轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 夏洛蒂·勃朗特半自传体小说:《维莱特32》
夏洛蒂·勃朗特半自传体小说:《维莱特32》
添加时间:2024-11-22 10:00:00 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER 、32.

    THE FIRST LETTER.

    Where, it becomes time to inquire, was Paulina Mary? How fared my intercourse1 with the sumptuous2 Hôtel Crécy? That intercourse had, for an interval3, been suspended by absence; M. and Miss de Bassompierre had been travelling, dividing some weeks between the provinces and capital of France. Chance apprised4 me of their return very shortly after it took place.

    I was walking one mild afternoon on a quiet boulevard, wandering slowly on, enjoying the benign5 April sun, and some thoughts not unpleasing, when I saw before me a group of riders, stopping as if they had just encountered, and exchanging greetings in the midst of the broad, smooth, linden-bordered path; on one side a middle-aged6 gentleman and young lady, on the other—a young and handsome man. Very graceful7 was the lady’s mien8, choice her appointments, delicate and stately her whole aspect. Still, as I looked, I felt they were known to me, and, drawing a little nearer, I fully recognised them all: the Count Home de Bassompierre, his daughter, and Dr. Graham Bretton.

    How animated9 was Graham’s face! How true, how warm, yet how retiring the joy it expressed! This was the state of things, this the combination of circumstances, at once to attract and enchain, to subdue10 and excite Dr. John. The pearl he admired was in itself of great price and truest purity, but he was not the man who, in appreciating the gem11, could forget its setting. Had he seen Paulina with the same youth, beauty, and grace, but on foot, alone, unguarded, and in simple attire12, a dependent worker, a demi-grisette, he would have thought her a pretty little creature, and would have loved with his eye her movements and her mien, but it required other than this to conquer him as he was now vanquished13, to bring him safe under dominion14 as now, without loss, and even with gain to his manly15 honour, one saw that he was reduced; there was about Dr. John all the man of the world; to satisfy himself did not suffice; society must approve—the world must admire what he did, or he counted his measures false and futile16. In his victrix he required all that was here visible—the imprint17 of high cultivation18, the consecration19 of a careful and authoritative20 protection, the adjuncts that Fashion decrees, Wealth purchases, and Taste adjusts; for these conditions his spirit stipulated21 ere it surrendered: they were here to the utmost fulfilled; and now, proud, impassioned, yet fearing, he did homage22 to Paulina as his sovereign. As for her, the smile of feeling, rather than of conscious power, slept soft in her eyes.

    They parted. He passed me at speed, hardly feeling the earth he skimmed, and seeing nothing on either hand. He looked very handsome; mettle24 and purpose were roused in him fully.

    “Papa, there is Lucy!” cried a musical, friendly voice. “Lucy, dear Lucy—do come here!”

    I hastened to her. She threw back her veil, and stooped from her saddle to kiss me.

    “I was coming to see you to-morrow,” said she; “but now to-morrow you will come and see me.”

    She named the hour, and I promised compliance25.

    The morrow’s evening found me with her—she and I shut into her own room. I had not seen her since that occasion when her claims were brought into comparison with those of Ginevra Fanshawe, and had so signally prevailed; she had much to tell me of her travels in the interval. A most animated, rapid speaker was she in such a tête-à-tête, a most lively describer; yet with her artless diction and clear soft voice, she never seemed to speak too fast or to say too much. My own attention I think would not soon have flagged, but by-and-by, she herself seemed to need some change of subject; she hastened to wind up her narrative26 briefly27. Yet why she terminated with so concise28 an abridgment29 did not immediately appear; silence followed—a restless silence, not without symptoms of abstraction. Then, turning to me, in a diffident, half-appealing voice—“Lucy—”

    “Well, I am at your side.”

    “Is my cousin Ginevra still at Madame Beck’s?”

    “Your cousin is still there; you must be longing30 to see her.”

    “No—not much.”

    “You want to invite her to spend another evening?”

    “No… I suppose she still talks about being married?”

    “Not to any one you care for.”

    “But of course she still thinks of Dr. Bretton? She cannot have changed her mind on that point, because it was so fixed31 two months ago.”

    “Why, you know, it does not matter. You saw the terms on which they stood.”

    “There was a little misunderstanding that evening, certainly; does she seem unhappy?”

    “Not she. To change the subject. Have you heard or seen nothing of, or from, Graham during your absence?”

    “Papa had letters from him once or twice about business, I think. He undertook the management of some affair which required attention while we were away. Dr. Bretton seems to respect papa, and to have pleasure in obliging him.”

    “Yes: you met him yesterday on the boulevard; you would be able to judge from his aspect that his friends need not be painfully anxious about his health?”

    “Papa seems to have thought with you. I could not help smiling. He is not particularly observant, you know, because he is often thinking of other things than what pass before his eyes; but he said, as Dr. Bretton rode away, ‘Really it does a man good to see the spirit and energy of that boy.’ He called Dr. Bretton a boy; I believe he almost thinks him so, just as he thinks me a little girl; he was not speaking to me, but dropped that remark to himself. Lucy….”

    Again fell the appealing accent, and at the same instant she left her chair, and came and sat on the stool at my feet.

    I liked her. It is not a declaration I have often made concerning my acquaintance, in the course of this book: the reader will bear with it for once. Intimate intercourse, close inspection32, disclosed in Paulina only what was delicate, intelligent, and sincere; therefore my regard for her lay deep. An admiration33 more superficial might have been more demonstrative; mine, however, was quiet.

    “What have you to ask of Lucy?” said I; “be brave, and speak out.”

    But there was no courage in her eye; as it met mine, it fell; and there was no coolness on her cheek—not a transient surface-blush, but a gathering34 inward excitement raised its tint35 and its temperature.

    “Lucy, I do wish to know your thoughts of Dr. Bretton. Do, do give me your real opinion of his character, his disposition36.”

    “His character stands high, and deservedly high.”

    “And his disposition? Tell me about his disposition,” she urged; “you know him well.”

    “I know him pretty well.”

    “You know his home-side. You have seen him with his mother; speak of him as a son.”

    “He is a fine-hearted son; his mother’s comfort and hope, her pride and pleasure.”

    She held my hand between hers, and at each favourable37 word gave it a little caressing38 stroke.

    “In what other way is he good, Lucy?”

    “Dr. Bretton is benevolent—humanely disposed towards all his race, Dr. Bretton would have benignity39 for the lowest savage40, or the worst criminal.”

    “I heard some gentlemen, some of papa’s friends, who were talking about him, say the same. They say many of the poor patients at the hospitals, who tremble before some pitiless and selfish surgeons, welcome him.”

    “They are right; I have witnessed as much. He once took me over a hospital; I saw how he was received: your father’s friends are right.”

    The softest gratitude41 animated her eye as she lifted it a moment. She had yet more to say, but seemed hesitating about time and place. Dusk was beginning to reign23; her parlour fire already glowed with twilight42 ruddiness; but I thought she wished the room dimmer, the hour later.

    “How quiet and secluded43 we feel here!” I remarked, to reassure44 her.

    “Do we? Yes; it is a still evening, and I shall not be called down to tea; papa is dining out.”

    Still holding my hand, she played with the fingers unconsciously, dressed them, now in her own rings, and now circled them with a twine45 of her beautiful hair; she patted the palm against her hot cheek, and at last, having cleared a voice that was naturally liquid as a lark’s, she said:—

    “You must think it rather strange that I should talk so much about Dr. Bretton, ask so many questions, take such an interest, but—”.

    “Not at all strange; perfectly46 natural; you like him.”

    “And if I did,” said she, with slight quickness, “is that a reason why I should talk? I suppose you think me weak, like my cousin Ginevra?”

    “If I thought you one whit47 like Madame Ginevra, I would not sit here waiting for your communications. I would get up, walk at my ease about the room, and anticipate all you had to say by a round lecture. Go on.”

    “I mean to go on,” retorted she; “what else do you suppose I mean to do?”

    And she looked and spoke48—the little Polly of Bretton—petulant, sensitive.

    “If,” said she, emphatically, “if I liked Dr. John till I was fit to die for liking49 him, that alone could not license50 me to be otherwise than dumb—dumb as the grave—dumb as you, Lucy Snowe—you know it—and you know you would despise me if I failed in self-control, and whined51 about some rickety liking that was all on my side.”

    “It is true I little respect women or girls who are loquacious52 either in boasting the triumphs, or bemoaning53 the mortifications, of feelings. But as to you, Paulina, speak, for I earnestly wish to hear you. Tell me all it will give you pleasure or relief to tell: I ask no more.”

    “Do you care for me, Lucy?”

    “Yes, I do, Paulina.”

    “And I love you. I had an odd content in being with you even when I was a little, troublesome, disobedient girl; it was charming to me then to lavish54 on you my naughtiness and whims55. Now you are acceptable to me, and I like to talk with and trust you. So listen, Lucy.”

    And she settled herself, resting against my arm—resting gently, not with honest Mistress Fanshawe’s fatiguing56 and selfish weight.

    “A few minutes since you asked whether we had not heard from Graham during our absence, and I said there were two letters for papa on business; this was true, but I did not tell you all.”

    “You evaded57?”

    “I shuffled58 and equivocated59, you know. However, I am going to speak the truth now; it is getting darker; one can talk at one’s ease. Papa often lets me open the letter-bag and give him out the contents. One morning, about three weeks ago, you don’t know how surprised I was to find, amongst a dozen letters for M. de Bassompierre, a note addressed to Miss de Bassompierre. I spied it at once, amidst all the rest; the handwriting was not strange; it attracted me directly. I was going to say, ‘Papa, here is another letter from Dr. Bretton;’ but the ‘Miss’ struck me mute. I actually never received a letter from a gentleman before. Ought I to have shown it to papa, and let him open it and read it first? I could not for my life, Lucy. I know so well papa’s ideas about me: he forgets my age; he thinks I am a mere60 school-girl; he is not aware that other people see I am grown up as tall as I shall be; so, with a curious mixture of feelings, some of them self-reproachful, and some so fluttering and strong, I cannot describe them, I gave papa his twelve letters—his herd61 of possessions—and kept back my one, my ewe-lamb. It lay in my lap during breakfast, looking up at me with an inexplicable62 meaning, making me feel myself a thing double-existent—a child to that dear papa, but no more a child to myself. After breakfast I carried my letter up-stairs, and having secured myself by turning the key in the door, I began to study the outside of my treasure: it was some minutes before I could get over the direction and penetrate63 the seal; one does not take a strong place of this kind by instant storm—one sits down awhile before it, as beleaguers64 say. Graham’s hand is like himself, Lucy, and so is his seal—all clear, firm, and rounded—no slovenly65 splash of wax—a full, solid, steady drop—a distinct impress; no pointed66 turns harshly pricking67 the optic nerve, but a clean, mellow68, pleasant manuscript, that soothes69 you as you read. It is like his face—just like the chiselling70 of his features: do you know his autograph?”

    “I have seen it: go on.”

    “The seal was too beautiful to be broken, so I cut it round with my scissors. On the point of reading the letter at last, I once more drew back voluntarily; it was too soon yet to drink that draught—the sparkle in the cup was so beautiful—I would watch it yet a minute. Then I remembered all at once that I had not said my prayers that morning. Having heard papa go down to breakfast a little earlier than usual, I had been afraid of keeping him waiting, and had hastened to join him as soon as dressed, thinking no harm to put off prayers till afterwards. Some people would say I ought to have served God first and then man; but I don’t think heaven could be jealous of anything I might do for papa. I believe I am superstitious71. A voice seemed now to say that another feeling than filial affection was in question—to urge me to pray before I dared to read what I so longed to read—to deny myself yet a moment, and remember first a great duty. I have had these impulses ever since I can remember. I put the letter down and said my prayers, adding, at the end, a strong entreaty72 that whatever happened, I might not be tempted73 or led to cause papa any sorrow, and might never, in caring for others, neglect him. The very thought of such a possibility, so pierced my heart that it made me cry. But still, Lucy, I felt that in time papa would have to be taught the truth, managed, and induced to hear reason.

    “I read the letter. Lucy, life is said to be all disappointment. I was not disappointed. Ere I read, and while I read, my heart did more than throb—it trembled fast—every quiver seemed like the pant of an animal athirst, laid down at a well and drinking; and the well proved quite full, gloriously clear; it rose up munificently74 of its own impulse; I saw the sun through its gush75, and not a mote76, Lucy, no moss77, no insect, no atom in the thrice-refined golden gurgle.

    “Life,” she went on, “is said to be full of pain to some. I have read biographies where the wayfarer78 seemed to journey on from suffering to suffering; where Hope flew before him fast, never alighting so near, or lingering so long, as to give his hand a chance of one realizing grasp. I have read of those who sowed in tears, and whose harvest, so far from being reaped in joy, perished by untimely blight79, or was borne off by sudden whirlwind; and, alas! some of these met the winter with empty garners80, and died of utter want in the darkest and coldest of the year.”

    “Was it their fault, Paulina, that they of whom you speak thus died?”

    “Not always their fault. Some of them were good endeavouring people. I am not endeavouring, nor actively81 good, yet God has caused me to grow in sun, due moisture, and safe protection, sheltered, fostered, taught, by my dear father; and now—now—another comes. Graham loves me.”

    For some minutes we both paused on this climax82.

    “Does your father know?” I inquired, in a low voice.

    “Graham spoke with deep respect of papa, but implied that he dared not approach that quarter as yet; he must first prove his worth: he added that he must have some light respecting myself and my own feelings ere he ventured to risk a step in the matter elsewhere.”

    “How did you reply?”

    “I replied briefly, but I did not repulse83 him. Yet I almost trembled for fear of making the answer too cordial: Graham’s tastes are so fastidious. I wrote it three times—chastening and subduing84 the phrases at every rescript; at last, having confected it till it seemed to me to resemble a morsel85 of ice flavoured with ever so slight a zest86 of fruit or sugar, I ventured to seal and despatch87 it.”

    “Excellent, Paulina! Your instinct is fine; you understand Dr. Bretton.”

    “But how must I manage about papa? There I am still in pain.”

    “Do not manage at all. Wait now. Only maintain no further correspondence till your father knows all, and gives his sanction.”

    “Will he ever give it?”

    “Time will show. Wait.”

    “Dr. Bretton wrote one other letter, deeply grateful for my calm, brief note; but I anticipated your advice, by saying, that while my sentiments continued the same, I could not, without my father’s knowledge, write again.”

    “You acted as you ought to have done; so Dr. Bretton will feel: it will increase his pride in you, his love for you, if either be capable of increase. Paulina, that gentle hoar-frost of yours, surrounding so much pure, fine flame, is a priceless privilege of nature.”

    “You see I feel Graham’s disposition,” said she. “I feel that no delicacy88 can be too exquisite89 for his treatment.”

    “It is perfectly proved that you comprehend him, and then—whatever Dr. Bretton’s disposition, were he one who expected to be more nearly met—you would still act truthfully, openly, tenderly, with your father.”

    “Lucy, I trust I shall thus act always. Oh, it will be pain to wake papa from his dream, and tell him I am no more a little girl!”

    “Be in no hurry to do so, Paulina. Leave the revelation to Time and your kind Fate. I also have noticed the gentleness of her cares for you: doubt not she will benignantly order the circumstances, and fitly appoint the hour. Yes: I have thought over your life just as you have yourself thought it over; I have made comparisons like those to which you adverted90. We know not the future, but the past has been propitious91.

    “As a child I feared for you; nothing that has life was ever more susceptible92 than your nature in infancy93: under harshness or neglect, neither your outward nor your inward self would have ripened94 to what they now are. Much pain, much fear, much struggle, would have troubled the very lines of your features, broken their regularity95, would have harassed96 your nerves into the fever of habitual97 irritation98; you would have lost in health and cheerfulness, in grace and sweetness. Providence99 has protected and cultured you, not only for your own sake, but I believe for Graham’s. His star, too, was fortunate: to develop fully the best of his nature, a companion like you was needed: there you are, ready. You must be united. I knew it the first day I saw you together at La Terrasse. In all that mutually concerns you and Graham there seems to me promise, plan, harmony. I do not think the sunny youth of either will prove the forerunner100 of stormy age. I think it is deemed good that you two should live in peace and be happy—not as angels, but as few are happy amongst mortals. Some lives are thus blessed: it is God’s will: it is the attesting101 trace and lingering evidence of Eden. Other lives run from the first another course. Other travellers encounter weather fitful and gusty102, wild and variable—breast adverse103 winds, are belated and overtaken by the early closing winter night. Neither can this happen without the sanction of God; and I know that, amidst His boundless104 works, is somewhere stored the secret of this last fate’s justice: I know that His treasures contain the proof as the promise of its mercy.”



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 intercourse [ˈɪntəkɔ:s] NbMzU   第7级
    n.性交;交流,交往,交际
    参考例句:
    • The magazine becomes a cultural medium of intercourse between the two peoples. 该杂志成为两民族间文化交流的媒介。
    • There was close intercourse between them. 他们过往很密。
    2 sumptuous [ˈsʌmptʃuəs] Rqqyl   第9级
    adj.豪华的,奢侈的,华丽的
    参考例句:
    • The guests turned up dressed in sumptuous evening gowns. 客人们身着华丽的夜礼服出现了。
    • We were ushered into a sumptuous dining hall. 我们被领进一个豪华的餐厅。
    3 interval [ˈɪntəvl] 85kxY   第7级
    n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
    参考例句:
    • The interval between the two trees measures 40 feet. 这两棵树的间隔是40英尺。
    • There was a long interval before he anwsered the telephone. 隔了好久他才回了电话。
    4 apprised [əˈpraɪzd] ff13d450e29280466023aa8fb339a9df   第10级
    v.告知,通知( apprise的过去式和过去分词 );评价
    参考例句:
    • We were fully apprised of the situation. 我们完全获悉当时的情况。 来自《简明英汉词典》
    • I have apprised him of your arrival. 我已经告诉他你要来。 来自《现代英汉综合大词典》
    5 benign [bɪˈnaɪn] 2t2zw   第7级
    adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
    参考例句:
    • The benign weather brought North America a bumper crop. 温和的气候给北美带来大丰收。
    • Martha is a benign old lady. 玛莎是个仁慈的老妇人。
    6 middle-aged ['mɪdl eɪdʒd] UopzSS   第8级
    adj.中年的
    参考例句:
    • I noticed two middle-aged passengers. 我注意到两个中年乘客。
    • The new skin balm was welcome by middle-aged women. 这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
    7 graceful [ˈgreɪsfl] deHza   第7级
    adj.优美的,优雅的;得体的
    参考例句:
    • His movements on the parallel bars were very graceful. 他的双杠动作可帅了!
    • The ballet dancer is so graceful. 芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
    8 mien [mi:n] oDOxl   第12级
    n.风采;态度
    参考例句:
    • He was a Vietnam veteran with a haunted mien. 他是个越战老兵,举止总有些惶然。
    • It was impossible to tell from his mien whether he was offended. 从他的神态中难以看出他是否生气了。
    9 animated [ˈænɪmeɪtɪd] Cz7zMa   第11级
    adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
    参考例句:
    • His observations gave rise to an animated and lively discussion. 他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
    • We had an animated discussion over current events last evening. 昨天晚上我们热烈地讨论时事。
    10 subdue [səbˈdju:] ltTwO   第7级
    vt.制服,使顺从,征服;抑制,克制
    参考例句:
    • She tried to subdue her anger. 她尽力压制自己的怒火。
    • He forced himself to subdue and overcome his fears. 他强迫自己克制并战胜恐惧心理。
    11 gem [dʒem] Ug8xy   第9级
    n.宝石,珠宝;受爱戴的人 [同]jewel
    参考例句:
    • The gem is beyond my pocket. 这颗宝石我可买不起。
    • The little gem is worth two thousand dollars. 这块小宝石价值两千美元。
    12 attire [əˈtaɪə(r)] AN0zA   第10级
    vt.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
    参考例句:
    • He had no intention of changing his mode of attire. 他无意改变着装方式。
    • Her attention was attracted by his peculiar attire. 他那奇特的服装引起了她的注意。
    13 vanquished [ˈvæŋkwɪʃt] 3ee1261b79910819d117f8022636243f   第9级
    v.征服( vanquish的过去式和过去分词 );战胜;克服;抑制
    参考例句:
    • She had fought many battles, vanquished many foes. 她身经百战,挫败过很多对手。 来自《简明英汉词典》
    • I vanquished her coldness with my assiduity. 我对她关心照顾从而消除了她的冷淡。 来自《现代英汉综合大词典》
    14 dominion [dəˈmɪniən] FmQy1   第10级
    n.统治,管辖,支配权;领土,版图
    参考例句:
    • Alexander held dominion over a vast area. 亚历山大曾统治过辽阔的地域。
    • In the affluent society, the authorities are hardly forced to justify their dominion. 在富裕社会里,当局几乎无需证明其统治之合理。
    15 manly [ˈmænli] fBexr   第8级
    adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地
    参考例句:
    • The boy walked with a confident manly stride. 这男孩以自信的男人步伐行走。
    • He set himself manly tasks and expected others to follow his example. 他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
    16 futile [ˈfju:taɪl] vfTz2   第8级
    adj.无效的,无用的,无希望的
    参考例句:
    • They were killed, to the last man, in a futile attack. 因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
    • Their efforts to revive him were futile. 他们对他抢救无效。
    17 imprint [ɪmˈprɪnt] Zc6zO   第10级
    n.印痕,痕迹;深刻的印象;vt.压印,牢记
    参考例句:
    • That dictionary is published under the Longman imprint. 那本词典以朗曼公司的名义出版。
    • Her speech left its imprint on me. 她的演讲给我留下了深刻印象。
    18 cultivation [ˌkʌltɪˈveɪʃn] cnfzl   第8级
    n.耕作,培养,栽培(法),养成
    参考例句:
    • The cultivation in good taste is our main objective. 培养高雅情趣是我们的主要目标。
    • The land is not fertile enough to repay cultivation. 这块土地不够肥沃,不值得耕种。
    19 consecration [ˌkɒnsɪ'kreɪʃn] consecration   第9级
    n.供献,奉献,献祭仪式
    参考例句:
    • "What we did had a consecration of its own. “我们的所作所为其本身是一种神圣的贡献。 来自英汉文学 - 红字
    • If you do add Consecration or healing, your mana drop down lower. 如果你用了奉献或者治疗,你的蓝将会慢慢下降。 来自互联网
    20 authoritative [ɔ:ˈθɒrətətɪv] 6O3yU   第7级
    adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
    参考例句:
    • David speaks in an authoritative tone. 大卫以命令的口吻说话。
    • Her smile was warm but authoritative. 她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
    21 stipulated [ˈstipjuleit] 5203a115be4ee8baf068f04729d1e207   第8级
    vt.& vi.规定;约定adj.[法]合同规定的
    参考例句:
    • A delivery date is stipulated in the contract. 合同中规定了交货日期。
    • Yes, I think that's what we stipulated. 对呀,我想那是我们所订定的。 来自辞典例句
    22 homage [ˈhɒmɪdʒ] eQZzK   第9级
    n.尊敬,敬意,崇敬
    参考例句:
    • We pay homage to the genius of Shakespeare. 我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
    • The soldiers swore to pay their homage to the Queen. 士兵们宣誓效忠于女王陛下。
    23 reign [reɪn] pBbzx   第7级
    n.统治时期,统治,支配,盛行;vi.占优势
    参考例句:
    • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century. 伊丽莎白王朝延至17世纪。
    • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years. 朱元璋统治了大约三十一年。
    24 mettle [ˈmetl] F1Jyv   第12级
    n.勇气,精神
    参考例句:
    • When the seas are in turmoil, heroes are on their mettle. 沧海横流,方显出英雄本色。
    • Each and every one of these soldiers has proved his mettle. 这些战士个个都是好样的。
    25 compliance [kəmˈplaɪəns] ZXyzX   第9级
    n.顺从;服从;附和;屈从
    参考例句:
    • I was surprised by his compliance with these terms. 我对他竟然依从了这些条件而感到吃惊。
    • She gave up the idea in compliance with his desire. 她顺从他的愿望而放弃自己的主意。
    26 narrative [ˈnærətɪv] CFmxS   第7级
    n.叙述,故事;adj.叙事的,故事体的
    参考例句:
    • He was a writer of great narrative power. 他是一位颇有记述能力的作家。
    • Neither author was very strong on narrative. 两个作者都不是很善于讲故事。
    27 briefly [ˈbri:fli] 9Styo   第8级
    adv.简单地,简短地
    参考例句:
    • I want to touch briefly on another aspect of the problem. 我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
    • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group. 他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
    28 concise [kənˈsaɪs] dY5yx   第7级
    adj.简洁的,简明的
    参考例句:
    • The explanation in this dictionary is concise and to the point. 这部词典里的释义简明扼要。
    • I gave a concise answer about this. 我对于此事给了一个简要的答复。
    29 abridgment [ə'brɪdʒmənt] RIMyH   第12级
    n.删节,节本
    参考例句:
    • An abridgment of the book has been published for young readers. 他们为年轻读者出版了这本书的节本。
    • This abridgment provides a concise presentation of this masterpiece of Buddhist literature. 这个删节本提供了简明介绍佛教文学的杰作。
    30 longing [ˈlɒŋɪŋ] 98bzd   第8级
    n.(for)渴望
    参考例句:
    • Hearing the tune again sent waves of longing through her. 再次听到那首曲子使她胸中充满了渴望。
    • His heart burned with longing for revenge. 他心中燃烧着急欲复仇的怒火。
    31 fixed [fɪkst] JsKzzj   第8级
    adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
    参考例句:
    • Have you two fixed on a date for the wedding yet? 你们俩选定婚期了吗?
    • Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily. 目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
    32 inspection [ɪnˈspekʃn] y6TxG   第8级
    n.检查,审查,检阅
    参考例句:
    • On random inspection the meat was found to be bad. 经抽查,发现肉变质了。
    • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers. 士兵们列队接受军官的日常检阅。
    33 admiration [ˌædməˈreɪʃn] afpyA   第8级
    n.钦佩,赞美,羡慕
    参考例句:
    • He was lost in admiration of the beauty of the scene. 他对风景之美赞不绝口。
    • We have a great admiration for the gold medalists. 我们对金牌获得者极为敬佩。
    34 gathering [ˈgæðərɪŋ] ChmxZ   第8级
    n.集会,聚会,聚集
    参考例句:
    • He called on Mr. White to speak at the gathering. 他请怀特先生在集会上讲话。
    • He is on the wing gathering material for his novels. 他正忙于为他的小说收集资料。
    35 tint [tɪnt] ZJSzu   第9级
    n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色
    参考例句:
    • You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days. 你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
    • She gave me instructions on how to apply the tint. 她告诉我如何使用染发剂。
    36 disposition [ˌdɪspəˈzɪʃn] GljzO   第7级
    n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
    参考例句:
    • He has made a good disposition of his property. 他已对财产作了妥善处理。
    • He has a cheerful disposition. 他性情开朗。
    37 favourable [ˈfeɪvərəbl] favourable   第8级
    adj.赞成的,称赞的,有利的,良好的,顺利的
    参考例句:
    • The company will lend you money on very favourable terms. 这家公司将以非常优惠的条件借钱给你。
    • We found that most people are favourable to the idea. 我们发现大多数人同意这个意见。
    38 caressing [kə'resɪŋ] 00dd0b56b758fda4fac8b5d136d391f3   第7级
    爱抚的,表现爱情的,亲切的
    参考例句:
    • The spring wind is gentle and caressing. 春风和畅。
    • He sat silent still caressing Tartar, who slobbered with exceeding affection. 他不声不响地坐在那里,不断抚摸着鞑靼,它由于获得超常的爱抚而不淌口水。
    39 benignity [bɪ'nɪgnɪtɪ] itMzu   第12级
    n.仁慈
    参考例句:
    • But he met instead a look of such mild benignity that he was left baffled. 可是他看到他的神色竟如此温和,宽厚,使他感到困惑莫解。
    • He looked upon me with so much humor and benignity that I could scarcely contain my satisfaction. 他是多么幽默地仁慈地瞧着我,我简直没办法抑制心头的满足。
    40 savage [ˈsævɪdʒ] ECxzR   第7级
    adj.野蛮的;凶恶的,残暴的;n.未开化的人
    参考例句:
    • The poor man received a savage beating from the thugs. 那可怜的人遭到暴徒的痛打。
    • He has a savage temper. 他脾气粗暴。
    41 gratitude [ˈgrætɪtju:d] p6wyS   第7级
    adj.感激,感谢
    参考例句:
    • I have expressed the depth of my gratitude to him. 我向他表示了深切的谢意。
    • She could not help her tears of gratitude rolling down her face. 她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
    42 twilight [ˈtwaɪlaɪt] gKizf   第7级
    n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
    参考例句:
    • Twilight merged into darkness. 夕阳的光辉融于黑暗中。
    • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth. 薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
    43 secluded [sɪ'klu:dɪd] wj8zWX   第10级
    adj.与世隔绝的;隐退的;偏僻的v.使隔开,使隐退( seclude的过去式和过去分词)
    参考例句:
    • Some people like to strip themselves naked while they have a swim in a secluded place. 一些人当他们在隐蔽的地方游泳时,喜欢把衣服脱光。 来自《简明英汉词典》
    • This charming cottage dates back to the 15th century and is as pretty as a picture, with its thatched roof and secluded garden. 这所美丽的村舍是15世纪时的建筑,有茅草房顶和宁静的花园,漂亮极了,简直和画上一样。 来自《简明英汉词典》
    44 reassure [ˌri:əˈʃʊə(r)] 9TgxW   第7级
    vt.使放心,使消除疑虑
    参考例句:
    • This seemed to reassure him and he continued more confidently. 这似乎使他放心一点,于是他更有信心地继续说了下去。
    • The airline tried to reassure the customers that the planes were safe. 航空公司尽力让乘客相信飞机是安全的。
    45 twine [twaɪn] vg6yC   第12级
    vt. 使缠绕;使交织;编饰 vi. 缠绕;搓;交织;编饰 n. 麻线;细绳;搓;合股线
    参考例句:
    • He tied the parcel with twine. 他用细绳捆包裹。
    • Their cardboard boxes were wrapped and tied neatly with waxed twine. 他们的纸板盒用蜡线扎得整整齐齐。
    46 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 8Mzxb   第8级
    adv.完美地,无可非议地,彻底地
    参考例句:
    • The witnesses were each perfectly certain of what they said. 证人们个个对自己所说的话十分肯定。
    • Everything that we're doing is all perfectly above board. 我们做的每件事情都是光明正大的。
    47 whit [wɪt] TgXwI   第11级
    n.一点,丝毫
    参考例句:
    • There's not a whit of truth in the statement. 这声明里没有丝毫的真实性。
    • He did not seem a whit concerned. 他看来毫不在乎。
    48 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    49 liking [ˈlaɪkɪŋ] mpXzQ5   第7级
    n.爱好;嗜好;喜欢
    参考例句:
    • The word palate also means taste or liking. Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
    • I must admit I have no liking for exaggeration. 我必须承认我不喜欢夸大其词。
    50 license [ˈlaɪsns] B9TzU   第7级
    n.执照,许可证,特许;vt.许可,特许
    参考例句:
    • The foreign guest has a license on the person. 这个外国客人随身携带执照。
    • The driver was arrested for having false license plates on his car. 司机由于使用假车牌而被捕。
    51 whined [hwaɪnd] cb507de8567f4d63145f632630148984   第11级
    v.哀号( whine的过去式和过去分词 );哀诉,诉怨
    参考例句:
    • The dog whined at the door, asking to be let out. 狗在门前嚎叫着要出去。 来自《现代英汉综合大词典》
    • He whined and pouted when he did not get what he wanted. 他要是没得到想要的东西就会发牢骚、撅嘴。 来自辞典例句
    52 loquacious [ləˈkweɪʃəs] ewEyx   第10级
    adj.多嘴的,饶舌的
    参考例句:
    • The normally loquacious Mr O'Reilly has said little. 平常话多的奥赖利先生几乎没说什么。
    • Kennedy had become almost as loquacious as Joe. 肯尼迪变得和乔一样唠叨了。
    53 bemoaning [bɪˈməʊnɪŋ] 1ceaeec29eac15496a4d93c997b604c3   第11级
    v.为(某人或某事)抱怨( bemoan的现在分词 );悲悼;为…恸哭;哀叹
    参考例句:
    • They sat bemoaning the fact that no one would give them a chance. 他们坐着埋怨别人不肯给他们一个机会。
    • The rest were disappointed, miserable creatures in unwarm beds, tearfully bemoaning their fate. 剩下那些不幸的人,失望的人在不温暖的被窝里悲泣自己的命运。 来自汉英文学 - 家(1-26) - 家(1-26)
    54 lavish [ˈlævɪʃ] h1Uxz   第7级
    adj.无节制的;浪费的;vt.慷慨地给予,挥霍
    参考例句:
    • He despised people who were lavish with their praises. 他看不起那些阿谀奉承的人。
    • The sets and costumes are lavish. 布景和服装极尽奢华。
    55 WHIMS [hwɪmz] ecf1f9fe569e0760fc10bec24b97c043   第9级
    虚妄,禅病
    参考例句:
    • The mate observed regretfully that he could not account for that young fellow's whims. 那位伙伴很遗憾地说他不能说出那年轻人产生怪念头的原因。
    • The rest she had for food and her own whims. 剩下的钱她用来吃饭和买一些自己喜欢的东西。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    56 fatiguing [fəˈti:gɪŋ] ttfzKm   第7级
    a.使人劳累的
    参考例句:
    • He was fatiguing himself with his writing, no doubt. 想必他是拼命写作,写得精疲力尽了。
    • Machines are much less fatiguing to your hands, arms, and back. 使用机器时,手、膊和后背不会感到太累。
    57 evaded [iˈveidid] 4b636015da21a66943b43217559e0131   第7级
    逃避( evade的过去式和过去分词 ); 避开; 回避; 想不出
    参考例句:
    • For two weeks they evaded the press. 他们有两周一直避而不见记者。
    • The lion evaded the hunter. 那狮子躲开了猎人。
    58 shuffled [ˈʃʌfəld] cee46c30b0d1f2d0c136c830230fe75a   第8级
    v.洗(纸牌)( shuffle的过去式和过去分词 );拖着脚步走;粗心地做;摆脱尘世的烦恼
    参考例句:
    • He shuffled across the room to the window. 他拖着脚走到房间那头的窗户跟前。
    • Simon shuffled awkwardly towards them. 西蒙笨拙地拖着脚朝他们走去。 来自《简明英汉词典》
    59 equivocated [ɪˈkwɪvəˌkeɪtid] c4dc93261faf392b6baee4ac02f0e1a8   第10级
    v.使用模棱两可的话隐瞒真相( equivocate的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He had asked her once again about her finances. And again she had equivocated. 他又一次询问她的财务状况,她再次含糊其词。 来自辞典例句
    60 mere [mɪə(r)] rC1xE   第7级
    adj.纯粹的;仅仅,只不过
    参考例句:
    • That is a mere repetition of what you said before. 那不过是重复了你以前讲的话。
    • It's a mere waste of time waiting any longer. 再等下去纯粹是浪费时间。
    61 herd [hɜ:d] Pd8zb   第7级
    n.兽群,牧群;vt.使集中,把…赶在一起
    参考例句:
    • She drove the herd of cattle through the wilderness. 她赶着牛群穿过荒野。
    • He had no opinions of his own but simply follow the herd. 他从无主见,只是人云亦云。
    62 inexplicable [ˌɪnɪkˈsplɪkəbl] tbCzf   第10级
    adj.无法解释的,难理解的
    参考例句:
    • It is now inexplicable how that development was misinterpreted. 当时对这一事态发展的错误理解究竟是怎么产生的,现在已经无法说清楚了。
    • There are many things which are inexplicable by science. 有很多事科学还无法解释。
    63 penetrate [ˈpenɪtreɪt] juSyv   第7级
    vt.&vi.透(渗)入;刺入,刺穿;洞察,了解
    参考例句:
    • Western ideas penetrate slowly through the East. 西方观念逐渐传入东方。
    • The sunshine could not penetrate where the trees were thickest. 阳光不能透入树木最浓密的地方。
    64 beleaguers [bɪˈli:gəz] cab50bbcb8425c149c92cf90323848f4   第10级
    v.围攻( beleaguer的第三人称单数 );困扰;骚扰
    参考例句:
    65 slovenly [ˈslʌvnli] ZEqzQ   第11级
    adj.懒散的,不整齐的,邋遢的
    参考例句:
    • People were scandalized at the slovenly management of the company. 人们对该公司草率的经营感到愤慨。
    • Such slovenly work habits will never produce good products. 这样马马虎虎的工作习惯决不能生产出优质产品来。
    66 pointed [ˈpɔɪntɪd] Il8zB4   第7级
    adj.尖的,直截了当的
    参考例句:
    • He gave me a very sharp pointed pencil. 他给我一支削得非常尖的铅笔。
    • A safety pin has a metal covering over the pointed end. 安全别针在尖端有一个金属套。
    67 pricking ['prɪkɪŋ] b0668ae926d80960b702acc7a89c84d6   第7级
    刺,刺痕,刺痛感
    参考例句:
    • She felt a pricking on her scalp. 她感到头皮上被扎了一下。
    • Intercostal neuralgia causes paroxysmal burning pain or pricking pain. 肋间神经痛呈阵发性的灼痛或刺痛。
    68 mellow [ˈmeləʊ] F2iyP   第10级
    adj.柔和的;熟透的;v.变柔和;(使)成熟
    参考例句:
    • These apples are mellow at this time of year. 每年这时节,苹果就熟透了。
    • The colours become mellow as the Sun went down. 当太阳落山时,色彩变得柔和了。
    69 soothes [su:ðz] 525545df1477f31c55d31f4c04ec6531   第7级
    v.安慰( soothe的第三人称单数 );抚慰;使舒服;减轻痛苦
    参考例句:
    • Fear grasps, love lets go. Fear rankles, love soothes. 恐惧使人痛心,爱使痛苦减轻。 来自互联网
    • His loe celebrates her victories and soothes her wounds. 他的爱庆祝她的胜利,也抚平她的创伤。 来自互联网
    70 chiselling ['tʃɪzəlɪŋ] 6b0511cdcf39fabf8a414fa32047c43c   第9级
    n.錾v.凿,雕,镌( chisel的现在分词 )
    参考例句:
    • Robin became a member only by chiselling in. 罗宾是硬钻进来当会员的。 来自互联网
    71 superstitious [ˌsu:pəˈstɪʃəs] BHEzf   第9级
    adj.迷信的
    参考例句:
    • They aim to deliver the people who are in bondage to superstitious belief. 他们的目的在于解脱那些受迷信束缚的人。
    • These superstitious practices should be abolished as soon as possible. 这些迷信做法应尽早取消。
    72 entreaty [ɪnˈtri:ti] voAxi   第11级
    n.恳求,哀求
    参考例句:
    • Mrs. Quilp durst only make a gesture of entreaty. 奎尔普太太仅做出一种哀求的姿势。
    • Her gaze clung to him in entreaty. 她的眼光带着恳求的神色停留在他身上。
    73 tempted ['temptid] b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6   第7级
    v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
    参考例句:
    • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
    • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
    74 munificently [] a0f6a128165ea24052c7ce4799b30a6c   第10级
    参考例句:
    75 gush [gʌʃ] TeOzO   第7级
    v.喷,涌;滔滔不绝(说话);n.喷,涌流;迸发
    参考例句:
    • There was a gush of blood from the wound. 血从伤口流出。
    • There was a gush of blood as the arrow was pulled out from the arm. 当从手臂上拔出箭来时,一股鲜血涌了出来。
    76 mote [məʊt] tEExV   第11级
    n.微粒;斑点
    参考例句:
    • Seeing the mote in one's neighbor's eye, but not the beam in one's own. 能看见别人眼里的尘埃,看不见自己眼里的木头。
    • The small mote on her forehead distinguishes her from her twin sister. 她额头上的这个小斑点是她与其双胞胎妹妹的区别。
    77 moss [mɒs] X6QzA   第7级
    n.苔,藓,地衣
    参考例句:
    • Moss grows on a rock. 苔藓生在石头上。
    • He was found asleep on a pillow of leaves and moss. 有人看见他枕着树叶和苔藓睡着了。
    78 wayfarer [ˈweɪfeərə(r)] 6eEzeA   第12级
    n.旅人
    参考例句:
    • You are the solitary wayfarer in this deserted street. 在这冷寂的街上,你是孤独的行人。
    • The thirsty wayfarer was glad to find a fresh spring near the road. 口渴的徒步旅行者很高兴在路边找到新鲜的泉水。
    79 blight [blaɪt] 0REye   第10级
    n.枯萎病;造成破坏的因素;vt.破坏,摧残
    参考例句:
    • The apple crop was wiped out by blight. 枯萎病使苹果全无收成。
    • There is a blight on all his efforts. 他的一切努力都遭到挫折。
    80 garners ['ɡɑ:nəz] c1051f5bb68e3b5cd3c9ac861105e283   第10级
    v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的第三人称单数 )
    参考例句:
    • The seeds rot the garners are laid desolate, the barns aredownthe grain is withered. 种子都在地里腐烂了,没有谷物好储藏;空谷仓都成了废墟。 来自互联网
    81 actively ['æktɪvlɪ] lzezni   第9级
    adv.积极地,勤奋地
    参考例句:
    • During this period all the students were actively participating. 在这节课中所有的学生都积极参加。
    • We are actively intervening to settle a quarrel. 我们正在积极调解争执。
    82 climax [ˈklaɪmæks] yqyzc   第7级
    n.顶点;高潮;vt.&vi.(使)达到顶点
    参考例句:
    • The fifth scene was the climax of the play. 第五场是全剧的高潮。
    • His quarrel with his father brought matters to a climax. 他与他父亲的争吵使得事态发展到了顶点。
    83 repulse [rɪˈpʌls] dBFz4   第9级
    n.击退,拒绝;vt.逐退,击退,拒绝
    参考例句:
    • The armed forces were prepared to repulse any attacks. 武装部队已作好击退任何进攻的准备。
    • After the second repulse, the enemy surrendered. 在第二次击退之后,敌人投降了。
    84 subduing [səbˈdju:ɪŋ] be06c745969bb7007c5b30305d167a6d   第7级
    征服( subdue的现在分词 ); 克制; 制服; 色变暗
    参考例句:
    • They are the probation subduing the heart to human joys. 它们不过是抑制情欲的一种考验。
    • Some believe that: is spiritual, mysterious and a very subduing colour. 有的认为:是精神,神秘色彩十分慑。
    85 morsel [ˈmɔ:sl] Q14y4   第11级
    n.一口,一点点
    参考例句:
    • He refused to touch a morsel of the food they had brought. 他们拿来的东西他一口也不吃。
    • The patient has not had a morsel of food since the morning. 从早上起病人一直没有进食。
    86 zest [zest] vMizT   第9级
    n.乐趣;滋味,风味;兴趣
    参考例句:
    • He dived into his new job with great zest. 他充满热情地投入了新的工作。
    • He wrote his novel about his trip to Asia with zest. 他兴趣浓厚的写了一本关于他亚洲之行的小说。
    87 despatch [dɪ'spætʃ] duyzn1   第7级
    vt.(dispatch)派遣;发送;vi. 匆匆离开;n.急件;新闻报道
    参考例句:
    • The despatch of the task force is purely a contingency measure. 派出特遣部队纯粹是应急之举。
    • He rushed the despatch through to headquarters. 他把急件赶送到总部。
    88 delicacy [ˈdelɪkəsi] mxuxS   第9级
    n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
    参考例句:
    • We admired the delicacy of the craftsmanship. 我们佩服工艺师精巧的手艺。
    • He sensed the delicacy of the situation. 他感觉到了形势的微妙。
    89 exquisite [ɪkˈskwɪzɪt] zhez1   第7级
    adj.精美的;敏锐的;剧烈的,感觉强烈的
    参考例句:
    • I was admiring the exquisite workmanship in the mosaic. 我当时正在欣赏镶嵌画的精致做工。
    • I still remember the exquisite pleasure I experienced in Bali. 我依然记得在巴厘岛所经历的那种剧烈的快感。
    90 adverted [] 3243a28b3aec2d035e265d05120e7252   第10级
    引起注意(advert的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • The speaker adverted to the need of more funds. 这位演说人论及需要增加资金问题。
    • He only adverted to the main points of my argument. 他只提到我议论的要点。
    91 propitious [prəˈpɪʃəs] aRNx8   第11级
    adj.吉利的;顺利的
    参考例句:
    • The circumstances were not propitious for further expansion of the company. 这些情况不利于公司的进一步发展。
    • The cool days during this week are propitious for out trip. 这种凉爽的天气对我们的行程很有好处。
    92 susceptible [səˈseptəbl] 4rrw7   第7级
    adj.过敏的,敏感的;易动感情的,易受感动的
    参考例句:
    • Children are more susceptible than adults. 孩子比成人易受感动。
    • We are all susceptible to advertising. 我们都易受广告的影响。
    93 infancy [ˈɪnfənsi] F4Ey0   第9级
    n.婴儿期;幼年期;初期
    参考例句:
    • He came to England in his infancy. 他幼年时期来到英国。
    • Their research is only in its infancy. 他们的研究处于初级阶段。
    94 ripened [ˈraɪpənd] 8ec8cef64426d262ecd7a78735a153dc   第7级
    v.成熟,使熟( ripen的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • They're collecting the ripened reddish berries. 他们正采集熟了的淡红草莓。 来自《简明英汉词典》
    • The branches bent low with ripened fruits. 成熟的果实压弯了树枝。 来自《现代汉英综合大词典》
    95 regularity [ˌregjuˈlærəti] sVCxx   第7级
    n.规律性,规则性;匀称,整齐
    参考例句:
    • The idea is to maintain the regularity of the heartbeat. 问题就是要维持心跳的规律性。
    • He exercised with a regularity that amazed us. 他锻炼的规律程度令我们非常惊讶。
    96 harassed [ˈhærəst] 50b529f688471b862d0991a96b6a1e55   第9级
    adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词
    参考例句:
    • He has complained of being harassed by the police. 他投诉受到警方侵扰。
    • harassed mothers with their children 带着孩子的疲惫不堪的母亲们
    97 habitual [həˈbɪtʃuəl] x5Pyp   第7级
    adj.习惯性的;通常的,惯常的
    参考例句:
    • He is a habitual criminal. 他是一个惯犯。
    • They are habitual visitors to our house. 他们是我家的常客。
    98 irritation [ˌɪrɪ'teɪʃn] la9zf   第9级
    n.激怒,恼怒,生气
    参考例句:
    • He could not hide his irritation that he had not been invited. 他无法掩饰因未被邀请而生的气恼。
    • Barbicane said nothing, but his silence covered serious irritation. 巴比康什么也不说,但是他的沉默里潜伏着阴郁的怒火。
    99 providence [ˈprɒvɪdəns] 8tdyh   第12级
    n.深谋远虑,天道,天意;远见;节约;上帝
    参考例句:
    • It is tempting Providence to go in that old boat. 乘那艘旧船前往是冒大险。
    • To act as you have done is to fly in the face of Providence. 照你的所作所为那样去行事,是违背上帝的意志的。
    100 forerunner [ˈfɔ:rʌnə(r)] Ki0xp   第8级
    n.前身,先驱(者),预兆,祖先
    参考例句:
    • She is a forerunner of the modern women's movement. 她是现代妇女运动的先驱。
    • Penicillin was the forerunner of modern antibiotics. 青霉素是现代抗生素的先导。
    101 attesting [əˈtestɪŋ] 00073a7d70c29400713734fb28f7b855   第9级
    v.证明( attest的现在分词 );证实;声称…属实;使宣誓
    参考例句:
    • Thus, a word of God, giving his own authoritative promise of redemption, must be self-attesting. 因此,上帝的话-将祂自己权威性的救赎应许赐给了人-必须是自证的。 来自互联网
    • There might be a letter in your file attesting to your energetic and imaginative teaching. 可能我会写封信证明你生动而充满想象力的教学。 来自互联网
    102 gusty [ˈgʌsti] B5uyu   第12级
    adj.起大风的
    参考例句:
    • Weather forecasts predict more hot weather, gusty winds and lightning strikes. 天气预报预测高温、大风和雷电天气将继续。
    • Why was Candlestick Park so windy and gusty? 埃德尔斯蒂克公园里为什么会有那么多的强劲阵风?
    103 adverse [ˈædvɜ:s] 5xBzs   第7级
    adj.不利的;有害的;敌对的,不友好的
    参考例句:
    • He is adverse to going abroad. 他反对出国。
    • The improper use of medicine could lead to severe adverse reactions. 用药不当会产生严重的不良反应。
    104 boundless [ˈbaʊndləs] kt8zZ   第9级
    adj.无限的;无边无际的;巨大的
    参考例句:
    • The boundless woods were sleeping in the deep repose of nature. 无边无际的森林在大自然静寂的怀抱中酣睡着。
    • His gratitude and devotion to the Party was boundless. 他对党无限感激、无限忠诚。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: