显得非常小。
    82 reiterated [ri:'ɪtəreɪt] d9580be532fe69f8451c32061126606b   第9级
    反复地说,重申( reiterate的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • "Well, I want to know about it,'she reiterated. “嗯,我一定要知道你的休假日期,"她重复说。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    • Some twenty-two years later President Polk reiterated and elaborated upon these principles. 大约二十二年之后,波尔克总统重申这些原则并且刻意阐释一番。
    83 intonation [ˌɪntəˈneɪʃn] ubazZ   第9级
    n.语调,声调;发声
    参考例句:
    • The teacher checks for pronunciation and intonation. 老师在检查发音和语调。
    • Questions are spoken with a rising intonation. 疑问句是以升调说出来的。
    84 descended [di'sendid] guQzoy   第7级
    a.为...后裔的,出身于...的
    参考例句:
    • A mood of melancholy descended on us. 一种悲伤的情绪袭上我们的心头。
    • The path descended the hill in a series of zigzags. 小路呈连续的之字形顺着山坡蜿蜒而下。
    85 kindly [ˈkaɪndli] tpUzhQ   第8级
    adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
    参考例句:
    • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable. 她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
    • A shadow passed over the kindly face of the old woman. 一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
    86 frivolous [ˈfrɪvələs] YfWzi   第9级
    adj.轻薄的;轻率的;无聊的
    参考例句:
    • This is a frivolous way of attacking the problem. 这是一种轻率敷衍的处理问题的方式。
    • He spent a lot of his money on frivolous things. 他在一些无聊的事上花了好多钱。
    87 vouchsafed [vaʊtʃˈseɪft] 07385734e61b0ea8035f27cf697b117a   第11级
    v.给予,赐予( vouchsafe的过去式和过去分词 );允诺
    参考例句:
    • He vouchsafed to me certain family secrets. 他让我知道了某些家庭秘密。
    • The significance of the event does, indeed, seem vouchsafed. 这个事件看起来确实具有重大意义。 来自辞典例句
    88 enjoin [ɪnˈdʒɔɪn] lZlzT   第10级
    vt.命令;吩咐;禁止
    参考例句:
    • He enjoined obedience on the soldiers. 他命令士兵服从。
    • The judge enjoined him from selling alcohol. 法官禁止他卖酒。
    89 fixedly [ˈfɪksɪdlɪ] 71be829f2724164d2521d0b5bee4e2cc   第8级
    adv.固定地;不屈地,坚定不移地
    参考例句:
    • He stared fixedly at the woman in white. 他一直凝视着那穿白衣裳的女人。 来自《简明英汉词典》
    • The great majority were silent and still, looking fixedly at the ground. 绝大部分的人都不闹不动,呆呆地望着地面。 来自英汉文学 - 双城记
    90 tragic [ˈtrædʒɪk] inaw2   第7级
    adj.悲剧的,悲剧性的,悲惨的
    参考例句:
    • The effect of the pollution on the beaches is absolutely tragic. 污染海滩后果可悲。
    • Charles was a man doomed to tragic issues. 查理是个注定不得善终的人。
    91 tempted ['temptid] b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6   第7级
    v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
    参考例句:
    • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
    • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
    92 affected [əˈfektɪd] TzUzg0   第9级
    adj.不自然的,假装的
    参考例句:
    • She showed an affected interest in our subject. 她假装对我们的课题感到兴趣。
    • His manners are affected. 他的态度不自然。
    93 pretensions [prɪˈtenʃənz] 9f7f7ffa120fac56a99a9be28790514a   第10级
    自称( pretension的名词复数 ); 自命不凡; 要求; 权力
    参考例句:
    • The play mocks the pretensions of the new middle class. 这出戏讽刺了新中产阶级的装模作样。
    • The city has unrealistic pretensions to world-class status. 这个城市不切实际地标榜自己为国际都市。
    94 perverse [pəˈvɜ:s] 53mzI   第9级
    adj.刚愎的;坚持错误的,行为反常的
    参考例句:
    • It would be perverse to stop this healthy trend. 阻止这种健康发展的趋势是没有道理的。
    • She gets a perverse satisfaction from making other people embarrassed. 她有一种不正常的心态,以使别人难堪来取乐。
    95 imputation [ˌɪmpjʊ'teɪʃn] My2yX   第12级
    n.归罪,责难
    参考例句:
    • I could not rest under the imputation. 我受到诋毁,无法平静。
    • He resented the imputation that he had any responsibility for what she did. 把她所作的事情要他承担,这一责难,使他非常恼火。
    96 insinuate [ɪnˈsɪnjueɪt] hbBzH   第10级
    vt.含沙射影地说,暗示
    参考例句:
    • He tried to insinuate himself into the boss's favor. 他设法巧妙地渐渐取得老板的欢心。
    • It seems to me you insinuate things about her. 我觉得你讲起她来,总有些弦外之音。
    97 vexed [vekst] fd1a5654154eed3c0a0820ab54fb90a7   第8级
    adj.争论不休的;(指问题等)棘手的;争论不休的问题;烦恼的v.使烦恼( vex的过去式和过去分词 );使苦恼;使生气;详细讨论
    参考例句:
    • The conference spent days discussing the vexed question of border controls. 会议花了几天的时间讨论边境关卡这个难题。
    • He was vexed at his failure. 他因失败而懊恼。 来自《现代汉英综合大词典》
    98 countenance [ˈkaʊntənəns] iztxc   第9级
    n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
    参考例句:
    • At the sight of this photograph he changed his countenance. 他一看见这张照片脸色就变了。
    • I made a fierce countenance as if I would eat him alive. 我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
    99 swell [swel] IHnzB   第7级
    vi.膨胀,肿胀;增长,增强
    参考例句:
    • The waves had taken on a deep swell. 海浪汹涌。
    • His injured wrist began to swell. 他那受伤的手腕开始肿了。
    100 wrath [rɒθ] nVNzv   第7级
    n.愤怒,愤慨,暴怒
    参考例句:
    • His silence marked his wrath. 他的沉默表明了他的愤怒。
    • The wrath of the people is now aroused. 人们被激怒了。
    101 rippled [] 70d8043cc816594c4563aec11217f70d   第7级
    使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
    • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
    102 gulping [ɡʌlpɪŋ] 0d120161958caa5168b07053c2b2fd6e   第8级
    v.狼吞虎咽地吃,吞咽( gulp的现在分词 );大口地吸(气);哽住
    参考例句:
    • She crawled onto the river bank and lay there gulping in air. 她爬上河岸,躺在那里喘着粗气。 来自《简明英汉词典》
    • And you'll even feel excited gulping down a glass. 你甚至可以感觉到激动下一杯。 来自互联网
    103 abrupt [əˈbrʌpt] 2fdyh   第7级
    adj.突然的,意外的;唐突的,鲁莽的
    参考例句:
    • The river takes an abrupt bend to the west. 这河突然向西转弯。
    • His abrupt reply hurt our feelings. 他粗鲁的回答伤了我们的感情。
    104 mortification ['mɔ:tifi'keiʃən] mwIyN   第11级
    n.耻辱,屈辱
    参考例句:
    • To my mortification, my manuscript was rejected. 使我感到失面子的是:我的稿件被退了回来。
    • The chairman tried to disguise his mortification. 主席试图掩饰自己的窘迫。
    105 regain [rɪˈgeɪn] YkYzPd   第8级
    vt.重新获得,收复,恢复
    参考例句:
    • He is making a bid to regain his World No.1 ranking. 他正为重登世界排名第一位而努力。
    • The government is desperate to regain credibility with the public. 政府急于重新获取公众的信任。
    106 bustle [ˈbʌsl] esazC   第9级
    vi.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;vt. 使忙碌;催促;n.忙碌;喧闹
    参考例句:
    • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced. 随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
    • There is a lot of hustle and bustle in the railway station. 火车站里非常拥挤。
    107 equanimity [ˌekwəˈnɪməti] Z7Vyz   第11级
    n.沉着,镇定
    参考例句:
    • She went again, and in so doing temporarily recovered her equanimity. 她又去看了戏,而且这样一来又暂时恢复了她的平静。
    • The defeat was taken with equanimity by the leadership. 领导层坦然地接受了失败。
    108 cynical [ˈsɪnɪkl] Dnbz9   第7级
    adj.(对人性或动机)怀疑的,不信世道向善的
    参考例句:
    • The enormous difficulty makes him cynical about the feasibility of the idea. 由于困难很大,他对这个主意是否可行持怀疑态度。
    • He was cynical that any good could come of democracy. 他不相信民主会带来什么好处。
    109 scathe [skeɪð] ZDczv   第12级
    vt.损伤;n.伤害
    参考例句:
    • The child scathe its fingers while playing with a match. 那孩子玩火柴时把手指烧伤了。
    • He scathe his opponent's honor with rumor. 他用谣言破坏对手的名誉。
    110 scathed [skeɪðd] 25ce243ba80edd79a841f9bbaa128cbc   第12级
    v.伤害,损害(尤指使之枯萎)( scathe的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He scathed his opponent's honor with rumors. 他用谣言破坏对手的名誉。 来自互联网
    111 specially [ˈspeʃəli] Hviwq   第7级
    adv.特定地;特殊地;明确地
    参考例句:
    • They are specially packaged so that they stack easily. 它们经过特别包装以便于堆放。
    • The machine was designed specially for demolishing old buildings. 这种机器是专为拆毁旧楼房而设计的。
    112 stature [ˈstætʃə(r)] ruLw8   第8级
    n.(高度)水平,(高度)境界,身高,身材
    参考例句:
    • He is five feet five inches in stature. 他身高5英尺5英寸。
    • The dress models are tall of stature. 时装模特儿的身材都较高。
    113 slovenly [ˈslʌvnli] ZEqzQ   第11级
    adj.懒散的,不整齐的,邋遢的
    参考例句:
    • People were scandalized at the slovenly management of the company. 人们对该公司草率的经营感到愤慨。
    • Such slovenly work habits will never produce good products. 这样马马虎虎的工作习惯决不能生产出优质产品来。
    114 pedantic [pɪˈdæntɪk] jSLzn   第12级
    adj.卖弄学问的;迂腐的
    参考例句:
    • He is learned, but neither stuffy nor pedantic. 他很博学,但既不妄自尊大也不卖弄学问。
    • Reading in a pedantic way may turn you into a bookworm or a bookcase, and has long been opposed. 读死书会变成书呆子,甚至于成为书橱,早有人反对过了。
    115 pretentious [prɪˈtenʃəs] lSrz3   第9级
    adj.自命不凡的,自负的,炫耀的
    参考例句:
    • He is a talented but pretentious writer. 他是一个有才华但自命不凡的作家。
    • Speaking well of yourself would only make you appear conceited and pretentious. 自夸只会使你显得自负和虚伪。
    116 virtue [ˈvɜ:tʃu:] BpqyH   第7级
    n.德行,美德;贞操;优点;功效,效力
    参考例句:
    • He was considered to be a paragon of virtue. 他被认为是品德尽善尽美的典范。
    • You need to decorate your mind with virtue. 你应该用德行美化心灵。
    117 malignantly [məlɪɡ'nəntlɪ] 13b39a70de950963b0f4287e978acd10   第7级
    怀恶意地; 恶毒地; 有害地; 恶性地
    参考例句:
    • It was as if Osmond deliberately, almost malignantly, had put the lights out one by one. 仿佛奥斯蒙德怀着幸灾乐祸的心情,在有意识地把灯一盏一盏吹灭。
    • Neck of uterus can live after scalelike cell cancer performs an operation malignantly successfully how long? 宫颈鳞状细胞癌恶性做手术成功后能活多久?
    118 acrid [ˈækrɪd] TJEy4   第10级
    adj.辛辣的,尖刻的,刻薄的
    参考例句:
    • There is an acrid tone to your remarks. 你说这些话的口气带有讥刺意味。
    • The room was filled with acrid smoke. 房里充满刺鼻的烟。
    119 consequence [ˈkɒnsɪkwəns] Jajyr   第8级
    n.结果,后果;推理,推断;重要性
    参考例句:
    • The consequence was that he caught a bad cold. 结果是他得了重感冒。
    • In consequence he lost his place. 结果,他失去了他的位置。
    120 harass [ˈhærəs] ceNzZ   第9级
    vt.使烦恼,折磨,骚扰
    参考例句:
    • Our mission is to harass the landing of the main Japaness expeditionary force. 我们的任务是骚乱日本远征军主力的登陆。
    • They received the order to harass the enemy's rear. 他们接到骚扰敌人后方的命令。
    121 displeasing [dɪs'pli:zɪŋ] 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b   第8级
    不愉快的,令人发火的
    参考例句:
    • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
    • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
    122 stolid [ˈstɒlɪd] VGFzC   第9级
    adj.无动于衷的,感情麻木的
    参考例句:
    • Her face showed nothing but stolid indifference. 她的脸上毫无表情,只有麻木的无动于衷。
    • He conceals his feelings behind a rather stolid manner. 他装作无动于衷的样子以掩盖自己的感情。
    123 hissing [hɪsɪŋ] hissing   第10级
    n. 发嘶嘶声, 蔑视 动词hiss的现在分词形式
    参考例句:
    • The steam escaped with a loud hissing noise. 蒸汽大声地嘶嘶冒了出来。
    • His ears were still hissing with the rustle of the leaves. 他耳朵里还听得萨萨萨的声音和屑索屑索的怪声。 来自汉英文学 - 春蚕
    124 determined [dɪˈtɜ:mɪnd] duszmP   第7级
    adj.坚定的;有决心的;v.决定;断定(determine的过去分词)
    参考例句:
    • I have determined on going to Tibet after graduation. 我已决定毕业后去西藏。
    • He determined to view the rooms behind the office. 他决定查看一下办公室后面的房间。
    125 dabbling ['dæblɪŋ] dfa8783c0be3c07392831d7e40cc10ee   第8级
    v.涉猎( dabble的现在分词 );涉足;浅尝;少量投资
    参考例句:
    • She swims twice a week and has been dabbling in weight training. 她一周游两次泳,偶尔还练习一下举重。 来自《简明英汉词典》
    • The boy is dabbling his hand in the water. 这孩子正用手玩水。 来自辞典例句
    126 jack [dʒæk] 53Hxp   第7级
    n.插座,千斤顶,男人;vt.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克
    参考例句:
    • I am looking for the headphone jack. 我正在找寻头戴式耳机插孔。
    • He lifted the car with a jack to change the flat tyre. 他用千斤顶把车顶起来换下瘪轮胎。
    127 relish [ˈrelɪʃ] wBkzs   第7级
    n.滋味,享受,爱好,调味品;vt.加调味料,享受,品味;vi.有滋味
    参考例句:
    • I have no relish for pop music. 我对流行音乐不感兴趣。
    • I relish the challenge of doing jobs that others turn down. 我喜欢挑战别人拒绝做的工作。
    128 spicy [ˈspaɪsi] zhvzrC   第7级
    adj.加香料的;辛辣的,有风味的
    参考例句:
    • The soup tasted mildly spicy. 汤尝起来略有点辣。
    • Very spicy food doesn't suit her stomach. 太辣的东西她吃了胃不舒服。
    129 continental [ˌkɒntɪˈnentl] Zazyk   第8级
    adj.大陆的,大陆性的,欧洲大陆的
    参考例句:
    • A continental climate is different from an insular one. 大陆性气候不同于岛屿气候。
    • The most ancient parts of the continental crust are 4000 million years old. 大陆地壳最古老的部分有40亿年历史。
    130 vindictive [vɪnˈdɪktɪv] FL3zG   第10级
    adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
    参考例句:
    • I have no vindictive feelings about it. 我对此没有恶意。
    • The vindictive little girl tore up her sister's papers. 那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
    131 malice [ˈmælɪs] P8LzW   第9级
    n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
    参考例句:
    • I detected a suggestion of malice in his remarks. 我觉察出他说的话略带恶意。
    • There was a strong current of malice in many of his portraits. 他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
    132 blandness ['blændnəs] daf94019dba9916badfff53f8a741639   第8级
    n.温柔,爽快
    参考例句:
    • Blandness in the basic politics of the media became standard. 传播媒介在基本政治问题上通常采取温和的态度。 来自辞典例句
    • Those people who predicted an exercise in bureaucratic blandness were confounded. 那些认为这一系列政治活动将会冠冕堂皇的走过场的人是糊涂和愚蠢的。 来自互联网
    133 poetically [pəʊ'etɪklɪ] 35a5a6f7511f354d52401aa93d09a277   第10级
    adv.有诗意地,用韵文
    参考例句:
    • Life is poetically compared to the morning dew. 在诗歌中,人生被比喻为朝露。 来自辞典例句
    • Poetically, Midsummer's Eve begins in flowers and ends in fire. 仲夏节是富有诗意的节日,它以鲜花领航,在篝火旁完美落幕。 来自互联网
    134 symbolically [sim'bɔlik!i] LrFwT   第8级
    ad.象征地,象征性地
    参考例句:
    • By wearing the ring on the third finger of the left hand, a married couple symbolically declares their eternal love for each other. 将婚戒戴在左手的第三只手指上,意味着夫妻双方象征性地宣告他们的爱情天长地久,他们定能白头偕老。
    • Symbolically, he coughed to clear his throat. 周经理象征地咳一声无谓的嗽,清清嗓子。
    135 gathering [ˈgæðərɪŋ] ChmxZ   第8级
    n.集会,聚会,聚集
    参考例句:
    • He called on Mr. White to speak at the gathering. 他请怀特先生在集会上讲话。
    • He is on the wing gathering material for his novels. 他正忙于为他的小说收集资料。
    136 consigning [kənˈsaɪnɪŋ] 9a7723ed5306932a170f9e5fa9243794   第8级
    v.把…置于(令人不快的境地)( consign的现在分词 );把…托付给;把…托人代售;丟弃
    参考例句:
    • By consigning childhood illiteracy to history we will help make poverty history too. 而且,通过将儿童文盲归于历史,我们也将改变贫穷的历史。 来自互联网
    137 pang [pæŋ] OKixL   第9级
    n.剧痛,悲痛,苦闷;vt.使剧痛,折磨
    参考例句:
    • She experienced a sharp pang of disappointment. 她经历了失望的巨大痛苦。
    • She was beginning to know the pang of disappointed love. 她开始尝到了失恋的痛苦。
    138 inviolate [ɪnˈvaɪələt] E4ix1   第12级
    adj.未亵渎的,未受侵犯的
    参考例句:
    • The constitution proclaims that public property shall be inviolate. 宪法宣告公共财产不可侵犯。
    • They considered themselves inviolate from attack. 他们认为自己是不可侵犯的。
    139 repose [rɪˈpəʊz] KVGxQ   第11级
    vt.(使)休息;n.安息
    参考例句:
    • Don't disturb her repose. 不要打扰她休息。
    • Her mouth seemed always to be smiling, even in repose. 她的嘴角似乎总是挂着微笑,即使在睡眠时也是这样。
    140 suite [swi:t] MsMwB   第7级
    n.一套(家具);套房;随从人员
    参考例句:
    • She has a suite of rooms in the hotel. 她在那家旅馆有一套房间。
    • That is a nice suite of furniture. 那套家具很不错。
    141 inaccessible [ˌɪnækˈsesəbl] 49Nx8   第8级
    adj.达不到的,难接近的
    参考例句:
    • This novel seems to me among the most inaccessible. 这本书对我来说是最难懂的小说之一。
    • The top of Mount Everest is the most inaccessible place in the world. 珠穆朗玛峰是世界上最难到达的地方。
    142 inspection [ɪnˈspekʃn] y6TxG   第8级
    n.检查,审查,检阅
    参考例句:
    • On random inspection the meat was found to be bad. 经抽查,发现肉变质了。
    • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers. 士兵们列队接受军官的日常检阅。
    143 garb [gɑ:b] JhYxN   第11级
    n.服装,装束
    参考例句:
    • He wore the garb of a general. 他身着将军的制服。
    • Certain political, social, and legal forms reappear in seemingly different garb. 一些政治、社会和法律的形式在表面不同的外衣下重复出现。
    144 attire [əˈtaɪə(r)] AN0zA   第10级
    vt.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
    参考例句:
    • He had no intention of changing his mode of attire. 他无意改变着装方式。
    • Her attention was attracted by his peculiar attire. 他那奇特的服装引起了她的注意。
    145 culpably ['kʌlpəblɪ] 689496037826ac7648ddf0f3c0531d0e   第10级
    adv.该罚地,可恶地
    参考例句:
    146 ransacked [ˈrænˌsækt] 09515d69399c972e2c9f59770cedff4e   第11级
    v.彻底搜查( ransack的过去式和过去分词 );抢劫,掠夺
    参考例句:
    • The house had been ransacked by burglars. 这房子遭到了盗贼的洗劫。
    • The house had been ransacked of all that was worth anything. 屋子里所有值钱的东西都被抢去了。 来自《现代英汉综合大词典》
    147 dubious [ˈdju:biəs] Akqz1   第7级
    adj.怀疑的,无把握的;有问题的,靠不住的
    参考例句:
    • What he said yesterday was dubious. 他昨天说的话很含糊。
    • He uses some dubious shifts to get money. 他用一些可疑的手段去赚钱。
    148 refreshing [rɪˈfreʃɪŋ] HkozPQ   第8级
    adj.使精神振作的,使人清爽的,使人喜欢的
    参考例句:
    • I find it so refreshing to work with young people in this department. 我发现和这一部门的青年一起工作令人精神振奋。
    • The water was cold and wonderfully refreshing. 水很涼,特别解乏提神。
    149 mellow [ˈmeləʊ] F2iyP   第10级
    adj.柔和的;熟透的;v.变柔和;(使)成熟
    参考例句:
    • These apples are mellow at this time of year. 每年这时节,苹果就熟透了。
    • The colours become mellow as the Sun went down. 当太阳落山时,色彩变得柔和了。
    150 condemning [kənˈdemɪŋ] 3c571b073a8d53beeff1e31a57d104c0   第7级
    v.(通常因道义上的原因而)谴责( condemn的现在分词 );宣判;宣布…不能使用;迫使…陷于不幸的境地
    参考例句:
    • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
    • I concur with the speaker in condemning what has been done. 我同意发言者对所做的事加以谴责。 来自《现代英汉综合大词典》
    151 traitor [ˈtreɪtə(r)] GqByW   第7级
    n.叛徒,卖国贼
    参考例句:
    • The traitor was finally found out and put in prison. 那个卖国贼终于被人发现并被监禁了起来。
    • He was sold out by a traitor and arrested. 他被叛徒出卖而被捕了。
    152 peculiarity [pɪˌkju:liˈærəti] GiWyp   第9级
    n.独特性,特色;特殊的东西;怪癖
    参考例句:
    • Each country has its own peculiarity. 每个国家都有自己的独特之处。
    • The peculiarity of this shop is its day and nigth service. 这家商店的特点是昼夜服务。
    153 smelt [smelt] tiuzKF   第12级
    vt. 熔炼,冶炼;精炼 n. 香鱼;胡瓜鱼 vi. 熔炼,精炼
    参考例句:
    • Tin is a comparatively easy metal to smelt. 锡是比较容易熔化的金属。
    • Darby was looking for a way to improve iron when he hit upon the idea of smelting it with coke instead of charcoal. 达比一直在寻找改善铁质的方法,他猛然想到可以不用木炭熔炼, 而改用焦炭。
    154 perusal [pə'ru:zl] mM5xT   第12级
    n.细读,熟读;目测
    参考例句:
    • Peter Cooke undertook to send each of us a sample contract for perusal. 彼得·库克答应给我们每人寄送一份合同样本供阅读。
    • A perusal of the letters which we have published has satisfied him of the reality of our claim. 读了我们的公开信后,他终于相信我们的要求的确是真的。
    155 bent [bent] QQ8yD   第7级
    n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的;v.(使)弯曲,屈身(bend的过去式和过去分词)
    参考例句:
    • He was fully bent upon the project. 他一心扑在这项计划上。
    • We bent over backward to help them. 我们尽了最大努力帮助他们。
    156 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
    157 phantom [ˈfæntəm] T36zQ   第10级
    n.幻影,虚位,幽灵;adj.错觉的,幻影的,幽灵的
    参考例句:
    • I found myself staring at her as if she were a phantom. 我发现自己瞪大眼睛看着她,好像她是一个幽灵。
    • He is only a phantom of a king. 他只是有名无实的国王。
    158 smote [sməʊt] 61dce682dfcdd485f0f1155ed6e7dbcc   第11级
    v.猛打,重击,打击( smite的过去式 )
    参考例句:
    • Figuratively, he could not kiss the hand that smote him. 打个比方说,他是不能认敌为友。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    • \"Whom Pearl smote down and uprooted, most unmercifully.\" 珠儿会毫不留情地将这些\"儿童\"踩倒,再连根拔起。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
    159 hostility [hɒˈstɪləti] hdyzQ   第7级
    n.敌对,敌意;抵制[pl.]交战,战争
    参考例句:
    • There is open hostility between the two leaders. 两位领导人表现出公开的敌意。
    • His hostility to your plan is well known. 他对你的计划所持的敌意是众所周知的。
    160 remissness [rɪ'mɪsnəs] 94a5c1e07e3061396c3001fea7c8cd1d   第11级
    n.玩忽职守;马虎;怠慢;不小心
    参考例句:
    161 puncture [ˈpʌŋktʃə(r)] uSUxj   第8级
    n.刺孔,穿孔;v.刺穿,刺破
    参考例句:
    • Failure did not puncture my confidence. 失败并没有挫伤我的信心。
    • My bicycle had a puncture and needed patching up. 我的自行车胎扎了个洞,需要修补。
    162 ruffling ['rʌflɪŋ] f5a3df16ac01b1e31d38c8ab7061c27b   第9级
    弄皱( ruffle的现在分词 ); 弄乱; 激怒; 扰乱
    参考例句:
    • A cool breeze brushed his face, ruffling his hair. 一阵凉风迎面拂来,吹乱了他的头发。
    • "Indeed, they do not,'said Pitty, ruffling. "说真的,那倒不一定。" 皮蒂皱皱眉头,表示异议。
    163 temperament [ˈtemprəmənt] 7INzf   第7级
    n.气质,性格,性情
    参考例句:
    • The analysis of what kind of temperament you possess is vital. 分析一下你有什么样的气质是十分重要的。
    • Success often depends on temperament. 成功常常取决于一个人的性格。
    164 hardy [ˈhɑ:di] EenxM   第9级
    adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
    参考例句:
    • The kind of plant is a hardy annual. 这种植物是耐寒的一年生植物。
    • He is a hardy person. 他是一个能吃苦耐劳的人。
    165 derive [dɪˈraɪv] hmLzH   第7级
    vt.取得;导出;引申;来自;源自;出自;vi.起源
    参考例句:
    • We derive our sustenance from the land. 我们从土地获取食物。
    • We shall derive much benefit from reading good novels. 我们将从优秀小说中获得很大好处。
    166 soothed [su:ðd] 509169542d21da19b0b0bd232848b963   第7级
    v.安慰( soothe的过去式和过去分词 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
    参考例句:
    • The music soothed her for a while. 音乐让她稍微安静了一会儿。
    • The soft modulation of her voice soothed the infant. 她柔和的声调使婴儿安静了。 来自《现代英汉综合大词典》
    167 judgment ['dʒʌdʒmənt] e3xxC   第7级
    n.审判;判断力,识别力,看法,意见
    参考例句:
    • The chairman flatters himself on his judgment of people. 主席自认为他审视人比别人高明。
    • He's a man of excellent judgment. 他眼力过人。
    168 devoted [dɪˈvəʊtɪd] xu9zka   第8级
    adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
    参考例句:
    • He devoted his life to the educational cause of the motherland. 他为祖国的教育事业贡献了一生。
    • We devoted a lengthy and full discussion to this topic. 我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
    169 consolation [ˌkɒnsəˈleɪʃn] WpbzC   第10级
    n.安慰,慰问
    参考例句:
    • The children were a great consolation to me at that time. 那时孩子们成了我的莫大安慰。
    • This news was of little consolation to us. 这个消息对我们来说没有什么安慰。
    170 grudge [grʌdʒ] hedzG   第8级
    n.不满,怨恨,妒嫉;vt.勉强给,不情愿做
    参考例句:
    • I grudge paying so much for such inferior goods. 我不愿花这么多钱买次品。
    • I do not grudge him his success. 我不嫉妒他的成功。
    171 tint [tɪnt] ZJSzu   第9级
    n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色
    参考例句:
    • You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days. 你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
    • She gave me instructions on how to apply the tint. 她告诉我如何使用染发剂。
    172 azure [ˈæʒə(r)] 6P3yh   第10级
    adj.天蓝色的,蔚蓝色的
    参考例句:
    • His eyes are azure. 他的眼睛是天蓝色的。
    • The sun shone out of a clear azure sky. 清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
    173 glossy [ˈglɒsi] nfvxx   第9级
    adj.平滑的;有光泽的
    参考例句:
    • I like these glossy spots. 我喜欢这些闪闪发光的花点。
    • She had glossy black hair. 她长着乌黑发亮的头发。
    174 undoubtedly [ʌn'daʊtɪdlɪ] Mfjz6l   第7级
    adv.确实地,无疑地
    参考例句:
    • It is undoubtedly she who has said that. 这话明明是她说的。
    • He is undoubtedly the pride of China. 毫无疑问他是中国的骄傲。
    175 assented [əˈsentid] 4cee1313bb256a1f69bcc83867e78727   第9级
    同意,赞成( assent的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The judge assented to allow the prisoner to speak. 法官同意允许犯人申辩。
    • "No," assented Tom, "they don't kill the women -- they're too noble. “对,”汤姆表示赞同地说,“他们不杀女人——真伟大!
    176 adornment [ə'dɔ:nmənt] cxnzz   第8级
    n.装饰;装饰品
    参考例句:
    • Lucie was busy with the adornment of her room.露西正忙着布置她的房间。
    • Cosmetics are used for adornment.化妆品是用来打扮的。
    177 entirely [ɪnˈtaɪəli] entirely   第9级
    ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
    参考例句:
    • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
    • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
    178 concealing [kənˈsi:lɪŋ] 0522a013e14e769c5852093b349fdc9d   第7级
    v.隐藏,隐瞒,遮住( conceal的现在分词 )
    参考例句:
    • Despite his outward display of friendliness, I sensed he was concealing something. 尽管他表现得友善,我还是感觉到他有所隐瞒。 来自《简明英汉词典》
    • SHE WAS BREAKING THE COMPACT, AND CONCEALING IT FROM HIM. 她违反了他们之间的约定,还把他蒙在鼓里。 来自英汉文学 - 三万元遗产
    179 decorative [ˈdekərətɪv] bxtxc   第9级
    adj.装饰的,可作装饰的
    参考例句:
    • This ware is suitable for decorative purpose but unsuitable for utility. 这种器皿中看不中用。
    • The style is ornate and highly decorative. 这种风格很华丽,而且装饰效果很好。
    180 bonbons [ˈbɔnbɔnz] 6cf9a8ce494d82427ecd90e8fdd8fd22   第12级
    n.小糖果( bonbon的名词复数 )
    参考例句:
    • For St. Valentine's Day, Mother received a heart-shaped box of delicious bonbons. 情人节的时候,母亲收到一份心形盒装的美味棒棒糖。 来自互联网
    • On the first floor is a pretty café offering take-away bonbons in teeny paper handbags. 博物馆底层是一家漂亮的咖啡厅,提供可以外带的糖果,它们都用精小的纸制手袋包装。 来自互联网
    181 enumerate [ɪˈnju:məreɪt] HoCxf   第9级
    vt.列举,计算,枚举,数
    参考例句:
    • The heroic deeds of the people's soldiers are too numerous to enumerate. 人民子弟兵的英雄事迹举不胜举。
    • Its applications are too varied to enumerate. 它的用途不胜枚举。
    182 pruned [pru:nd] f85c1df15d6cc4e51e146e7321c6b2a5   第10级
    v.修剪(树木等)( prune的过去式和过去分词 );精简某事物,除去某事物多余的部分
    参考例句:
    • Next year's budget will have to be drastically pruned. 下一年度的预算将大幅度削减。 来自《简明英汉词典》
    • The roses had been pruned back savagely. 玫瑰被狠狠地修剪了一番。 来自《简明英汉词典》
    183 formerly [ˈfɔ:məli] ni3x9   第8级
    adv.从前,以前
    参考例句:
    • We now enjoy these comforts of which formerly we had only heard. 我们现在享受到了过去只是听说过的那些舒适条件。
    • This boat was formerly used on the rivers of China. 这船从前航行在中国内河里。
    184 recoil [rɪˈkɔɪl] GA4zL   第8级
    vi.退却,退缩,畏缩
    参考例句:
    • Most people would recoil at the sight of the snake. 许多人看见蛇都会向后退缩。
    • Revenge may recoil upon the person who takes it. 报复者常会受到报应。
    185 temerity [təˈmerəti] PGmyk   第11级
    n.鲁莽,冒失
    参考例句:
    • He had the temerity to ask for higher wages after only a day's work. 只工作了一天,他就蛮不讲理地要求增加工资。
    • Tins took some temerity, but it was fruitless. 这件事做得有点莽撞,但结果还是无用。
    186 friendliness ['frendlɪnəs] nsHz8c   第7级
    n.友谊,亲切,亲密
    参考例句:
    • Behind the mask of friendliness, I know he really dislikes me. 在友善的面具后面,我知道他其实并不喜欢我。
    • His manner was a blend of friendliness and respect. 他的态度友善且毕恭毕敬。
    187 retired [rɪˈtaɪəd] Njhzyv   第8级
    adj.隐退的,退休的,退役的
    参考例句:
    • The old man retired to the country for rest. 这位老人下乡休息去了。
    • Many retired people take up gardening as a hobby. 许多退休的人都以从事园艺为嗜好。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: