轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 英国经典名著:呼啸山庄(32)
英国经典名著:呼啸山庄(32)
添加时间:2024-09-14 08:40:53 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER 32

    1802.—This September I was invited to devastate1 the moors2 of a friend in the north, and on my journey to his abode3, I unexpectedly came within fifteen miles of Gimmerton. The ostler at a roadside public-house was holding a pail of water to refresh my horses, when a cart of very green oats, newly reaped, passed by, and he remarked,—“Yon’s frough Gimmerton, nah! They’re allas three wick’ after other folk wi’ ther harvest.”

    “Gimmerton?” I repeated—my residence in that locality had already grown dim and dreamy. “Ah! I know. How far is it from this?”

    “Happen fourteen mile o’er th’ hills; and a rough road,” he answered.

    A sudden impulse seized me to visit Thrushcross Grange. It was scarcely noon, and I conceived that I might as well pass the night under my own roof as in an inn. Besides, I could spare a day easily to arrange matters with my landlord, and thus save myself the trouble of invading the neighbourhood again. Having rested awhile, I directed my servant to inquire the way to the village; and, with great fatigue4 to our beasts, we managed the distance in some three hours.

    I left him there, and proceeded down the valley alone. The grey church looked greyer, and the lonely churchyard lonelier. I distinguished5 a moor-sheep cropping the short turf on the graves. It was sweet, warm weather—too warm for travelling; but the heat did not hinder me from enjoying the delightful6 scenery above and below: had I seen it nearer August, I’m sure it would have tempted7 me to waste a month among its solitudes9. In winter nothing more dreary10, in summer nothing more divine, than those glens shut in by hills, and those bluff11, bold swells12 of heath.

    I reached the Grange before sunset, and knocked for admittance; but the family had retreated into the back premises13, I judged, by one thin, blue wreath, curling from the kitchen chimney, and they did not hear. I rode into the court. Under the porch, a girl of nine or ten sat knitting, and an old woman reclined on the housesteps, smoking a meditative14 pipe.

    “Is Mrs. Dean within?” I demanded of the dame15.

    “Mistress Dean? Nay16!” she answered, “she doesn’t bide17 here: shoo’s up at th’ Heights.”

    “Are you the housekeeper18, then?” I continued.

    “Eea, Aw keep th’ hause,” she replied.

    “Well, I’m Mr. Lockwood, the master. Are there any rooms to lodge19 me in, I wonder? I wish to stay all night.”

    “T’ maister!” she cried in astonishment20. “Whet21, whoiver knew yah wur coming? Yah sud ha’ send word. They’s nowt norther dry nor mensful abaht t’ place: nowt there isn’t!”

    She threw down her pipe and bustled22 in, the girl followed, and I entered too; soon perceiving that her report was true, and, moreover, that I had almost upset her wits by my unwelcome apparition23, I bade her be composed. I would go out for a walk; and, meantime she must try to prepare a corner of a sitting-room24 for me to sup in, and a bedroom to sleep in. No sweeping25 and dusting, only good fire and dry sheets were necessary. She seemed willing to do her best; though she thrust the hearth26-brush into the grates in mistake for the poker27, and malappropriated several other articles of her craft: but I retired28, confiding29 in her energy for a resting-place against my return. Wuthering Heights was the goal of my proposed excursion. An after-thought brought me back, when I had quitted the court.

    “All well at the Heights?” I inquired of the woman.

    “Eea, f’r owt ee knaw!” she answered, skurrying away with a pan of hot cinders30.

    I would have asked why Mrs. Dean had deserted31 the Grange, but it was impossible to delay her at such a crisis, so I turned away and made my exit, rambling32 leisurely33 along, with the glow of a sinking sun behind, and the mild glory of a rising moon in front—one fading, and the other brightening—as I quitted the park, and climbed the stony34 by-road branching off to Mr. Heathcliff’s dwelling35. Before I arrived in sight of it, all that remained of day was a beamless amber36 light along the west: but I could see every pebble37 on the path, and every blade of grass, by that splendid moon. I had neither to climb the gate nor to knock—it yielded to my hand. That is an improvement, I thought. And I noticed another, by the aid of my nostrils38; a fragrance39 of stocks and wallflowers wafted40 on the air from amongst the homely41 fruit-trees.

    Both doors and lattices were open; and yet, as is usually the case in a coal-district, a fine red fire illumined the chimney: the comfort which the eye derives42 from it renders the extra heat endurable. But the house of Wuthering Heights is so large that the inmates43 have plenty of space for withdrawing out of its influence; and accordingly what inmates there were had stationed themselves not far from one of the windows. I could both see them and hear them talk before I entered, and looked and listened in consequence44; being moved thereto by a mingled45 sense of curiosity and envy, that grew as I lingered.

    “Con-trary!” said a voice as sweet as a silver bell. “That for the third time, you dunce! I’m not going to tell you again. Recollect46, or I’ll pull your hair!”

    “Contrary, then,” answered another, in deep but softened47 tones. “And now, kiss me, for minding so well.”

    “No, read it over first correctly, without a single mistake.”

    The male speaker began to read: he was a young man, respectably dressed and seated at a table, having a book before him. His handsome features glowed with pleasure, and his eyes kept impatiently wandering from the page to a small white hand over his shoulder, which recalled him by a smart slap on the cheek, whenever its owner detected such signs of inattention. Its owner stood behind; her light, shining ringlets blending, at intervals48, with his brown locks, as she bent49 to superintend his studies; and her face—it was lucky he could not see her face, or he would never have been so steady. I could; and I bit my lip in spite, at having thrown away the chance I might have had of doing something besides staring at its smiting50 beauty.

    The task was done, not free from further blunders; but the pupil claimed a reward, and received at least five kisses; which, however, he generously returned. Then they came to the door, and from their conversation I judged they were about to issue out and have a walk on the moors. I supposed I should be condemned51 in Hareton Earnshaw’s heart, if not by his mouth, to the lowest pit in the infernal regions if I showed my unfortunate person in his neighbourhood then; and feeling very mean and malignant52, I skulked53 round to seek refuge in the kitchen. There was unobstructed admittance on that side also; and at the door sat my old friend Nelly Dean, sewing and singing a song; which was often interrupted from within by harsh words of scorn and intolerance, uttered in far from musical accents.

    “I’d rayther, by th’ haulf, hev’ ’em swearing i’ my lugs54 fro’h morn to neeght, nor hearken ye hahsiver!” said the tenant55 of the kitchen, in answer to an unheard speech of Nelly’s. “It’s a blazing shame, that I cannot oppen t’ blessed Book, but yah set up them glories to sattan, and all t’ flaysome wickednesses that iver were born into th’ warld! Oh! ye’re a raight nowt; and shoo’s another; and that poor lad ’ll be lost atween ye. Poor lad!” he added, with a groan56; “he’s witched: I’m sartin on’t. Oh, Lord, judge ’em, for there’s norther law nor justice among wer rullers!”

    “No! or we should be sitting in flaming fagots, I suppose,” retorted the singer. “But wisht, old man, and read your Bible like a Christian57, and never mind me. This is ‘Fairy Annie’s Wedding’—a bonny tune—it goes to a dance.”

    Mrs. Dean was about to recommence, when I advanced; and recognising me directly, she jumped to her feet, crying—“Why, bless you, Mr. Lockwood! How could you think of returning in this way? All’s shut up at Thrushcross Grange. You should have given us notice!”

    “I’ve arranged to be accommodated there, for as long as I shall stay,” I answered. “I depart again to-morrow. And how are you transplanted here, Mrs. Dean? tell me that.”

    “Zillah left, and Mr. Heathcliff wished me to come, soon after you went to London, and stay till you returned. But, step in, pray! Have you walked from Gimmerton this evening?”

    “From the Grange,” I replied; “and while they make me lodging58 room there, I want to finish my business with your master; because I don’t think of having another opportunity in a hurry.”

    “What business, sir?” said Nelly, conducting me into the house. “He’s gone out at present, and won’t return soon.”

    “About the rent,” I answered.

    “Oh! then it is with Mrs. Heathcliff you must settle,” she observed; “or rather with me. She has not learnt to manage her affairs yet, and I act for her: there’s nobody else.”

    I looked surprised.

    “Ah! you have not heard of Heathcliff’s death, I see,” she continued.

    “Heathcliff dead!” I exclaimed, astonished. “How long ago?”

    “Three months since: but sit down, and let me take your hat, and I’ll tell you all about it. Stop, you have had nothing to eat, have you?”

    “I want nothing: I have ordered supper at home. You sit down too. I never dreamt of his dying! Let me hear how it came to pass. You say you don’t expect them back for some time—the young people?”

    “No—I have to scold them every evening for their late rambles59: but they don’t care for me. At least, have a drink of our old ale; it will do you good: you seem weary.”

    She hastened to fetch it before I could refuse, and I heard Joseph asking whether “it warn’t a crying scandal that she should have followers60 at her time of life? And then, to get them jocks out o’ t’ maister’s cellar! He fair shaamed to ’bide still and see it.”

    She did not stay to retaliate61, but re-entered in a minute, bearing a reaming silver pint62, whose contents I lauded63 with becoming earnestness. And afterwards she furnished me with the sequel of Heathcliff’s history. He had a “queer” end, as she expressed it.

    I was summoned to Wuthering Heights, within a fortnight of your leaving us, she said; and I obeyed joyfully64, for Catherine’s sake. My first interview with her grieved and shocked me: she had altered so much since our separation. Mr. Heathcliff did not explain his reasons for taking a new mind about my coming here; he only told me he wanted me, and he was tired of seeing Catherine: I must make the little parlour my sitting-room, and keep her with me. It was enough if he were obliged to see her once or twice a day. She seemed pleased at this arrangement; and, by degrees, I smuggled65 over a great number of books, and other articles, that had formed her amusement at the Grange; and flattered myself we should get on in tolerable comfort. The delusion66 did not last long. Catherine, contented67 at first, in a brief space grew irritable68 and restless. For one thing, she was forbidden to move out of the garden, and it fretted69 her sadly to be confined to its narrow bounds as spring drew on; for another, in following the house, I was forced to quit her frequently, and she complained of loneliness: she preferred quarrelling with Joseph in the kitchen to sitting at peace in her solitude8. I did not mind their skirmishes: but Hareton was often obliged to seek the kitchen also, when the master wanted to have the house to himself; and though in the beginning she either left it at his approach, or quietly joined in my occupations, and shunned70 remarking or addressing him—and though he was always as sullen71 and silent as possible—after a while, she changed her behaviour, and became incapable72 of letting him alone: talking at him; commenting on his stupidity and idleness; expressing her wonder how he could endure the life he lived—how he could sit a whole evening staring into the fire, and dozing73.

    “He’s just like a dog, is he not, Ellen?” she once observed, “or a cart-horse? He does his work, eats his food, and sleeps eternally! What a blank, dreary mind he must have! Do you ever dream, Hareton? And, if you do, what is it about? But you can’t speak to me!”

    Then she looked at him; but he would neither open his mouth nor look again.

    “He’s, perhaps, dreaming now,” she continued. “He twitched74 his shoulder as Juno twitches75 hers. Ask him, Ellen.”

    “Mr. Hareton will ask the master to send you upstairs, if you don’t behave!” I said. He had not only twitched his shoulder but clenched76 his fist, as if tempted to use it.

    “I know why Hareton never speaks, when I am in the kitchen,” she exclaimed, on another occasion. “He is afraid I shall laugh at him. Ellen, what do you think? He began to teach himself to read once; and, because I laughed, he burned his books, and dropped it: was he not a fool?”

    “Were not you naughty?” I said; “answer me that.”

    “Perhaps I was,” she went on; “but I did not expect him to be so silly. Hareton, if I gave you a book, would you take it now? I’ll try!”

    She placed one she had been perusing78 on his hand; he flung it off, and muttered, if she did not give over, he would break her neck.

    “Well, I shall put it here,” she said, “in the table-drawer; and I’m going to bed.”

    Then she whispered me to watch whether he touched it, and departed. But he would not come near it; and so I informed her in the morning, to her great disappointment. I saw she was sorry for his persevering79 sulkiness and indolence: her conscience reproved her for frightening him off improving himself: she had done it effectually. But her ingenuity80 was at work to remedy the injury: while I ironed, or pursued other such stationary81 employments as I could not well do in the parlour, she would bring some pleasant volume and read it aloud to me. When Hareton was there, she generally paused in an interesting part, and left the book lying about: that she did repeatedly; but he was as obstinate82 as a mule83, and, instead of snatching at her bait, in wet weather he took to smoking with Joseph; and they sat like automatons84, one on each side of the fire, the elder happily too deaf to understand her wicked nonsense, as he would have called it, the younger doing his best to seem to disregard it. On fine evenings the latter followed his shooting expeditions, and Catherine yawned and sighed, and teased me to talk to her, and ran off into the court or garden the moment I began; and, as a last resource, cried, and said she was tired of living: her life was useless.

    Mr. Heathcliff, who grew more and more disinclined to society, had almost banished85 Earnshaw from his apartment. Owing to an accident at the commencement of March, he became for some days a fixture86 in the kitchen. His gun burst while out on the hills by himself; a splinter cut his arm, and he lost a good deal of blood before he could reach home. The consequence was that, perforce, he was condemned to the fireside and tranquillity87, till he made it up again. It suited Catherine to have him there: at any rate, it made her hate her room upstairs more than ever: and she would compel me to find out business below, that she might accompany me.

    On Easter Monday, Joseph went to Gimmerton fair with some cattle; and, in the afternoon, I was busy getting up linen88 in the kitchen. Earnshaw sat, morose89 as usual, at the chimney corner, and my little mistress was beguiling90 an idle hour with drawing pictures on the window-panes, varying her amusement by smothered91 bursts of songs, and whispered ejaculations, and quick glances of annoyance92 and impatience93 in the direction of her cousin, who steadfastly94 smoked, and looked into the grate. At a notice that I could do with her no longer intercepting95 my light, she removed to the hearthstone. I bestowed96 little attention on her proceedings97, but, presently, I heard her begin—“I’ve found out, Hareton, that I want—that I’m glad—that I should like you to be my cousin now, if you had not grown so cross to me, and so rough.”

    Hareton returned no answer.

    “Hareton, Hareton, Hareton! do you hear?” she continued.

    “Get off wi’ ye!” he growled98, with uncompromising gruffness.

    “Let me take that pipe,” she said, cautiously advancing her hand and abstracting it from his mouth.

    Before he could attempt to recover it, it was broken, and behind the fire. He swore at her and seized another.

    “Stop,” she cried, “you must listen to me first; and I can’t speak while those clouds are floating in my face.”

    “Will you go to the devil!” he exclaimed, ferociously99, “and let me be!”

    “No,” she persisted, “I won’t: I can’t tell what to do to make you talk to me; and you are determined100 not to understand. When I call you stupid, I don’t mean anything: I don’t mean that I despise you. Come, you shall take notice of me, Hareton: you are my cousin, and you shall own me.”

    “I shall have naught77 to do wi’ you and your mucky pride, and your damned mocking tricks!” he answered. “I’ll go to hell, body and soul, before I look sideways after you again. Side out o’ t’ gate, now, this minute!”

    Catherine frowned, and retreated to the window-seat chewing her lip, and endeavouring, by humming an eccentric tune, to conceal101 a growing tendency to sob102.

    “You should be friends with your cousin, Mr. Hareton,” I interrupted, “since she repents103 of her sauciness104. It would do you a great deal of good: it would make you another man to have her for a companion.”

    “A companion!” he cried; “when she hates me, and does not think me fit to wipe her shoon! Nay, if it made me a king, I’d not be scorned for seeking her good-will any more.”

    “It is not I who hate you, it is you who hate me!” wept Cathy, no longer disguising her trouble. “You hate me as much as Mr. Heathcliff does, and more.”

    “You’re a damned liar,” began Earnshaw: “why have I made him angry, by taking your part, then, a hundred times? and that when you sneered105 at and despised me, and—Go on plaguing me, and I’ll step in yonder, and say you worried me out of the kitchen!”

    “I didn’t know you took my part,” she answered, drying her eyes; “and I was miserable106 and bitter at everybody; but now I thank you, and beg you to forgive me: what can I do besides?”

    She returned to the hearth, and frankly107 extended her hand. He blackened and scowled108 like a thunder-cloud, and kept his fists resolutely109 clenched, and his gaze fixed110 on the ground. Catherine, by instinct, must have divined it was obdurate111 perversity112, and not dislike, that prompted this dogged conduct; for, after remaining an instant undecided, she stooped and impressed on his cheek a gentle kiss. The little rogue113 thought I had not seen her, and, drawing back, she took her former station by the window, quite demurely114. I shook my head reprovingly, and then she blushed and whispered—“Well! what should I have done, Ellen? He wouldn’t shake hands, and he wouldn’t look: I must show him some way that I like him—that I want to be friends.”

    Whether the kiss convinced Hareton, I cannot tell: he was very careful, for some minutes, that his face should not be seen, and when he did raise it, he was sadly puzzled where to turn his eyes.

    Catherine employed herself in wrapping a handsome book neatly115 in white paper, and having tied it with a bit of ribbon, and addressed it to “Mr. Hareton Earnshaw,” she desired me to be her ambassadress, and convey the present to its destined116 recipient117.

    “And tell him, if he’ll take it, I’ll come and teach him to read it right,” she said; “and, if he refuse it, I’ll go upstairs, and never tease him again.”

    I carried it, and repeated the message; anxiously watched by my employer. Hareton would not open his fingers, so I laid it on his knee. He did not strike it off, either. I returned to my work. Catherine leaned her head and arms on the table, till she heard the slight rustle118 of the covering being removed; then she stole away, and quietly seated herself beside her cousin. He trembled, and his face glowed: all his rudeness and all his surly harshness had deserted him: he could not summon courage, at first, to utter a syllable119 in reply to her questioning look, and her murmured petition.

    “Say you forgive me, Hareton, do. You can make me so happy by speaking that little word.”

    He muttered something inaudible.

    “And you’ll be my friend?” added Catherine, interrogatively.

    “Nay, you’ll be ashamed of me every day of your life,” he answered; “and the more ashamed, the more you know me; and I cannot bide it.”

    “So you won’t be my friend?” she said, smiling as sweet as honey, and creeping close up.

    I overheard no further distinguishable talk, but, on looking round again, I perceived two such radiant countenances120 bent over the page of the accepted book, that I did not doubt the treaty had been ratified121 on both sides; and the enemies were, thenceforth, sworn allies.

    The work they studied was full of costly122 pictures; and those and their position had charm enough to keep them unmoved till Joseph came home. He, poor man, was perfectly123 aghast at the spectacle of Catherine seated on the same bench with Hareton Earnshaw, leaning her hand on his shoulder; and confounded at his favourite’s endurance of her proximity124: it affected125 him too deeply to allow an observation on the subject that night. His emotion was only revealed by the immense sighs he drew, as he solemnly spread his large Bible on the table, and overlaid it with dirty bank-notes from his pocket-book, the produce of the day’s transactions. At length he summoned Hareton from his seat.

    “Tak’ these in to t’ maister, lad,” he said, “and bide there. I’s gang up to my own rahm. This hoile’s neither mensful nor seemly for us: we mun side out and seearch another.”

    “Come, Catherine,” I said, “we must ‘side out’ too: I’ve done my ironing. Are you ready to go?”

    “It is not eight o’clock!” she answered, rising unwillingly126. “Hareton, I’ll leave this book upon the chimney-piece, and I’ll bring some more to-morrow.”

    “Ony books that yah leave, I shall tak’ into th’ hahse,” said Joseph, “and it’ll be mitch if yah find ’em agean; soa, yah may plase yerseln!”

    Cathy threatened that his library should pay for hers; and, smiling as she passed Hareton, went singing upstairs: lighter127 of heart, I venture to say, than ever she had been under that roof before; except, perhaps, during her earliest visits to Linton.

    The intimacy128 thus commenced grew rapidly; though it encountered temporary interruptions. Earnshaw was not to be civilized129 with a wish, and my young lady was no philosopher, and no paragon130 of patience; but both their minds tending to the same point—one loving and desiring to esteem131, and the other loving and desiring to be esteemed—they contrived132 in the end to reach it.

    You see, Mr. Lockwood, it was easy enough to win Mrs. Heathcliff’s heart. But now, I’m glad you did not try. The crown of all my wishes will be the union of those two. I shall envy no one on their wedding day: there won’t be a happier woman than myself in England!



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 devastate [ˈdevəsteɪt] PZRzy   第8级
    vt.使荒芜,破坏,压倒
    参考例句:
    • A few days before, a fire had devastated large parts of Windsor Castle. 几天前,温莎城堡的大部分被一场大火烧毁。
    • Earthquakes can also cause tsunamis, which devastate coastal regions. 地震还引发海啸,它直接破坏海岸地区。
    2 moors [mʊəz] 039ba260de08e875b2b8c34ec321052d   第9级
    v.停泊,系泊(船只)( moor的第三人称单数 )
    参考例句:
    • the North York moors 北约克郡的漠泽
    • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。 来自《简明英汉词典》
    3 abode [əˈbəʊd] hIby0   第10级
    n.住处,住所
    参考例句:
    • It was ten months before my father discovered his abode. 父亲花了十个月的功夫,才好不容易打听到他的住处。
    • Welcome to our humble abode! 欢迎光临寒舍!
    4 fatigue [fəˈti:g] PhVzV   第7级
    n.疲劳,劳累
    参考例句:
    • The old lady can't bear the fatigue of a long journey. 这位老妇人不能忍受长途旅行的疲劳。
    • I have got over my weakness and fatigue. 我已从虚弱和疲劳中恢复过来了。
    5 distinguished [dɪˈstɪŋgwɪʃt] wu9z3v   第8级
    adj.卓越的,杰出的,著名的
    参考例句:
    • Elephants are distinguished from other animals by their long noses. 大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
    • A banquet was given in honor of the distinguished guests. 宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
    6 delightful [dɪˈlaɪtfl] 6xzxT   第8级
    adj.令人高兴的,使人快乐的
    参考例句:
    • We had a delightful time by the seashore last Sunday. 上星期天我们在海滨玩得真痛快。
    • Peter played a delightful melody on his flute. 彼得用笛子吹奏了一支欢快的曲子。
    7 tempted ['temptid] b0182e969d369add1b9ce2353d3c6ad6   第7级
    v.怂恿(某人)干不正当的事;冒…的险(tempt的过去分词)
    参考例句:
    • I was sorely tempted to complain, but I didn't. 我极想发牢骚,但还是没开口。
    • I was tempted by the dessert menu. 甜食菜单馋得我垂涎欲滴。
    8 solitude [ˈsɒlɪtju:d] xF9yw   第7级
    n. 孤独; 独居,荒僻之地,幽静的地方
    参考例句:
    • People need a chance to reflect on spiritual matters in solitude. 人们需要独处的机会来反思精神上的事情。
    • They searched for a place where they could live in solitude. 他们寻找一个可以过隐居生活的地方。
    9 solitudes [ˈsɔlitju:dz] 64fe2505fdaa2595d05909eb049cf65c   第7级
    n.独居( solitude的名词复数 );孤独;荒僻的地方;人迹罕至的地方
    参考例句:
    • Africa is going at last to give up the secret of its vast solitudes. 非洲无边无际的荒野的秘密就要被揭穿了。 来自辞典例句
    • The scientist has spent six months in the solitudes of the Antarctic. 这位科学家已经在人迹罕至的南极待了六个月了。 来自互联网
    10 dreary [ˈdrɪəri] sk1z6   第8级
    adj.令人沮丧的,沉闷的,单调乏味的
    参考例句:
    • They live such dreary lives. 他们的生活如此乏味。
    • She was tired of hearing the same dreary tale of drunkenness and violence. 她听够了那些关于酗酒和暴力的乏味故事。
    11 bluff [blʌf] ftZzB   第9级
    vt.&vi.虚张声势,用假象骗人;n.虚张声势,欺骗
    参考例句:
    • His threats are merely bluff. 他的威胁仅仅是虚张声势。
    • John is a deep card. No one can bluff him easily. 约翰是个机灵鬼。谁也不容易欺骗他。
    12 swells [swelz] e5cc2e057ee1aff52e79fb6af45c685d   第7级
    增强( swell的第三人称单数 ); 肿胀; (使)凸出; 充满(激情)
    参考例句:
    • The waters were heaving up in great swells. 河水正在急剧上升。
    • A barrel swells in the middle. 水桶中部隆起。
    13 premises [ˈpremɪsɪz] 6l1zWN   第11级
    n.建筑物,房屋
    参考例句:
    • According to the rules, no alcohol can be consumed on the premises. 按照规定,场内不准饮酒。
    • All repairs are done on the premises and not put out. 全部修缮都在家里进行,不用送到外面去做。
    14 meditative [ˈmedɪtətɪv] Djpyr   第12级
    adj.沉思的,冥想的
    参考例句:
    • A stupid fellow is talkative; a wise man is meditative. 蠢人饶舌,智者思虑。
    • Music can induce a meditative state in the listener. 音乐能够引导倾听者沉思。
    15 dame [deɪm] dvGzR0   第12级
    n.女士
    参考例句:
    • The dame tell of her experience as a wife and mother. 这位年长妇女讲了她作妻子和母亲的经验。
    • If you stick around, you'll have to marry that dame. 如果再逗留多一会,你就要跟那个夫人结婚。
    16 nay [neɪ] unjzAQ   第12级
    adv.不;n.反对票,投反对票者
    参考例句:
    • He was grateful for and proud of his son's remarkable, nay, unique performance. 他为儿子出色的,不,应该是独一无二的表演心怀感激和骄傲。
    • Long essays, nay, whole books have been written on this. 许多长篇大论的文章,不,应该说是整部整部的书都是关于这件事的。
    17 bide [baɪd] VWTzo   第12级
    vt. 等待;面临;禁得起 vi. 等待;居住
    参考例句:
    • We'll have to bide our time until the rain stops. 我们必须等到雨停。
    • Bide here for a while. 请在这儿等一会儿。
    18 housekeeper [ˈhaʊski:pə(r)] 6q2zxl   第8级
    n.管理家务的主妇,女管家
    参考例句:
    • A spotless stove told us that his mother is a diligent housekeeper. 炉子清洁无瑕就表明他母亲是个勤劳的主妇。
    • She is an economical housekeeper and feeds her family cheaply. 她节约持家,一家人吃得很省。
    19 lodge [lɒdʒ] q8nzj   第7级
    vt.临时住宿,寄宿,寄存,容纳;vi. 寄宿;临时住宿n.传达室,小旅馆
    参考例句:
    • Is there anywhere that I can lodge in the village tonight? 村里有我今晚过夜的地方吗?
    • I shall lodge at the inn for two nights. 我要在这家小店住两个晚上。
    20 astonishment [əˈstɒnɪʃmənt] VvjzR   第8级
    n.惊奇,惊异
    参考例句:
    • They heard him give a loud shout of astonishment. 他们听见他惊奇地大叫一声。
    • I was filled with astonishment at her strange action. 我对她的奇怪举动不胜惊异。
    21 whet [wet] GUuzX   第10级
    vt.磨快,刺激
    参考例句:
    • I've read only the first few pages of her book, but it was enough to whet my appetite. 她的书我只看了开头几页,但已经引起我极大的兴趣。
    • A really good catalogue can also whet customers' appetites for merchandise. 一份真正好的商品目录也可以激起顾客购买的欲望。
    22 bustled [ˈbʌsld] 9467abd9ace0cff070d56f0196327c70   第9级
    闹哄哄地忙乱,奔忙( bustle的过去式和过去分词 ); 催促
    参考例句:
    • She bustled around in the kitchen. 她在厨房里忙得团团转。
    • The hostress bustled about with an assumption of authority. 女主人摆出一副权威的样子忙来忙去。
    23 apparition [ˌæpəˈrɪʃn] rM3yR   第11级
    n.幽灵,神奇的现象
    参考例句:
    • He saw the apparition of his dead wife. 他看见了他亡妻的幽灵。
    • But the terror of this new apparition brought me to a stand. 这新出现的幽灵吓得我站在那里一动也不敢动。
    24 sitting-room ['sɪtɪŋrʊm] sitting-room   第8级
    n.(BrE)客厅,起居室
    参考例句:
    • The sitting-room is clean. 起居室很清洁。
    • Each villa has a separate sitting-room. 每栋别墅都有一间独立的起居室。
    25 sweeping [ˈswi:pɪŋ] ihCzZ4   第8级
    adj.范围广大的,一扫无遗的
    参考例句:
    • The citizens voted for sweeping reforms. 公民投票支持全面的改革。
    • Can you hear the wind sweeping through the branches? 你能听到风掠过树枝的声音吗?
    26 hearth [hɑ:θ] n5by9   第9级
    n.壁炉炉床,壁炉地面
    参考例句:
    • She came and sat in a chair before the hearth. 她走过来,在炉子前面的椅子上坐下。
    • She comes to the hearth, and switches on the electric light there. 她走到壁炉那里,打开电灯。
    27 poker [ˈpəʊkə(r)] ilozCG   第10级
    n.扑克;vt.烙制
    参考例句:
    • He was cleared out in the poker game. 他打扑克牌,把钱都输光了。
    • I'm old enough to play poker and do something with it. 我打扑克是老手了,可以玩些花样。
    28 retired [rɪˈtaɪəd] Njhzyv   第8级
    adj.隐退的,退休的,退役的
    参考例句:
    • The old man retired to the country for rest. 这位老人下乡休息去了。
    • Many retired people take up gardening as a hobby. 许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
    29 confiding [kənˈfaɪdɪŋ] e67d6a06e1cdfe51bc27946689f784d1   第7级
    adj.相信人的,易于相信的v.吐露(秘密,心事等)( confide的现在分词 );(向某人)吐露(隐私、秘密等)
    参考例句:
    • The girl is of a confiding nature. 这女孩具有轻信别人的性格。 来自《现代英汉综合大词典》
    • Celia, though confiding her opinion only to Andrew, disagreed. 西莉亚却不这么看,尽管她只向安德鲁吐露过。 来自辞典例句
    30 cinders ['sɪndəz] cinders   第10级
    n.煤渣( cinder的名词复数 );炭渣;煤渣路;煤渣跑道
    参考例句:
    • This material is variously termed ash, clinker, cinders or slag. 这种材料有不同的名称,如灰、炉渣、煤渣或矿渣。 来自《简明英汉词典》
    • Rake out the cinders before you start a new fire. 在重新点火前先把煤渣耙出来。 来自《简明英汉词典》
    31 deserted [dɪˈzɜ:tɪd] GukzoL   第8级
    adj.荒芜的,荒废的,无人的,被遗弃的
    参考例句:
    • The deserted village was filled with a deathly silence. 这个荒废的村庄死一般的寂静。
    • The enemy chieftain was opposed and deserted by his followers. 敌人头目众叛亲离。
    32 rambling ['ræmbliŋ] MTfxg   第9级
    adj.[建]凌乱的,杂乱的
    参考例句:
    • We spent the summer rambling in Ireland. 我们花了一个夏天漫游爱尔兰。
    • It was easy to get lost in the rambling house. 在布局凌乱的大房子里容易迷路。
    33 leisurely [ˈleʒəli] 51Txb   第9级
    adj.悠闲的;从容的,慢慢的
    参考例句:
    • We walked in a leisurely manner, looking in all the windows. 我们慢悠悠地走着,看遍所有的橱窗。
    • He had a leisurely breakfast and drove cheerfully to work. 他从容的吃了早餐,高兴的开车去工作。
    34 stony [ˈstəʊni] qu1wX   第8级
    adj.石头的,多石头的,冷酷的,无情的
    参考例句:
    • The ground is too dry and stony. 这块地太干,而且布满了石头。
    • He listened to her story with a stony expression. 他带着冷漠的表情听她讲经历。
    35 dwelling [ˈdwelɪŋ] auzzQk   第7级
    n.住宅,住所,寓所
    参考例句:
    • Those two men are dwelling with us. 那两个人跟我们住在一起。
    • He occupies a three-story dwelling place on the Park Street. 他在派克街上有一幢3层楼的寓所。
    36 amber [ˈæmbə(r)] LzazBn   第10级
    n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
    参考例句:
    • Would you like an amber necklace for your birthday? 你过生日想要一条琥珀项链吗?
    • This is a piece of little amber stones. 这是一块小小的琥珀化石。
    37 pebble [ˈpebl] c3Rzo   第7级
    n.卵石,小圆石
    参考例句:
    • The bird mistook the pebble for egg and tried to hatch it. 这只鸟错把卵石当蛋,想去孵它。
    • The pebble made a ripple on the surface of the lake. 石子在湖面上激起一个涟漪。
    38 nostrils ['nɒstrəlz] 23a65b62ec4d8a35d85125cdb1b4410e   第9级
    鼻孔( nostril的名词复数 )
    参考例句:
    • Her nostrils flared with anger. 她气得两个鼻孔都鼓了起来。
    • The horse dilated its nostrils. 马张大鼻孔。
    39 fragrance [ˈfreɪgrəns] 66ryn   第8级
    n.芬芳,香味,香气
    参考例句:
    • The apple blossoms filled the air with their fragrance. 苹果花使空气充满香味。
    • The fragrance of lavender filled the room. 房间里充满了薰衣草的香味。
    40 wafted [wɑ:ftid] 67ba6873c287bf9bad4179385ab4d457   第11级
    v.吹送,飘送,(使)浮动( waft的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The sound of their voices wafted across the lake. 他们的声音飘过湖面传到了另一边。
    • A delicious smell of freshly baked bread wafted across the garden. 花园中飘过一股刚出炉面包的香味。 来自《简明英汉词典》
    41 homely [ˈhəʊmli] Ecdxo   第9级
    adj.家常的,简朴的;不漂亮的
    参考例句:
    • We had a homely meal of bread and cheese. 我们吃了一顿面包加乳酪的家常便餐。
    • Come and have a homely meal with us, will you? 来和我们一起吃顿家常便饭,好吗?
    42 derives [diˈraivz] c6c3177a6f731a3d743ccd3c53f3f460   第7级
    v.得到( derive的第三人称单数 );(从…中)得到获得;源于;(从…中)提取
    参考例句:
    • English derives in the main from the common Germanic stock. 英语主要源于日耳曼语系。 来自《简明英汉词典》
    • He derives his income from freelance work. 他以自由职业获取收入。 来自《简明英汉词典》
    43 inmates [ˈinmeits] 9f4380ba14152f3e12fbdf1595415606   第10级
    n.囚犯( inmate的名词复数 )
    参考例句:
    • One of the inmates has escaped. 被收容的人中有一个逃跑了。 来自《简明英汉词典》
    • The inmates were moved to an undisclosed location. 监狱里的囚犯被转移到一个秘密处所。 来自《简明英汉词典》
    44 consequence [ˈkɒnsɪkwəns] Jajyr   第8级
    n.结果,后果;推理,推断;重要性
    参考例句:
    • The consequence was that he caught a bad cold. 结果是他得了重感冒。
    • In consequence he lost his place. 结果,他失去了他的位置。
    45 mingled [ˈmiŋɡld] fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf   第7级
    混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
    参考例句:
    • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
    • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
    46 recollect [ˌrekəˈlekt] eUOxl   第7级
    v.回忆,想起,记起,忆起,记得
    参考例句:
    • He tried to recollect things and drown himself in them. 他极力回想过去的事情而沉浸于回忆之中。
    • She could not recollect being there. 她回想不起曾经到过那儿。
    47 softened ['sɒfənd] 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe   第7级
    (使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
    参考例句:
    • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
    • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
    48 intervals ['ɪntevl] f46c9d8b430e8c86dea610ec56b7cbef   第7级
    n.[军事]间隔( interval的名词复数 );间隔时间;[数学]区间;(戏剧、电影或音乐会的)幕间休息
    参考例句:
    • The forecast said there would be sunny intervals and showers. 预报间晴,有阵雨。
    • Meetings take place at fortnightly intervals. 每两周开一次会。
    49 bent [bent] QQ8yD   第7级
    n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的;v.(使)弯曲,屈身(bend的过去式和过去分词)
    参考例句:
    • He was fully bent upon the project. 他一心扑在这项计划上。
    • We bent over backward to help them. 我们尽了最大努力帮助他们。
    50 smiting [smaɪtɪŋ] e786019cd4f5cf15076e237cea3c68de   第11级
    v.猛打,重击,打击( smite的现在分词 )
    参考例句:
    • He set to smiting and overthrowing. 他马上就动手殴打和破坏。 来自辞典例句
    51 condemned [kən'demd] condemned   第7级
    adj. 被责难的, 被宣告有罪的 动词condemn的过去式和过去分词
    参考例句:
    • He condemned the hypocrisy of those politicians who do one thing and say another. 他谴责了那些说一套做一套的政客的虚伪。
    • The policy has been condemned as a regressive step. 这项政策被认为是一种倒退而受到谴责。
    52 malignant [məˈlɪgnənt] Z89zY   第7级
    adj.恶性的,致命的;恶意的,恶毒的
    参考例句:
    • Alexander got a malignant slander. 亚历山大受到恶意的诽谤。
    • He started to his feet with a malignant glance at Winston. 他爬了起来,不高兴地看了温斯顿一眼。
    53 skulked [skʌlkt] e141a7947687027923a59bfad6fb5a6e   第11级
    v.潜伏,偷偷摸摸地走动,鬼鬼祟祟地活动( skulk的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Sir Francis Clavering made his appearance, and skulked for a while about the magnificent rooms. 弗朗西斯·克拉弗林爵士也出席了,他在那些金碧辉煌的屋子里遛了一会。 来自辞典例句
    • He skulked around outside until the police had gone. 他窥探着四周,直至见到警察走开。 来自互联网
    54 lugs [lʌg] 4f90214931f0ae15934ac81a24e8d9bf   第10级
    钎柄
    参考例句:
    • "They put on a lot of lugs here, don't they?" “这里的人的架子可不小,是不是? 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
    • In this department, hydro-set plates are assembled and joined together at the plate lugs. 在这个工段,组装脱水固化的极板并通过极板耳连在一起。 来自辞典例句
    55 tenant [ˈtenənt] 0pbwd   第7级
    n.承租人;房客;佃户;vt.租借,租用
    参考例句:
    • The tenant was dispossessed for not paying his rent. 那名房客因未付房租而被赶走。
    • The tenant is responsible for all repairs to the building. 租户负责对房屋的所有修理。
    56 groan [grəʊn] LfXxU   第7级
    vi./n.呻吟,抱怨;(发出)呻吟般的声音
    参考例句:
    • The wounded man uttered a groan. 那个受伤的人发出呻吟。
    • The people groan under the burden of taxes. 人民在重税下痛苦呻吟。
    57 Christian [ˈkrɪstʃən] KVByl   第7级
    adj.基督教徒的;n.基督教徒
    参考例句:
    • They always addressed each other by their Christian name. 他们总是以教名互相称呼。
    • His mother is a sincere Christian. 他母亲是个虔诚的基督教徒。
    58 lodging [ˈlɒdʒɪŋ] wRgz9   第9级
    n.寄宿,住所;(大学生的)校外宿舍
    参考例句:
    • The bill is inclusive of the food and lodging. 账单包括吃、住费用。
    • Where can you find lodging for the night? 你今晚在哪里借宿?
    59 rambles [ˈræmbəlz] 5bfd3e73a09d7553bf08ae72fa2fbf45   第9级
    (无目的地)漫游( ramble的第三人称单数 ); (喻)漫谈; 扯淡; 长篇大论
    参考例句:
    • He rambles in his talk. 他谈话时漫无中心。
    • You will have such nice rambles on the moors. 你可以在旷野里好好地溜达溜达。
    60 followers ['fɔ:ləʊəz] 5c342ee9ce1bf07932a1f66af2be7652   第7级
    追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件
    参考例句:
    • the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者
    • The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。
    61 retaliate [rɪˈtælieɪt] FBtzJ   第9级
    vi.报复,反击;vt.报复
    参考例句:
    • He sought every opportunity to retaliate against his enemy. 他找机会向他的敌人反击。
    • It is strictly forbidden to retaliate against the quality inspectors. 严禁对质量检验人员进行打击报复。
    62 pint [paɪnt] 1NNxL   第7级
    n.品脱
    参考例句:
    • I'll have a pint of beer and a packet of crisps, please. 我要一品脱啤酒和一袋炸马铃薯片。
    • In the old days you could get a pint of beer for a shilling. 从前,花一先令就可以买到一品脱啤酒。
    63 lauded [lɔ:did] b67508c0ca90664fe666700495cd0226   第11级
    v.称赞,赞美( laud的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • They lauded the former president as a hero. 他们颂扬前总统为英雄。 来自辞典例句
    • The nervy feats of the mountaineers were lauded. 登山者有勇气的壮举受到赞美。 来自辞典例句
    64 joyfully ['dʒɔɪfəlɪ] joyfully   第8级
    adv. 喜悦地, 高兴地
    参考例句:
    • She tripped along joyfully as if treading on air. 她高兴地走着,脚底下轻飘飘的。
    • During these first weeks she slaved joyfully. 在最初的几周里,她干得很高兴。
    65 smuggled [ˈsmʌɡld] 3cb7c6ce5d6ead3b1e56eeccdabf595b   第7级
    水货
    参考例句:
    • The customs officer confiscated the smuggled goods. 海关官员没收了走私品。 来自《现代汉英综合大词典》
    • Those smuggled goods have been detained by the port office. 那些走私货物被港务局扣押了。 来自互联网
    66 delusion [dɪˈlu:ʒn] x9uyf   第8级
    n.谬见,欺骗,幻觉,迷惑
    参考例句:
    • He is under the delusion that he is Napoleon. 他患了妄想症,认为自己是拿破仑。
    • I was under the delusion that he intended to marry me. 我误认为他要娶我。
    67 contented [kənˈtentɪd] Gvxzof   第8级
    adj.满意的,安心的,知足的
    参考例句:
    • He won't be contented until he's upset everyone in the office. 不把办公室里的每个人弄得心烦意乱他就不会满足。
    • The people are making a good living and are contented, each in his station. 人民安居乐业。
    68 irritable [ˈɪrɪtəbl] LRuzn   第9级
    adj.急躁的;过敏的;易怒的
    参考例句:
    • He gets irritable when he's got toothache. 他牙一疼就很容易发脾气。
    • Our teacher is an irritable old lady. She gets angry easily. 我们的老师是位脾气急躁的老太太。她很容易生气。
    69 fretted [ˈfretɪd] 82ebd7663e04782d30d15d67e7c45965   第9级
    焦躁的,附有弦马的,腐蚀的
    参考例句:
    • The wind whistled through the twigs and fretted the occasional, dirty-looking crocuses. 寒风穿过枯枝,有时把发脏的藏红花吹刮跑了。 来自英汉文学
    • The lady's fame for hitting the mark fretted him. 这位太太看问题深刻的名声在折磨着他。
    70 shunned [ʃʌnd] bcd48f012d0befb1223f8e35a7516d0e   第8级
    v.避开,回避,避免( shun的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • She was shunned by her family when she remarried. 她再婚后家里人都躲着她。
    • He was a shy man who shunned all publicity. 他是个怕羞的人,总是避开一切引人注目的活动。 来自《简明英汉词典》
    71 sullen [ˈsʌlən] kHGzl   第9级
    adj.愠怒的,闷闷不乐的,(天气等)阴沉的
    参考例句:
    • He looked up at the sullen sky. 他抬头看了一眼阴沉的天空。
    • Susan was sullen in the morning because she hadn't slept well. 苏珊今天早上郁闷不乐, 因为昨晚没睡好。
    72 incapable [ɪnˈkeɪpəbl] w9ZxK   第8级
    adj.无能力的,不能做某事的
    参考例句:
    • He would be incapable of committing such a cruel deed. 他不会做出这么残忍的事。
    • Computers are incapable of creative thought. 计算机不会创造性地思维。
    73 dozing [dəuzɪŋ] dozing   第8级
    v.打瞌睡,假寐 n.瞌睡
    参考例句:
    • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
    • He never falters in his determination. 他的决心从不动摇。
    74 twitched [] bb3f705fc01629dc121d198d54fa0904   第9级
    vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • Her lips twitched with amusement. 她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
    • The child's mouth twitched as if she were about to cry. 这小孩的嘴抽动着,像是要哭。 来自《简明英汉词典》
    75 twitches [twitʃiz] ad4956b2a0ba10cf1e516f73f42f7fc3   第9级
    n.(使)抽动, (使)颤动, (使)抽搐( twitch的名词复数 )
    参考例句:
    • No response, just a flutter of flanks and a few ear twitches. 没反应,只有胁腹和耳朵动了几下。 来自互联网
    • BCEF(50,100 mg·kg~-1 ) could distinctly increase the head-twitch number in the 5-HTP induced head-twitches test. BCEF50、100mg·kg-1可明显增加5羟色胺酸诱导甩头小鼠的甩头次数。 来自互联网
    76 clenched [klentʃd] clenched   第8级
    v.紧握,抓紧,咬紧( clench的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He clenched his fists in anger. 他愤怒地攥紧了拳头。
    • She clenched her hands in her lap to hide their trembling. 她攥紧双手放在腿上,以掩饰其颤抖。 来自《简明英汉词典》
    77 naught [nɔ:t] wGLxx   第9级
    n.无,零 [=nought]
    参考例句:
    • He sets at naught every convention of society. 他轻视所有的社会习俗。
    • I hope that all your efforts won't go for naught. 我希望你的努力不会毫无结果。
    78 perusing [pəˈru:zɪŋ] bcaed05acf3fe41c30fcdcb9d74c5abe   第10级
    v.读(某篇文字)( peruse的现在分词 );(尤指)细阅;审阅;匆匆读或心不在焉地浏览(某篇文字)
    参考例句:
    • She found the information while she was perusing a copy of Life magazine. 她在读《生活》杂志的时候看到了这个消息。 来自辞典例句
    • Hence people who began by beholding him ended by perusing him. 所以人们从随便看一看他开始的,都要以仔细捉摸他而终结。 来自辞典例句
    79 persevering [ˌpə:si'viəriŋ] AltztR   第7级
    a.坚忍不拔的
    参考例句:
    • They will only triumph by persevering in their struggle against natural calamities. 他们只有坚持与自然灾害搏斗,才能取得胜利。
    • Success belongs to the persevering. 胜利属于不屈不挠的人。
    80 ingenuity [ˌɪndʒəˈnju:əti] 77TxM   第7级
    n.别出心裁;善于发明创造
    参考例句:
    • The boy showed ingenuity in making toys. 那个小男孩做玩具很有创造力。
    • I admire your ingenuity and perseverance. 我钦佩你的别出心裁和毅力。
    81 stationary [ˈsteɪʃənri] CuAwc   第7级
    adj.固定的,静止不动的
    参考例句:
    • A stationary object is easy to be aimed at. 一个静止不动的物体是容易瞄准的。
    • Wait until the bus is stationary before you get off. 你要等公共汽车停稳了再下车。
    82 obstinate [ˈɒbstɪnət] m0dy6   第9级
    adj.顽固的,倔强的,不易屈服的,较难治愈的
    参考例句:
    • She's too obstinate to let anyone help her. 她太倔强了,不会让任何人帮她的。
    • The trader was obstinate in the negotiation. 这个商人在谈判中拗强固执。
    83 mule [mju:l] G6RzI   第8级
    n.骡子,杂种,执拗的人
    参考例句:
    • A mule is a cross between a mare and a donkey. 骡子是母马和公驴的杂交后代。
    • He is an old mule. 他是个老顽固。
    84 automatons [ɔ:'tɒmətənz] 4aa1352b254bba54c67a0f4c1284f7c7   第10级
    n.自动机,机器人( automaton的名词复数 )
    参考例句:
    • These docile lunatic automatons are no more trouble to their guards than cattle. 对警卫来说,这些驯良的,机器人般的疯子和家畜一样不会带来多大的麻烦。 来自辞典例句
    • For the most part, automatons are improved while they are off. 对大多数移动机器来讲,它们是在关机状态下得以改良的。 来自互联网
    85 banished [ˈbæniʃt] b779057f354f1ec8efd5dd1adee731df   第7级
    v.放逐,驱逐( banish的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He was banished to Australia, where he died five years later. 他被流放到澳大利亚,五年后在那里去世。
    • He was banished to an uninhabited island for a year. 他被放逐到一个无人居住的荒岛一年。 来自《简明英汉词典》
    86 fixture [ˈfɪkstʃə(r)] hjKxo   第7级
    n.固定设备;预定日期;比赛时间;定期存款
    参考例句:
    • Lighting fixture must be installed at once. 必须立即安装照明设备。
    • The cordless kettle may now be a fixture in most kitchens. 无绳电热水壶现在可能是多数厨房的固定设备。
    87 tranquillity [træŋ'kwɪlətɪ] 93810b1103b798d7e55e2b944bcb2f2b   第7级
    n. 平静, 安静
    参考例句:
    • The phenomenon was so striking and disturbing that his philosophical tranquillity vanished. 这个令人惶惑不安的现象,扰乱了他的旷达宁静的心境。
    • My value for domestic tranquillity should much exceed theirs. 我应该远比他们重视家庭的平静生活。
    88 linen [ˈlɪnɪn] W3LyK   第7级
    n.亚麻布,亚麻线,亚麻制品;adj.亚麻布制的,亚麻的
    参考例句:
    • The worker is starching the linen. 这名工人正在给亚麻布上浆。
    • Fine linen and cotton fabrics were known as well as wool. 精细的亚麻织品和棉织品像羊毛一样闻名遐迩。
    89 morose [məˈrəʊs] qjByA   第11级
    adj.脾气坏的,不高兴的
    参考例句:
    • He was silent and morose. 他沉默寡言、郁郁寡欢。
    • The publicity didn't make him morose or unhappy? 公开以后,没有让他郁闷或者不开心吗?
    90 beguiling [bɪˈgaɪlɪŋ] xyzzKB   第10级
    adj.欺骗的,诱人的v.欺骗( beguile的现在分词 );使陶醉;使高兴;消磨(时间等)
    参考例句:
    • Her beauty was beguiling. 她美得迷人。
    • His date was curvaceously beguiling. 他约会是用来欺骗女性的。 来自《简明英汉词典》
    91 smothered [ˈsmʌðəd] b9bebf478c8f7045d977e80734a8ed1d   第9级
    (使)窒息, (使)透不过气( smother的过去式和过去分词 ); 覆盖; 忍住; 抑制
    参考例句:
    • He smothered the baby with a pillow. 他用枕头把婴儿闷死了。
    • The fire is smothered by ashes. 火被灰闷熄了。
    92 annoyance [əˈnɔɪəns] Bw4zE   第8级
    n.恼怒,生气,烦恼
    参考例句:
    • Why do you always take your annoyance out on me? 为什么你不高兴时总是对我出气?
    • I felt annoyance at being teased. 我恼恨别人取笑我。
    93 impatience [ɪm'peɪʃns] OaOxC   第8级
    n.不耐烦,急躁
    参考例句:
    • He expressed impatience at the slow rate of progress. 进展缓慢,他显得不耐烦。
    • He gave a stamp of impatience. 他不耐烦地跺脚。
    94 steadfastly ['stedfɑ:stlɪ] xhKzcv   第9级
    adv.踏实地,不变地;岿然;坚定不渝
    参考例句:
    • So he sat, with a steadfastly vacant gaze, pausing in his work. 他就像这样坐着,停止了工作,直勾勾地瞪着眼。 来自英汉文学 - 双城记
    • Defarge and his wife looked steadfastly at one another. 德伐日和他的妻子彼此凝视了一会儿。 来自英汉文学 - 双城记
    95 intercepting [ɪntə'septɪŋ] 610ea325c8da487d3cb8c3e52877af6a   第8级
    截取(技术),截接
    参考例句:
    • The police had been intercepting my mail, ie reading it before it was delivered. 警方一直截查我的邮件。
    • We've been intercepting radio transmissions from Moscow. 我们已从莫斯科拦截到无线电信号。
    96 bestowed [biˈstəud] 12e1d67c73811aa19bdfe3ae4a8c2c28   第9级
    赠给,授予( bestow的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • It was a title bestowed upon him by the king. 那是国王赐给他的头衔。
    • He considered himself unworthy of the honour they had bestowed on him. 他认为自己不配得到大家赋予他的荣誉。
    97 proceedings [prə'si:diŋz] Wk2zvX   第7级
    n.进程,过程,议程;诉讼(程序);公报
    参考例句:
    • He was released on bail pending committal proceedings. 他交保获释正在候审。
    • to initiate legal proceedings against sb 对某人提起诉讼
    98 growled [ɡrauld] 65a0c9cac661e85023a63631d6dab8a3   第8级
    v.(动物)发狺狺声, (雷)作隆隆声( growl的过去式和过去分词 );低声咆哮着说
    参考例句:
    • \"They ought to be birched, \" growled the old man. 老人咆哮道:“他们应受到鞭打。” 来自《简明英汉词典》
    • He growled out an answer. 他低声威胁着回答。 来自《简明英汉词典》
    99 ferociously [fə'rəʊʃəslɪ] e84ae4b9f07eeb9fbd44e3c2c7b272c5   第8级
    野蛮地,残忍地
    参考例句:
    • The buck shook his antlers ferociously. 那雄鹿猛烈地摇动他的鹿角。
    • At intervals, he gritted his teeth ferociously. 他不时狠狠的轧平。
    100 determined [dɪˈtɜ:mɪnd] duszmP   第7级
    adj.坚定的;有决心的;v.决定;断定(determine的过去分词)
    参考例句:
    • I have determined on going to Tibet after graduation. 我已决定毕业后去西藏。
    • He determined to view the rooms behind the office. 他决定查看一下办公室后面的房间。
    101 conceal [kənˈsi:l] DpYzt   第7级
    vt.隐藏,隐瞒,隐蔽
    参考例句:
    • He had to conceal his identity to escape the police. 为了躲避警方,他只好隐瞒身份。
    • He could hardly conceal his joy at his departure. 他几乎掩饰不住临行时的喜悦。
    102 sob [sɒb] HwMwx   第7级
    n.空间轨道的轰炸机;呜咽,哭泣;vi.啜泣,呜咽;(风等)发出呜咽声;vt.哭诉,啜泣
    参考例句:
    • The child started to sob when he couldn't find his mother. 孩子因找不到他妈妈哭了起来。
    • The girl didn't answer, but continued to sob with her head on the table. 那个女孩不回答,也不抬起头来。她只顾趴在桌子上低声哭着。
    103 repents [rɪˈpents] dd3f47bdd34b670ec981917ff8c73f04   第8级
    对(自己的所为)感到懊悔或忏悔( repent的第三人称单数 )
    参考例句:
    • God welcomes the sinner who repents. 上帝欢迎悔过的罪人。
    • He repents him of the evil. 他对罪恶感到后悔。
    104 sauciness ['sɒsɪnɪs] 1bdb03e68bdc196cd2e330cb2b8fa04c   第12级
    n.傲慢,鲁莽
    参考例句:
    105 sneered [sniəd] 0e3b5b35e54fb2ad006040792a867d9f   第7级
    讥笑,冷笑( sneer的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He sneered at people who liked pop music. 他嘲笑喜欢流行音乐的人。
    • It's very discouraging to be sneered at all the time. 成天受嘲讽是很令人泄气的。
    106 miserable [ˈmɪzrəbl] g18yk   第7级
    adj.悲惨的,痛苦的;可怜的,糟糕的
    参考例句:
    • It was miserable of you to make fun of him. 你取笑他,这是可耻的。
    • Her past life was miserable. 她过去的生活很苦。
    107 frankly [ˈfræŋkli] fsXzcf   第7级
    adv.坦白地,直率地;坦率地说
    参考例句:
    • To speak frankly, I don't like the idea at all. 老实说,我一点也不赞成这个主意。
    • Frankly speaking, I'm not opposed to reform. 坦率地说,我不反对改革。
    108 scowled [skauld] b83aa6db95e414d3ef876bc7fd16d80d   第10级
    怒视,生气地皱眉( scowl的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He scowled his displeasure. 他满脸嗔色。
    • The teacher scowled at his noisy class. 老师对他那喧闹的课堂板着脸。
    109 resolutely ['rezəlju:tli] WW2xh   第7级
    adj.坚决地,果断地
    参考例句:
    • He resolutely adhered to what he had said at the meeting. 他坚持他在会上所说的话。
    • He grumbles at his lot instead of resolutely facing his difficulties. 他不是果敢地去面对困难,而是抱怨自己运气不佳。
    110 fixed [fɪkst] JsKzzj   第8级
    adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
    参考例句:
    • Have you two fixed on a date for the wedding yet? 你们俩选定婚期了吗?
    • Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily. 目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
    111 obdurate [ˈɒbdjərət] N5Dz0   第10级
    adj.固执的,顽固的
    参考例句:
    • He is obdurate in his convictions. 他执着于自己所坚信的事。
    • He remained obdurate, refusing to alter his decision. 他依然固执己见,拒不改变决定。
    112 perversity [pə'vɜ:sɪtɪ] D3kzJ   第12级
    n.任性;刚愎自用
    参考例句:
    • She's marrying him out of sheer perversity. 她嫁给他纯粹是任性。
    • The best of us have a spice of perversity in us. 在我们最出色的人身上都有任性的一面。
    113 rogue [rəʊg] qCfzo   第12级
    n.流氓;v.游手好闲
    参考例句:
    • The little rogue had his grandpa's glasses on. 这淘气鬼带上了他祖父的眼镜。
    • They defined him as a rogue. 他们确定他为骗子。
    114 demurely [dɪ'mjʊrli] demurely   第12级
    adv.装成端庄地,认真地
    参考例句:
    • "On the forehead, like a good brother,'she answered demurely. "吻前额,像个好哥哥那样,"她故作正经地回答说。 来自飘(部分)
    • Punctuation is the way one bats one's eyes, lowers one's voice or blushes demurely. 标点就像人眨眨眼睛,低声细语,或伍犯作态。 来自名作英译部分
    115 neatly [ni:tlɪ] ynZzBp   第8级
    adv.整洁地,干净地,灵巧地,熟练地
    参考例句:
    • Sailors know how to wind up a long rope neatly. 水手们知道怎样把一条大绳利落地缠好。
    • The child's dress is neatly gathered at the neck. 那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶。
    116 destined [ˈdestɪnd] Dunznz   第7级
    adj.命中注定的;(for)以…为目的地的
    参考例句:
    • It was destined that they would marry. 他们结婚是缘分。
    • The shipment is destined for America. 这批货物将运往美国。
    117 recipient [rɪˈsɪpiənt] QA8zF   第7级
    adj.接受的,感受性强的 n.接受者,感受者,容器
    参考例句:
    • Please check that you have a valid email certificate for each recipient. 请检查是否对每个接收者都有有效的电子邮件证书。
    • Colombia is the biggest US aid recipient in Latin America. 哥伦比亚是美国在拉丁美洲最大的援助对象。
    118 rustle [ˈrʌsl] thPyl   第9级
    vt.沙沙作响;偷盗(牛、马等);vi.发出沙沙声;n.沙沙声声
    参考例句:
    • She heard a rustle in the bushes. 她听到灌木丛中一阵沙沙声。
    • He heard a rustle of leaves in the breeze. 他听到树叶在微风中发出的沙沙声。
    119 syllable [ˈsɪləbl] QHezJ   第8级
    n.音节;vt.分音节
    参考例句:
    • You put too much emphasis on the last syllable. 你把最后一个音节读得太重。
    • The stress on the last syllable is light. 最后一个音节是轻音节。
    120 countenances [ˈkaʊntənənsiz] 4ec84f1d7c5a735fec7fdd356379db0d   第9级
    n.面容( countenance的名词复数 );表情;镇静;道义支持
    参考例句:
    • 'stood apart, with countenances of inflexible gravity, beyond what even the Puritan aspect could attain." 站在一旁,他们脸上那种严肃刚毅的神情,比清教徒们还有过之而无不及。 来自英汉 - 翻译样例 - 文学
    • The light of a laugh never came to brighten their sombre and wicked countenances. 欢乐的光芒从来未照亮过他们那阴郁邪恶的面孔。 来自辞典例句
    121 ratified ['rætɪfaɪd] 307141b60a4e10c8e00fe98bc499667a   第8级
    v.批准,签认(合约等)( ratify的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The treaty was declared invalid because it had not been ratified. 条约没有得到批准,因此被宣布无效。
    • The treaty was ratified by all the member states. 这个条约得到了所有成员国的批准。
    122 costly [ˈkɒstli] 7zXxh   第7级
    adj.昂贵的,价值高的,豪华的
    参考例句:
    • It must be very costly to keep up a house like this. 维修这么一幢房子一定很昂贵。
    • This dictionary is very useful, only it is a bit costly. 这本词典很有用,只不过贵了些。
    123 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 8Mzxb   第8级
    adv.完美地,无可非议地,彻底地
    参考例句:
    • The witnesses were each perfectly certain of what they said. 证人们个个对自己所说的话十分肯定。
    • Everything that we're doing is all perfectly above board. 我们做的每件事情都是光明正大的。
    124 proximity [prɒkˈsɪməti] 5RsxM   第9级
    n.接近,邻近
    参考例句:
    • Marriages in proximity of blood are forbidden by the law. 法律规定禁止近亲结婚。
    • Their house is in close proximity to ours. 他们的房子很接近我们的。
    125 affected [əˈfektɪd] TzUzg0   第9级
    adj.不自然的,假装的
    参考例句:
    • She showed an affected interest in our subject. 她假装对我们的课题感到兴趣。
    • His manners are affected. 他的态度不自然。
    126 unwillingly [ʌn'wiliŋli] wjjwC   第7级
    adv.不情愿地
    参考例句:
    • He submitted unwillingly to his mother. 他不情愿地屈服于他母亲。
    • Even when I call, he receives unwillingly. 即使我登门拜访,他也是很不情愿地接待我。
    127 lighter [ˈlaɪtə(r)] 5pPzPR   第8级
    n.打火机,点火器;驳船;v.用驳船运送;light的比较级
    参考例句:
    • The portrait was touched up so as to make it lighter. 这张画经过润色,色调明朗了一些。
    • The lighter works off the car battery. 引燃器利用汽车蓄电池打火。
    128 intimacy [ˈɪntɪməsi] z4Vxx   第8级
    n.熟悉,亲密,密切关系,亲昵的言行
    参考例句:
    • His claims to an intimacy with the President are somewhat exaggerated. 他声称自己与总统关系密切,这有点言过其实。
    • I wish there were a rule book for intimacy. 我希望能有个关于亲密的规则。
    129 civilized ['sivilaizd] UwRzDg   第7级
    a.有教养的,文雅的
    参考例句:
    • Racism is abhorrent to a civilized society. 文明社会憎恶种族主义。
    • rising crime in our so-called civilized societies 在我们所谓文明社会中日益增多的犯罪行为
    130 paragon [ˈpærəgən] 1KexV   第10级
    n.模范,典型
    参考例句:
    • He was considered to be a paragon of virtue. 他被认为是品德尽善尽美的典范。
    • Man is the paragon of animals. 人是万物之灵。
    131 esteem [ɪˈsti:m] imhyZ   第7级
    n.尊敬,尊重;vt.尊重,敬重;把…看作
    参考例句:
    • I did not esteem him to be worthy of trust. 我认为他不值得信赖。
    • The veteran worker ranks high in public love and esteem. 那位老工人深受大伙的爱戴。
    132 contrived [kənˈtraɪvd] ivBzmO   第12级
    adj.不自然的,做作的;虚构的
    参考例句:
    • There was nothing contrived or calculated about what he said. 他说的话里没有任何蓄意捏造的成分。
    • The plot seems contrived. 情节看起来不真实。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: