轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 夏洛蒂·勃朗特半自传体小说:《维莱特20》
夏洛蒂·勃朗特半自传体小说:《维莱特20》
添加时间:2024-11-15 09:24:00 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER XX.

    THE CONCERT.

    One morning, Mrs. Bretton, coming promptly1 into my room, desired me to open my drawers and show her my dresses; which I did, without a word.

    “That will do,” said she, when she had turned them over. “You must have a new one.”

    She went out. She returned presently with a dressmaker. She had me measured. “I mean,” said she, “to follow my own taste, and to have my own way in this little matter.”

    Two days after came home—a pink dress!

    “That is not for me,” I said, hurriedly, feeling that I would almost as soon clothe myself in the costume of a Chinese lady of rank.

    “We shall see whether it is for you or not,” rejoined my godmother, adding with her resistless decision: “Mark my words. You will wear it this very evening.”

    I thought I should not; I thought no human force should avail to put me into it. A pink dress! I knew it not. It knew not me. I had not proved it.

    My godmother went on to decree that I was to go with her and Graham to a concert that same night: which concert, she explained, was a grand affair to be held in the large salle, or hall, of the principal musical society. The most advanced of the pupils of the Conservatoire were to perform: it was to be followed by a lottery4 “au bénéfice des pauvres;” and to crown all, the King, Queen, and Prince of Labassecour were to be present. Graham, in sending tickets, had enjoined6 attention to costume as a compliment due to royalty7: he also recommended punctual readiness by seven o’clock.

    About six, I was ushered8 upstairs. Without any force at all, I found myself led and influenced by another’s will, unconsulted, unpersuaded, quietly overruled. In short, the pink dress went on, softened9 by some drapery of black lace. I was pronounced to be en grande tenue, and requested to look in the glass. I did so with some fear and trembling; with more fear and trembling, I turned away. Seven o’clock struck; Dr. Bretton was come; my godmother and I went down. She was clad in brown velvet10; as I walked in her shadow, how I envied her those folds of grave, dark majesty11! Graham stood in the drawing-room doorway.

    “I do hope he will not think I have been decking myself out to draw attention,” was my uneasy aspiration12.

    “Here, Lucy, are some flowers,” said he, giving me a bouquet13. He took no further notice of my dress than was conveyed in a kind smile and satisfied nod, which calmed at once my sense of shame and fear of ridicule14. For the rest; the dress was made with extreme simplicity15, guiltless of flounce or furbelow; it was but the light fabric16 and bright tint17 which scared me, and since Graham found in it nothing absurd, my own eye consented soon to become reconciled.

    I suppose people who go every night to places of public amusement, can hardly enter into the fresh gala feeling with which an opera or a concert is enjoyed by those for whom it is a rarity: I am not sure that I expected great pleasure from the concert, having but a very vague notion of its nature, but I liked the drive there well. The snug18 comfort of the close carriage on a cold though fine night, the pleasure of setting out with companions so cheerful and friendly, the sight of the stars glinting fitfully through the trees as we rolled along the avenue; then the freer burst of the night-sky when we issued forth19 to the open chaussée, the passage through the city gates, the lights there burning, the guards there posted, the pretence20 of inspection21, to which we there submitted, and which amused us so much—all these small matters had for me, in their novelty, a peculiarly exhilarating charm. How much of it lay in the atmosphere of friendship diffused23 about me, I know not: Dr. John and his mother were both in their finest mood, contending animatedly25 with each other the whole way, and as frankly26 kind to me as if I had been of their kin5.

    Our way lay through some of the best streets of Villette, streets brightly lit, and far more lively now than at high noon. How brilliant seemed the shops! How glad, gay, and abundant flowed the tide of life along the broad pavement! While I looked, the thought of the Rue27 Fossette came across me—of the walled-in garden and school-house, and of the dark, vast “classes,” where, as at this very hour, it was my wont28 to wander all solitary29, gazing at the stars through the high, blindless windows, and listening to the distant voice of the reader in the refectory, monotonously30 exercised upon the “lecture pieuse.” Thus must I soon again listen and wander; and this shadow of the future stole with timely sobriety across the radiant present.

    By this time we had got into a current of carriages all tending in one direction, and soon the front of a great illuminated31 building blazed before us. Of what I should see within this building, I had, as before intimated, but an imperfect idea; for no place of public entertainment had it ever been my lot to enter yet.

    We alighted under a portico32 where there was a great bustle33 and a great crowd, but I do not distinctly remember further details, until I found myself mounting a majestic34 staircase wide and easy of ascent35, deeply and softly carpeted with crimson36, leading up to great doors closed solemnly, and whose panels were also crimson-clothed.

    I hardly noticed by what magic these doors were made to roll back—Dr. John managed these points; roll back they did, however, and within was disclosed a hall—grand, wide, and high, whose sweeping37 circular walls, and domed38 hollow ceiling, seemed to me all dead gold (thus with nice art was it stained), relieved by cornicing, fluting40, and garlandry, either bright, like gold burnished41, or snow-white, like alabaster42, or white and gold mingled43 in wreaths of gilded44 leaves and spotless lilies: wherever drapery hung, wherever carpets were spread, or cushions placed, the sole colour employed was deep crimson. Pendent from the dome39, flamed a mass that dazzled me—a mass, I thought, of rock-crystal, sparkling with facets45, streaming with drops, ablaze46 with stars, and gorgeously tinged47 with dews of gems48 dissolved, or fragments of rainbows shivered. It was only the chandelier, reader, but for me it seemed the work of eastern genii: I almost looked to see if a huge, dark, cloudy hand—that of the Slave of the Lamp—were not hovering49 in the lustrous50 and perfumed atmosphere of the cupola, guarding its wondrous51 treasure.

    We moved on—I was not at all conscious whither—but at some turn we suddenly encountered another party approaching from the opposite direction. I just now see that group, as it flashed—upon me for one moment. A handsome middle-aged52 lady in dark velvet; a gentleman who might be her son—the best face, the finest figure, I thought, I had ever seen; a third person in a pink dress and black lace mantle53.

    I noted54 them all—the third person as well as the other two—and for the fraction of a moment believed them all strangers, thus receiving an impartial55 impression of their appearance. But the impression was hardly felt and not fixed56, before the consciousness that I faced a great mirror, filling a compartment57 between two pillars, dispelled58 it: the party was our own party. Thus for the first, and perhaps only time in my life, I enjoyed the “giftie” of seeing myself as others see me. No need to dwell on the result. It brought a jar of discord59, a pang60 of regret; it was not flattering, yet, after all, I ought to be thankful; it might have been worse.

    At last, we were seated in places commanding a good general view of that vast and dazzling, but warm and cheerful hall. Already it was filled, and filled with a splendid assemblage. I do not know that the women were very beautiful, but their dresses were so perfect; and foreigners, even such as are ungraceful in domestic privacy, seem to possess the art of appearing graceful61 in public: however blunt and boisterous62 those every-day and home movements connected with peignoir and papillotes, there is a slide, a bend, a carriage of the head and arms, a mien63 of the mouth and eyes, kept nicely in reserve for gala use—always brought out with the grande toilette, and duly put on with the “parure.”

    Some fine forms there were here and there, models of a peculiar22 style of beauty; a style, I think, never seen in England; a solid, firm-set, sculptural style. These shapes have no angles: a caryatid in marble is almost as flexible; a Phidian goddess is not more perfect in a certain still and stately sort. They have such features as the Dutch painters give to their madonnas: low-country classic features, regular but round, straight but stolid64; and for their depth of expressionless calm, of passionless peace, a polar snow-field could alone offer a type. Women of this order need no ornament65, and they seldom wear any; the smooth hair, closely braided, supplies a sufficient contrast to the smoother cheek and brow; the dress cannot be too simple; the rounded arm and perfect neck require neither bracelet66 nor chain.

    With one of these beauties I once had the honour and rapture67 to be perfectly68 acquainted: the inert69 force of the deep, settled love she bore herself, was wonderful; it could only be surpassed by her proud impotency to care for any other living thing. Of blood, her cool veins70 conducted no flow; placid71 lymph filled and almost obstructed72 her arteries73.

    Such a Juno as I have described sat full in our view—a sort of mark for all eyes, and quite conscious that so she was, but proof to the magnetic influence of gaze or glance: cold, rounded, blonde, and beauteous as the white column, capitalled with gilding74, which rose at her side.

    Observing that Dr. John’s attention was much drawn75 towards her, I entreated76 him in a low voice “for the love of heaven to shield well his heart. You need not fall in love with that lady,” I said, “because, I tell you beforehand, you might die at her feet, and she would not love you again.”

    “Very well,” said he, “and how do you know that the spectacle of her grand insensibility might not with me be the strongest stimulus77 to homage78? The sting of desperation is, I think, a wonderful irritant to my emotions: but” (shrugging his shoulders) “you know nothing about these things; I’ll address myself to my mother. Mamma, I’m in a dangerous way.”

    “As if that interested me!” said Mrs. Bretton.

    “Alas! the cruelty of my lot!” responded her son. “Never man had a more unsentimental mother than mine: she never seems to think that such a calamity79 can befall her as a daughter-in-law.”

    “If I don’t, it is not for want of having that same calamity held over my head: you have threatened me with it for the last ten years. ‘Mamma, I am going to be married soon!’ was the cry before you were well out of jackets.”

    “But, mother, one of these days it will be realized. All of a sudden, when you think you are most secure, I shall go forth like Jacob or Esau, or any other patriarch, and take me a wife: perhaps of these which are of the daughters of the land.”

    “At your peril80, John Graham! that is all.”

    “This mother of mine means me to be an old bachelor. What a jealous old lady it is! But now just look at that splendid creature in the pale blue satin dress, and hair of paler brown, with ‘reflets satinés’ as those of her robe. Would you not feel proud, mamma, if I were to bring that goddess home some day, and introduce her to you as Mrs. Bretton, junior?”

    “You will bring no goddess to La Terrasse: that little château81 will not contain two mistresses; especially if the second be of the height, bulk82, and circumference83 of that mighty84 doll in wood and wax, and kid and satin.”

    “Mamma, she would fill your blue chair so admirably!”

    “Fill my chair? I defy the foreign usurper85! a rueful chair should it be for her: but hush86, John Graham! Hold your tongue, and use your eyes.”

    During the above skirmish, the hall, which, I had thought, seemed full at the entrance, continued to admit party after party, until the semicircle before the stage presented one dense87 mass of heads, sloping from floor to ceiling. The stage, too, or rather the wide temporary platform, larger than any stage, desert half an hour since, was now overflowing88 with life; round two grand pianos, placed about the centre, a white flock of young girls, the pupils of the Conservatoire, had noiselessly poured. I had noticed their gathering89, while Graham and his mother were engaged in discussing the belle90 in blue satin, and had watched with interest the process of arraying and marshalling them. Two gentlemen, in each of whom I recognised an acquaintance, officered this virgin91 troop. One, an artistic-looking man, bearded, and with long hair, was a noted pianiste, and also the first music-teacher in Villette; he attended twice a week at Madame Beck’s pensionnat, to give lessons to the few pupils whose parents were rich enough to allow their daughters the privilege of his instructions; his name was M. Josef Emanuel, and he was half-brother to M. Paul: which potent92 personage was now visible in the person of the second gentleman.

    M. Paul amused me; I smiled to myself as I watched him, he seemed so thoroughly93 in his element—standing94 conspicuous95 in presence of a wide and grand assemblage, arranging, restraining, over-aweing about one hundred young ladies. He was, too, so perfectly in earnest—so energetic, so intent, and, above all, so absolute: and yet what business had he there? What had he to do with music or the Conservatoire—he who could hardly distinguish one note from another? I knew that it was his love of display and authority which had brought him there—a love not offensive, only because so naive96. It presently became obvious that his brother, M. Josef, was as much under his control as were the girls themselves. Never was such a little hawk97 of a man as that M. Paul! Ere long, some noted singers and musicians dawned upon the platform: as these stars rose, the comet-like professor set. Insufferable to him were all notorieties and celebrities98: where he could not outshine, he fled.

    And now all was prepared: but one compartment of the hall waited to be filled—a compartment covered with crimson, like the grand staircase and doors, furnished with stuffed and cushioned benches, ranged on each side of two regal chairs, placed solemnly under a canopy99.

    A signal was given, the doors rolled back, the assembly stood up, the orchestra burst out, and, to the welcome of a choral burst, enter the King, the Queen, the Court of Labassecour.

    Till then, I had never set eyes on living king or queen; it may consequently be conjectured100 how I strained my powers of vision to take in these specimens102 of European royalty. By whomsoever majesty is beheld103 for the first time, there will always be experienced a vague surprise bordering on disappointment, that the same does not appear seated, en permanence, on a throne, bonneted104 with a crown, and furnished, as to the hand, with a sceptre. Looking out for a king and queen, and seeing only a middle-aged soldier and a rather young lady, I felt half cheated, half pleased.

    Well do I recall that King—a man of fifty, a little bowed, a little grey: there was no face in all that assembly which resembled his. I had never read, never been told anything of his nature or his habits; and at first the strong hieroglyphics105 graven as with iron stylet on his brow, round his eyes, beside his mouth, puzzled and baffled instinct. Ere long, however, if I did not know, at least I felt, the meaning of those characters written without hand. There sat a silent sufferer—a nervous, melancholy106 man. Those eyes had looked on the visits of a certain ghost—had long waited the comings and goings of that strangest spectre, Hypochondria. Perhaps he saw her now on that stage, over against him, amidst all that brilliant throng107. Hypochondria has that wont, to rise in the midst of thousands—dark as Doom108, pale as Malady109, and well-nigh strong as Death. Her comrade and victim thinks to be happy one moment—“Not so,” says she; “I come.” And she freezes the blood in his heart, and beclouds the light in his eye.

    Some might say it was the foreign crown pressing the King’s brows which bent110 them to that peculiar and painful fold; some might quote the effects of early bereavement111. Something there might be of both these; but these are embittered112 by that darkest foe113 of humanity—constitutional melancholy. The Queen, his wife, knew this: it seemed to me, the reflection of her husband’s grief lay, a subduing114 shadow, on her own benignant face. A mild, thoughtful, graceful woman that princess seemed; not beautiful, not at all like the women of solid charms and marble feelings described a page or two since. Hers was a somewhat slender shape; her features, though distinguished115 enough, were too suggestive of reigning116 dynasties and royal lines to give unqualified pleasure. The expression clothing that profile was agreeable in the present instance; but you could not avoid connecting it with remembered effigies117, where similar lines appeared, under phase ignoble118; feeble, or sensual, or cunning, as the case might be. The Queen’s eye, however, was her own; and pity, goodness, sweet sympathy, blessed it with divinest light. She moved no sovereign, but a lady—kind, loving, elegant. Her little son, the Prince of Labassecour, and young Duc de Dindonneau, accompanied her: he leaned on his mother’s knee; and, ever and anon, in the course of that evening, I saw her observant of the monarch119 at her side, conscious of his beclouded abstraction, and desirous to rouse him from it by drawing his attention to their son. She often bent her head to listen to the boy’s remarks, and would then smilingly repeat them to his sire. The moody120 King started, listened, smiled, but invariably relapsed as soon as his good angel ceased speaking. Full mournful and significant was that spectacle! Not the less so because, both for the aristocracy and the honest bourgeoisie of Labassecour, its peculiarity122 seemed to be wholly invisible: I could not discover that one soul present was either struck or touched.

    With the King and Queen had entered their court, comprising two or three foreign ambassadors; and with them came the elite123 of the foreigners then resident in Villette. These took possession of the crimson benches; the ladies were seated; most of the men remained standing: their sable124 rank, lining125 the background, looked like a dark foil to the splendour displayed in front. Nor was this splendour without varying light and shade and gradation: the middle distance was filled with matrons in velvets and satins, in plumes126 and gems; the benches in the foreground, to the Queen’s right hand, seemed devoted127 exclusively to young girls, the flower—perhaps, I should rather say, the bud—of Villette aristocracy. Here were no jewels, no head-dresses, no velvet pile or silken sheen: purity, simplicity, and aërial grace reigned128 in that virgin band. Young heads simply braided, and fair forms (I was going to write sylph forms, but that would have been quite untrue: several of these “jeunes filles,” who had not numbered more than sixteen or seventeen years, boasted contours as robust129 and solid as those of a stout130 Englishwoman of five-and-twenty)—fair forms robed in white, or pale rose, or placid blue, suggested thoughts of heaven and angels. I knew a couple, at least, of these “rose et blanche” specimens of humanity. Here was a pair of Madame Beck’s late pupils—Mesdemoiselles Mathilde and Angélique: pupils who, during their last year at school, ought to have been in the first class, but whose brains never got them beyond the second division. In English, they had been under my own charge, and hard work it was to get them to translate rationally a page of The Vicar of Wakefield. Also during three months I had one of them for my vis-à-vis at table, and the quantity of household bread, butter, and stewed132 fruit, she would habitually133 consume at “second déjeuner” was a real world’s wonder—to be exceeded only by the fact of her actually pocketing slices she could not eat. Here be truths—wholesome truths, too.

    I knew another of these seraphs—the prettiest, or, at any rate, the least demure134 and hypocritical looking of the lot: she was seated by the daughter of an English peer, also an honest, though haughty-looking girl: both had entered in the suite135 of the British embassy. She (i.e. my acquaintance) had a slight, pliant136 figure, not at all like the forms of the foreign damsels: her hair, too, was not close-braided, like a shell or a skull-cap of satin; it looked like hair, and waved from her head, long, curled, and flowing. She chatted away volubly, and seemed full of a light-headed sort of satisfaction with herself and her position. I did not look at Dr. Bretton; but I knew that he, too, saw Ginevra Fanshawe: he had become so quiet, he answered so briefly137 his mother’s remarks, he so often suppressed a sigh. Why should he sigh? He had confessed a taste for the pursuit of love under difficulties; here was full gratification for that taste. His lady-love beamed upon him from a sphere above his own: he could not come near her; he was not certain that he could win from her a look. I watched to see if she would so far favour him. Our seat was not far from the crimson benches; we must inevitably138 be seen thence, by eyes so quick and roving as Miss Fanshawe’s, and very soon those optics of hers were upon us: at least, upon Dr. and Mrs. Bretton. I kept rather in the shade and out of sight, not wishing to be immediately recognised: she looked quite steadily139 at Dr. John, and then she raised a glass to examine his mother; a minute or two afterwards she laughingly whispered her neighbour; upon the performance commencing, her rambling140 attention was attracted to the platform.

    On the concert I need not dwell; the reader would not care to have my impressions thereanent: and, indeed, it would not be worth while to record them, as they were the impressions of an ignorance crasse. The young ladies of the Conservatoire, being very much frightened, made rather a tremulous exhibition on the two grand pianos. M. Josef Emanuel stood by them while they played; but he had not the tact141 or influence of his kinsman142, who, under similar circumstances, would certainly have compelled pupils of his to demean themselves with heroism143 and self-possession. M. Paul would have placed the hysteric débutantes144 between two fires—terror of the audience, and terror of himself—and would have inspired them with the courage of desperation, by making the latter terror incomparably the greater: M. Josef could not do this.

    Following the white muslin pianistes, came a fine, full-grown, sulky lady in white satin. She sang. Her singing just affected145 me like the tricks of a conjuror146: I wondered how she did it—how she made her voice run up and down, and cut such marvellous capers147; but a simple Scotch148 melody, played by a rude street minstrel, has often moved me more deeply.

    Afterwards stepped forth a gentleman, who, bending his body a good deal in the direction of the King and Queen, and frequently approaching his white-gloved hand to the region of his heart, vented149 a bitter outcry against a certain “fausse Isabelle.” I thought he seemed especially to solicit150 the Queen’s sympathy; but, unless I am egregiously151 mistaken, her Majesty lent her attention rather with the calm of courtesy than the earnestness of interest. This gentleman’s state of mind was very harrowing, and I was glad when he wound up his musical exposition of the same.

    Some rousing choruses struck me as the best part of the evening’s entertainment. There were present deputies from all the best provincial152 choral societies; genuine, barrel-shaped, native Labassecouriens. These worthies153 gave voice without mincing154 the matter their hearty155 exertions156 had at least this good result—the ear drank thence a satisfying sense of power.

    Through the whole performance—timid instrumental duets, conceited157 vocal158 solos, sonorous159, brass-lunged choruses—my attention gave but one eye and one ear to the stage, the other being permanently160 retained in the service of Dr. Bretton: I could not forget him, nor cease to question how he was feeling, what he was thinking, whether he was amused or the contrary. At last he spoke161.

    “And how do you like it all, Lucy? You are very quiet,” he said, in his own cheerful tone.

    “I am quiet,” I said, “because I am so very, very much interested: not merely with the music, but with everything about me.”

    He then proceeded to make some further remarks, with so much equanimity163 and composure that I began to think he had really not seen what I had seen, and I whispered—“Miss Fanshawe is here: have you noticed her?”

    “Oh, yes! and I observed that you noticed her too.”

    “Is she come with Mrs. Cholmondeley, do you think?”

    “Mrs. Cholmondeley is there with a very grand party. Yes; Ginevra was in her train; and Mrs. Cholmondeley was in Lady ——’s train, who was in the Queen’s train. If this were not one of the compact little minor164 European courts, whose very formalities are little more imposing165 than familiarities, and whose gala grandeur166 is but homeliness167 in Sunday array, it would sound all very fine.”

    “Ginevra saw you, I think?”

    “So do I think so. I have had my eye on her several times since you withdrew yours; and I have had the honour of witnessing a little spectacle which you were spared.”

    I did not ask what; I waited voluntary information, which was presently given.

    “Miss Fanshawe,” he said, “has a companion with her—a lady of rank. I happen to know Lady Sara by sight; her noble mother has called me in professionally. She is a proud girl, but not in the least insolent168, and I doubt whether Ginevra will have gained ground in her estimation by making a butt131 of her neighbours.”

    “What neighbours?”

    “Merely myself and my mother. As to me it is all very natural: nothing, I suppose, can be fairer game than the young bourgeois121 doctor; but my mother! I never saw her ridiculed169 before. Do you know, the curling lip, and sarcastically170 levelled glass thus directed, gave me a most curious sensation?”

    “Think nothing of it, Dr. John: it is not worth while. If Ginevra were in a giddy mood, as she is eminently171 to-night, she would make no scruple172 of laughing at that mild, pensive173 Queen, or that melancholy King. She is not actuated by malevolence174, but sheer, heedless folly175. To a feather-brained school-girl nothing is sacred.”

    “But you forget: I have not been accustomed to look on Miss Fanshawe in the light of a feather-brained school-girl. Was she not my divinity—the angel of my career?”

    Hem2! There was your mistake.”

    “To speak the honest truth, without any false rant176 or assumed romance, there actually was a moment, six months ago, when I thought her divine. Do you remember our conversation about the presents? I was not quite open with you in discussing that subject: the warmth with which you took it up amused me. By way of having the full benefit of your lights, I allowed you to think me more in the dark than I really was. It was that test of the presents which first proved Ginevra mortal. Still her beauty retained its fascination177: three days—three hours ago, I was very much her slave. As she passed me to-night, triumphant178 in beauty, my emotions did her homage; but for one luckless sneer179, I should yet be the humblest of her servants. She might have scoffed180 at me, and, while wounding, she would not soon have alienated181 me: through myself, she could not in ten years have done what, in a moment, she has done through my mother.”

    He held his peace awhile. Never before had I seen so much fire, and so little sunshine in Dr. John’s blue eye as just now.

    “Lucy,” he recommenced, “look well at my mother, and say, without fear or favour, in what light she now appears to you.”

    “As she always does—an English, middle-class gentlewoman; well, though gravely dressed, habitually independent of pretence, constitutionally composed and cheerful.”

    “So she seems to me—bless her! The merry may laugh with mamma, but the weak only will laugh at her. She shall not be ridiculed, with my consent, at least; nor without my—my scorn—my antipathy—my—”

    He stopped: and it was time—for he was getting excited—more it seemed than the occasion warranted. I did not then know that he had witnessed double cause for dissatisfaction with Miss Fanshawe. The glow of his complexion182, the expansion of his nostril183, the bold curve which disdain184 gave his well-cut under lip, showed him in a new and striking phase. Yet the rare passion of the constitutionally suave185 and serene186, is not a pleasant spectacle; nor did I like the sort of vindictive187 thrill which passed through his strong young frame.

    “Do I frighten you, Lucy?” he asked.

    “I cannot tell why you are so very angry.”

    “For this reason,” he muttered in my ear. “Ginevra is neither a pure angel, nor a pure-minded woman.”

    “Nonsense! you exaggerate: she has no great harm in her.”

    “Too much for me. I can see where you are blind. Now dismiss the subject. Let me amuse myself by teasing mamma: I will assert that she is flagging. Mamma, pray rouse yourself.”

    “John, I will certainly rouse you if you are not better conducted. Will you and Lucy be silent, that I may hear the singing?”

    They were then thundering in a chorus, under cover of which all the previous dialogue had taken place.

    “You hear the singing, mamma! Now, I will wager188 my studs, which are genuine, against your paste brooch—”

    “My paste brooch, Graham? Profane189 boy! you know that it is a stone of value.”

    “Oh! that is one of your superstitions190: you were cheated in the business.”

    “I am cheated in fewer things than you imagine. How do you happen to be acquainted with young ladies of the court, John? I have observed two of them pay you no small attention during the last half-hour.”

    “I wish you would not observe them.”

    “Why not? Because one of them satirically levels her eyeglass at me? She is a pretty, silly girl: but are you apprehensive191 that her titter will discomfit192 the old lady?”

    “The sensible, admirable old lady! Mother, you are better to me than ten wives yet.”

    “Don’t be demonstrative, John, or I shall faint, and you will have to carry me out; and if that burden were laid upon you, you would reverse your last speech, and exclaim, ‘Mother, ten wives could hardly be worse to me than you are!’”

    The concert over, the Lottery “au bénéfice des pauvres” came next: the interval193 between was one of general relaxation194, and the pleasantest imaginable stir and commotion195. The white flock was cleared from the platform; a busy throng of gentlemen crowded it instead, making arrangements for the drawing; and amongst these—the busiest of all—re-appeared that certain well-known form, not tall but active, alive with the energy and movement of three tall men. How M. Paul did work! How he issued directions, and, at the same time, set his own shoulder to the wheel! Half-a-dozen assistants were at his beck to remove the pianos, &c.; no matter, he must add to their strength his own. The redundancy of his alertness was half-vexing, half-ludicrous: in my mind I both disapproved196 and derided197 most of this fuss. Yet, in the midst of prejudice and annoyance198, I could not, while watching, avoid perceiving a certain not disagreeable naïveté in all he did and said; nor could I be blind to certain vigorous characteristics of his physiognomy, rendered conspicuous now by the contrast with a throng of tamer faces: the deep, intent keenness of his eye, the power of his forehead, pale, broad, and full—the mobility199 of his most flexible mouth. He lacked the calm of force, but its movement and its fire he signally possessed200.

    Meantime the whole hall was in a stir; most people rose and remained standing, for a change; some walked about, all talked and laughed. The crimson compartment presented a peculiarly animated24 scene. The long cloud of gentlemen, breaking into fragments, mixed with the rainbow line of ladies; two or three officer-like men approached the King and conversed201 with him. The Queen, leaving her chair, glided202 along the rank of young ladies, who all stood up as she passed; and to each in turn I saw her vouchsafe203 some token of kindness—a gracious word, look or smile. To the two pretty English girls, Lady Sara and Ginevra Fanshawe, she addressed several sentences; as she left them, both, and especially the latter, seemed to glow all over with gratification. They were afterwards accosted204 by several ladies, and a little circle of gentlemen gathered round them; amongst these—the nearest to Ginevra—stood the Count de Hamal.

    “This room is stiflingly205 hot,” said Dr. Bretton, rising with sudden impatience206. “Lucy—mother—will you come a moment to the fresh air?”

    “Go with him, Lucy,” said Mrs. Bretton. “I would rather keep my seat.”

    Willingly would I have kept mine also, but Graham’s desire must take precedence of my own; I accompanied him.

    We found the night-air keen; or at least I did: he did not seem to feel it; but it was very still, and the star-sown sky spread cloudless. I was wrapped in a fur shawl. We took some turns on the pavement; in passing under a lamp, Graham encountered my eye.

    “You look pensive, Lucy: is it on my account?”

    “I was only fearing that you were grieved.”

    “Not at all: so be of good cheer—as I am. Whenever I die, Lucy, my persuasion207 is that it will not be of heart-complaint. I may be stung, I may seem to droop208 for a time, but no pain or malady of sentiment has yet gone through my whole system. You have always seen me cheerful at home?”

    “Generally.”

    “I am glad she laughed at my mother. I would not give the old lady for a dozen beauties. That sneer did me all the good in the world. Thank you, Miss Fanshawe!” And he lifted his hat from his waved locks, and made a mock reverence209.

    “Yes,” he said, “I thank her. She has made me feel that nine parts in ten of my heart have always been sound as a bell, and the tenth bled from a mere162 puncture210: a lancet-prick that will heal in a trice.

     单词标签: promptly  hem  wed  lottery  kin  enjoined  royalty  ushered  softened  velvet  majesty  aspiration  bouquet  ridicule  simplicity  fabric  tint  snug  forth  pretence  inspection  peculiar  diffused  animated  animatedly  frankly  rue  wont  solitary  monotonously  illuminated  portico  bustle  majestic  ascent  crimson  sweeping  domed  dome  fluting  burnished  alabaster  mingled  gilded  facets  ablaze  tinged  gems  hovering  lustrous  wondrous  middle-aged  mantle  noted  impartial  fixed  compartment  dispelled  discord  pang  graceful  boisterous  mien  stolid  ornament  bracelet  rapture  perfectly  inert  veins  placid  obstructed  arteries  gilding  drawn  entreated  stimulus  homage  calamity  peril  chateau  bulk  circumference  mighty  usurper  hush  dense  overflowing  gathering  belle  virgin  potent  thoroughly  standing  conspicuous  naive  hawk  celebrities  canopy  conjectured  conjecture  specimens  beheld  bonneted  hieroglyphics  melancholy  throng  doom  malady  bent  bereavement  embittered  foe  subduing  distinguished  reigning  effigies  ignoble  monarch  moody  bourgeois  peculiarity  elite  sable  lining  plumes  devoted  reigned  robust  stout  butt  stewed  habitually  demure  suite  pliant  briefly  inevitably  steadily  rambling  tact  kinsman  heroism  debutantes  affected  conjuror  capers  scotch  vented  solicit  egregiously  provincial  worthies  mincing  hearty  exertions  conceited  vocal  sonorous  permanently  spoke  mere  equanimity  minor  imposing  grandeur  homeliness  insolent  ridiculed  sarcastically  eminently  scruple  pensive  malevolence  folly  rant  fascination  triumphant  sneer  scoffed  alienated  complexion  nostril  disdain  suave  serene  vindictive  wager  profane  superstitions  apprehensive  discomfit  interval  relaxation  commotion  disapproved  derided  annoyance  mobility  possessed  conversed  glided  vouchsafe  accosted  stiflingly  impatience  persuasion  droop  reverence  puncture  regain  inevitable  attire  encroachment  banter  prospect  genial  displeasing  penetrated  shun  conciliation  consequence  regained  animating  embarrassment  provocative  fang  determined  liking  harassed  faltering  propped  irritability  quenched  caustic  morose  shafts  rusty  venomed  reclaimed  humbly  hardy  fixture  discourse  plebeian  apparently  flickered  derisive  faculty  proffer  extenuation  candidly  stringent  disposition  engendered  upwards  flirtation  wile  lure  mutual  estranged  countenance  jaded  evergreens  adjournment  kindly  aberration  retired  situated  unfamiliar  descending  reins  chambers 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 promptly [ˈprɒmptli] LRMxm   第8级
    adv.及时地,敏捷地
    参考例句:
    • He paid the money back promptly. 他立即还了钱。
    • She promptly seized the opportunity his absence gave her. 她立即抓住了因他不在场给她创造的机会。
    2 hem [hem] 7dIxa   第10级
    n.贴边,镶边;vt.缝贴边;(in)包围,限制
    参考例句:
    • The hem on her skirt needs sewing. 她裙子上的褶边需要缝一缝。
    • The hem of your dress needs to be let down an inch. 你衣服的折边有必要放长1英寸。
    3 wed [wed] MgFwc   第9级
    vt.娶,嫁,与…结婚;vi.结婚;娶;嫁
    参考例句:
    • The couple eventually wed after three year engagement. 这对夫妇在订婚三年后终于结婚了。
    • The prince was very determined to wed one of the king's daughters. 王子下定决心要娶国王的其中一位女儿。
    4 lottery [ˈlɒtəri] 43MyV   第7级
    n.抽彩;碰运气的事,难于算计的事
    参考例句:
    • He won no less than £5000 in the lottery. 他居然中了5000英镑的奖券。
    • They thought themselves lucky in the lottery of life. 他们认为自己是变幻莫测的人生中的幸运者。
    5 kin [kɪn] 22Zxv   第7级
    n.家族,亲属,血缘关系;adj.亲属关系的,同类的
    参考例句:
    • He comes of good kin. 他出身好。
    • She has gone to live with her husband's kin. 她住到丈夫的亲戚家里去了。
    6 enjoined [enˈdʒɔɪnd] a56d6c1104bd2fa23ac381649be067ae   第10级
    v.命令( enjoin的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The embezzler was severely punished and enjoined to kick back a portion of the stolen money each month. 贪污犯受到了严厉惩罚,并被责令每月退还部分赃款。 来自《简明英汉词典》
    • She enjoined me strictly not to tell anyone else. 她严令我不准告诉其他任何人。 来自辞典例句
    7 royalty [ˈrɔɪəlti] iX6xN   第7级
    n.皇家,皇族
    参考例句:
    • She claims to be descended from royalty. 她声称她是皇室后裔。
    • I waited on tables, and even catered to royalty at the Royal Albert Hall. 我做过服务生,甚至在皇家阿伯特大厅侍奉过皇室的人。
    8 ushered [ˈʌʃəd] d337b3442ea0cc4312a5950ae8911282   第8级
    v.引,领,陪同( usher的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The secretary ushered me into his office. 秘书把我领进他的办公室。
    • A round of parties ushered in the New Year. 一系列的晚会迎来了新年。 来自《简明英汉词典》
    9 softened ['sɒfənd] 19151c4e3297eb1618bed6a05d92b4fe   第7级
    (使)变软( soften的过去式和过去分词 ); 缓解打击; 缓和; 安慰
    参考例句:
    • His smile softened slightly. 他的微笑稍柔和了些。
    • The ice cream softened and began to melt. 冰淇淋开始变软并开始融化。
    10 velvet [ˈvelvɪt] 5gqyO   第7级
    n.丝绒,天鹅绒;adj.丝绒制的,柔软的
    参考例句:
    • This material feels like velvet. 这料子摸起来像丝绒。
    • The new settlers wore the finest silk and velvet clothing. 新来的移民穿着最华丽的丝绸和天鹅绒衣服。
    11 majesty [ˈmædʒəsti] MAExL   第7级
    n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
    参考例句:
    • The king had unspeakable majesty. 国王有无法形容的威严。
    • Your Majesty must make up your mind quickly! 尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
    12 aspiration [ˌæspəˈreɪʃn] ON6z4   第7级
    n.志向,志趣抱负;渴望;(语)送气音;吸出
    参考例句:
    • Man's aspiration should be as lofty as the stars. 人的志气应当象天上的星星那么高。
    • Young Addison had a strong aspiration to be an inventor. 年幼的爱迪生渴望成为一名发明家。
    13 bouquet [buˈkeɪ] pWEzA   第8级
    n.花束,酒香
    参考例句:
    • This wine has a rich bouquet. 这种葡萄酒有浓郁的香气。
    • Her wedding bouquet consisted of roses and ivy. 她的婚礼花篮包括玫瑰和长春藤。
    14 ridicule [ˈrɪdɪkju:l] fCwzv   第8级
    vt.讥讽,挖苦;n.嘲弄
    参考例句:
    • You mustn't ridicule unfortunate people. 你不该嘲笑不幸的人。
    • Silly mistakes and queer clothes often arouse ridicule. 荒谬的错误和古怪的服装常会引起人们的讪笑。
    15 simplicity [sɪmˈplɪsəti] Vryyv   第7级
    n.简单,简易;朴素;直率,单纯
    参考例句:
    • She dressed with elegant simplicity. 她穿着朴素高雅。
    • The beauty of this plan is its simplicity. 简明扼要是这个计划的一大特点。
    16 fabric [ˈfæbrɪk] 3hezG   第7级
    n.织物,织品,布;构造,结构,组织
    参考例句:
    • The fabric will spot easily. 这种织品很容易玷污。
    • I don't like the pattern on the fabric. 我不喜欢那块布料上的图案。
    17 tint [tɪnt] ZJSzu   第9级
    n.淡色,浅色;染发剂;vt.着以淡淡的颜色
    参考例句:
    • You can't get up that naturalness and artless rosy tint in after days. 你今后不再会有这种自然和朴实无华的红润脸色。
    • She gave me instructions on how to apply the tint. 她告诉我如何使用染发剂。
    18 snug [snʌg] 3TvzG   第10级
    adj.温暖舒适的,合身的,安全的;v.使整洁干净,舒适地依靠,紧贴;n.(英)酒吧里的私房
    参考例句:
    • He showed us into a snug little sitting room. 他领我们走进了一间温暖而舒适的小客厅。
    • She had a small but snug home. 她有个小小的但很舒适的家。
    19 forth [fɔ:θ] Hzdz2   第7级
    adv.向前;向外,往外
    参考例句:
    • The wind moved the trees gently back and forth. 风吹得树轻轻地来回摇晃。
    • He gave forth a series of works in rapid succession. 他很快连续发表了一系列的作品。
    20 pretence [prɪˈtens] pretence   第12级
    n.假装,作假;借口,口实;虚伪;虚饰
    参考例句:
    • The government abandoned any pretence of reform. 政府不再装模作样地进行改革。
    • He made a pretence of being happy at the party. 晚会上他假装很高兴。
    21 inspection [ɪnˈspekʃn] y6TxG   第8级
    n.检查,审查,检阅
    参考例句:
    • On random inspection the meat was found to be bad. 经抽查,发现肉变质了。
    • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers. 士兵们列队接受军官的日常检阅。
    22 peculiar [pɪˈkju:liə(r)] cinyo   第7级
    adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
    参考例句:
    • He walks in a peculiar fashion. 他走路的样子很奇特。
    • He looked at me with a very peculiar expression. 他用一种很奇怪的表情看着我。
    23 diffused [dɪ'fju:zd] 5aa05ed088f24537ef05f482af006de0   第7级
    散布的,普及的,扩散的
    参考例句:
    • A drop of milk diffused in the water. 一滴牛奶在水中扩散开来。
    • Gases and liquids diffused. 气体和液体慢慢混合了。
    24 animated [ˈænɪmeɪtɪd] Cz7zMa   第11级
    adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
    参考例句:
    • His observations gave rise to an animated and lively discussion. 他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
    • We had an animated discussion over current events last evening. 昨天晚上我们热烈地讨论时事。
    25 animatedly ['ænɪmeɪtɪdlɪ] 832398ed311043c67bec5ccd36d3d468   第11级
    adv.栩栩如生地,活跃地
    参考例句:
    • Tanya Livingston was talking animatedly with a group of passengers. 坦妮亚·利文斯顿谈笑风生地和一群旅客在一起说着话。 来自辞典例句
    • Then, man-hour case became the tool that the political party struggles animatedly. 于是,工时案就活生生地成了政党斗争的工具。 来自互联网
    26 frankly [ˈfræŋkli] fsXzcf   第7级
    adv.坦白地,直率地;坦率地说
    参考例句:
    • To speak frankly, I don't like the idea at all. 老实说,我一点也不赞成这个主意。
    • Frankly speaking, I'm not opposed to reform. 坦率地说,我不反对改革。
    27 rue [ru:] 8DGy6   第10级
    n.懊悔,芸香,后悔;v.后悔,悲伤,懊悔
    参考例句:
    • You'll rue having failed in the examination. 你会悔恨考试失败。
    • You're going to rue this the longest day that you live. 你要终身悔恨不尽呢。
    28 wont [wəʊnt] peXzFP   第11级
    adj.习惯于;vi.习惯;vt.使习惯于;n.习惯
    参考例句:
    • He was wont to say that children are lazy. 他常常说小孩子们懒惰。
    • It is his wont to get up early. 早起是他的习惯。
    29 solitary [ˈsɒlətri] 7FUyx   第7级
    adj.孤独的,独立的,荒凉的;n.隐士
    参考例句:
    • I am rather fond of a solitary stroll in the country. 我颇喜欢在乡间独自徜徉。
    • The castle rises in solitary splendour on the fringe of the desert. 这座城堡巍然耸立在沙漠的边际,显得十分壮美。
    30 monotonously [mə'nɒtənəslɪ] 36b124a78cd491b4b8ee41ea07438df3   第8级
    adv.单调地,无变化地
    参考例句:
    • The lecturer phrased monotonously. 这位讲师用词单调。 来自《简明英汉词典》
    • The maid, still in tears, sniffed monotonously. 侍女还在哭,发出单调的抽泣声。 来自辞典例句
    31 illuminated [i'lju:mineitid] 98b351e9bc282af85e83e767e5ec76b8   第7级
    adj.被照明的;受启迪的
    参考例句:
    • Floodlights illuminated the stadium. 泛光灯照亮了体育场。
    • the illuminated city at night 夜幕中万家灯火的城市
    32 portico [ˈpɔ:tɪkəʊ] MBHyf   第12级
    n.柱廊,门廊
    参考例句:
    • A large portico provides a suitably impressive entrance to the chapel. 小教堂入口处宽敞的柱廊相当壮观。
    • The gateway and its portico had openings all around. 门洞两旁与廊子的周围都有窗棂。
    33 bustle [ˈbʌsl] esazC   第9级
    vi.喧扰地忙乱,匆忙,奔忙;vt. 使忙碌;催促;n.忙碌;喧闹
    参考例句:
    • The bustle and din gradually faded to silence as night advanced. 随着夜越来越深,喧闹声逐渐沉寂。
    • There is a lot of hustle and bustle in the railway station. 火车站里非常拥挤。
    34 majestic [məˈdʒestɪk] GAZxK   第8级
    adj.雄伟的,壮丽的,庄严的,威严的,崇高的
    参考例句:
    • In the distance rose the majestic Alps. 远处耸立着雄伟的阿尔卑斯山。
    • He looks majestic in uniform. 他穿上军装显得很威风。
    35 ascent [əˈsent] TvFzD   第9级
    n.(声望或地位)提高;上升,升高;登高
    参考例句:
    • His rapid ascent in the social scale was surprising. 他的社会地位提高之迅速令人吃惊。
    • Burke pushed the button and the elevator began its slow ascent. 伯克按动电钮,电梯开始缓慢上升。
    36 crimson [ˈkrɪmzn] AYwzH   第10级
    n./adj.深(绯)红色(的);vi.脸变绯红色
    参考例句:
    • She went crimson with embarrassment. 她羞得满脸通红。
    • Maple leaves have turned crimson. 枫叶已经红了。
    37 sweeping [ˈswi:pɪŋ] ihCzZ4   第8级
    adj.范围广大的,一扫无遗的
    参考例句:
    • The citizens voted for sweeping reforms. 公民投票支持全面的改革。
    • Can you hear the wind sweeping through the branches? 你能听到风掠过树枝的声音吗?
    38 domed [dəumd] e73af46739c7805de3b32498e0e506c3   第7级
    adj. 圆屋顶的, 半球形的, 拱曲的 动词dome的过去式和过去分词形式
    参考例句:
    • I gazed up at the domed ceiling arching overhead. 我抬头凝望着上方弧形的穹顶。
    • His forehead domed out in a curve. 他的前额呈弯曲的半球形。
    39 dome [dəʊm] 7s2xC   第7级
    n.圆屋顶,拱顶
    参考例句:
    • The dome was supported by white marble columns. 圆顶由白色大理石柱支撑着。
    • They formed the dome with the tree's branches. 他们用树枝搭成圆屋顶。
    40 fluting ['flu:tɪŋ] f3fee510c45657173b971df4f89e0c64   第7级
    有沟槽的衣料; 吹笛子; 笛声; 刻凹槽
    参考例句:
    • Fluting andsing ing are heard all night. 笙歌不夜。
    • The slaves were fluting the pillars of the temples. 奴隶们正在庙宇的柱子上刻凹槽。
    41 burnished [ˈbɜ:nɪʃt] fd53130f8c1e282780d281f960e0b9ad   第10级
    adj.抛光的,光亮的v.擦亮(金属等),磨光( burnish的过去式和过去分词 );被擦亮,磨光
    参考例句:
    • The floor was spotless; the grate and fire-irons were burnished bright. 地板上没有污迹;炉栅和火炉用具擦得发亮。 来自辞典例句
    • The woods today are burnished bronze. 今天的树林是一片发亮的青铜色。 来自辞典例句
    42 alabaster [ˈæləbɑ:stə(r)] 2VSzd   第12级
    adj.雪白的;n.雪花石膏;条纹大理石
    参考例句:
    • The floor was marble tile, and the columns alabaster. 地板是由大理石铺成的,柱子则是雪花石膏打造而成。
    • Her skin was like alabaster. 她的皮肤光洁雪白。
    43 mingled [ˈmiŋɡld] fdf34efd22095ed7e00f43ccc823abdf   第7级
    混合,混入( mingle的过去式和过去分词 ); 混进,与…交往[联系]
    参考例句:
    • The sounds of laughter and singing mingled in the evening air. 笑声和歌声交织在夜空中。
    • The man and the woman mingled as everyone started to relax. 当大家开始放松的时候,这一男一女就开始交往了。
    44 gilded ['gildid] UgxxG   第10级
    a.镀金的,富有的
    参考例句:
    • The golden light gilded the sea. 金色的阳光使大海如金子般闪闪发光。
    • "Friends, they are only gilded disks of lead!" "朋友们,这只不过是些镀金的铅饼! 来自英汉文学 - 败坏赫德莱堡
    45 facets [ˈfæsits] f954532ea6a2c241dcb9325762a2a145   第7级
    n.(宝石或首饰的)小平面( facet的名词复数 );(事物的)面;方面
    参考例句:
    • The question had many facets. 这个问题是多方面的。 来自《简明英汉词典》
    • A fully cut brilliant diamond has 68 facets. 经过充分切刻的光彩夺目的钻石有68个小平面。 来自《简明英汉词典》
    46 ablaze [əˈbleɪz] 1yMz5   第10级
    adj.着火的,燃烧的;闪耀的,灯火辉煌的
    参考例句:
    • The main street was ablaze with lights in the evening. 晚上,那条主要街道灯火辉煌。
    • Forests are sometimes set ablaze by lightning. 森林有时因雷击而起火。
    47 tinged [tɪndʒd] f86e33b7d6b6ca3dd39eda835027fc59   第9级
    v.(使)发丁丁声( ting的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • memories tinged with sadness 略带悲伤的往事
    • white petals tinged with blue 略带蓝色的白花瓣
    48 gems [dʒemz] 74ab5c34f71372016f1770a5a0bf4419   第9级
    growth; economy; management; and customer satisfaction 增长
    参考例句:
    • a crown studded with gems 镶有宝石的皇冠
    • The apt citations and poetic gems have adorned his speeches. 贴切的引语和珠玑般的诗句为他的演说词增添文采。
    49 hovering ['hɒvərɪŋ] 99fdb695db3c202536060470c79b067f   第7级
    鸟( hover的现在分词 ); 靠近(某事物); (人)徘徊; 犹豫
    参考例句:
    • The helicopter was hovering about 100 metres above the pad. 直升机在离发射台一百米的上空盘旋。
    • I'm hovering between the concert and the play tonight. 我犹豫不决今晚是听音乐会还是看戏。
    50 lustrous [ˈlʌstrəs] JAbxg   第10级
    adj.有光泽的;光辉的
    参考例句:
    • Mary has a head of thick, lustrous, wavy brown hair. 玛丽有一头浓密,富有光泽的褐色鬈发。
    • This mask definitely makes the skin fair and lustrous. 这款面膜可以异常有用的使肌肤变亮和有光泽。
    51 wondrous [ˈwʌndrəs] pfIyt   第12级
    adj.令人惊奇的,奇妙的;adv.惊人地;异乎寻常地;令人惊叹地
    参考例句:
    • The internal structure of the Department is wondrous to behold. 看一下国务院的内部结构是很有意思的。
    • We were driven across this wondrous vast land of lakes and forests. 我们乘车穿越这片有着湖泊及森林的广袤而神奇的土地。
    52 middle-aged ['mɪdl eɪdʒd] UopzSS   第8级
    adj.中年的
    参考例句:
    • I noticed two middle-aged passengers. 我注意到两个中年乘客。
    • The new skin balm was welcome by middle-aged women. 这种新护肤香膏受到了中年妇女的欢迎。
    53 mantle [ˈmæntl] Y7tzs   第9级
    n.斗篷,覆罩之物,罩子;vt.&vi.罩住,覆盖,脸红
    参考例句:
    • The earth had donned her mantle of brightest green. 大地披上了苍翠欲滴的绿色斗篷。
    • The mountain was covered with a mantle of snow. 山上覆盖着一层雪。
    54 noted [ˈnəʊtɪd] 5n4zXc   第8级
    adj.著名的,知名的
    参考例句:
    • The local hotel is noted for its good table. 当地的那家酒店以餐食精美而著称。
    • Jim is noted for arriving late for work. 吉姆上班迟到出了名。
    55 impartial [ɪmˈpɑ:ʃl] eykyR   第7级
    adj.(in,to)公正的,无偏见的
    参考例句:
    • He gave an impartial view of the state of affairs in Ireland. 他对爱尔兰的事态发表了公正的看法。
    • Careers officers offer impartial advice to all pupils. 就业指导员向所有学生提供公正无私的建议。
    56 fixed [fɪkst] JsKzzj   第8级
    adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的
    参考例句:
    • Have you two fixed on a date for the wedding yet? 你们俩选定婚期了吗?
    • Once the aim is fixed, we should not change it arbitrarily. 目标一旦确定,我们就不应该随意改变。
    57 compartment [kəmˈpɑ:tmənt] dOFz6   第7级
    n.卧车包房,隔间;分隔的空间
    参考例句:
    • We were glad to have the whole compartment to ourselves. 真高兴,整个客车隔间由我们独享。
    • The batteries are safely enclosed in a watertight compartment. 电池被安全地置于一个防水的隔间里。
    58 dispelled [dɪ'speld] 7e96c70e1d822dbda8e7a89ae71a8e9a   第8级
    v.驱散,赶跑( dispel的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • His speech dispelled any fears about his health. 他的发言消除了人们对他身体健康的担心。
    • The sun soon dispelled the thick fog. 太阳很快驱散了浓雾。 来自《简明英汉词典》
    59 discord [ˈdɪskɔ:d] iPmzl   第8级
    n.不和,意见不合,争论,(音乐)不和谐
    参考例句:
    • These two answers are in discord. 这两个答案不一样。
    • The discord of his music was hard on the ear. 他演奏的不和谐音很刺耳。
    60 pang [pæŋ] OKixL   第9级
    n.剧痛,悲痛,苦闷;vt.使剧痛,折磨
    参考例句:
    • She experienced a sharp pang of disappointment. 她经历了失望的巨大痛苦。
    • She was beginning to know the pang of disappointed love. 她开始尝到了失恋的痛苦。
    61 graceful [ˈgreɪsfl] deHza   第7级
    adj.优美的,优雅的;得体的
    参考例句:
    • His movements on the parallel bars were very graceful. 他的双杠动作可帅了!
    • The ballet dancer is so graceful. 芭蕾舞演员的姿态是如此的优美。
    62 boisterous [ˈbɔɪstərəs] it0zJ   第10级
    adj.喧闹的,欢闹的
    参考例句:
    • I don't condescend to boisterous displays of it. 我并不屈就于它热热闹闹的外表。
    • The children tended to gather together quietly for a while before they broke into boisterous play. 孩子们经常是先静静地聚集在一起,不一会就开始吵吵嚷嚷戏耍开了。
    63 mien [mi:n] oDOxl   第12级
    n.风采;态度
    参考例句:
    • He was a Vietnam veteran with a haunted mien. 他是个越战老兵,举止总有些惶然。
    • It was impossible to tell from his mien whether he was offended. 从他的神态中难以看出他是否生气了。
    64 stolid [ˈstɒlɪd] VGFzC   第9级
    adj.无动于衷的,感情麻木的
    参考例句:
    • Her face showed nothing but stolid indifference. 她的脸上毫无表情,只有麻木的无动于衷。
    • He conceals his feelings behind a rather stolid manner. 他装作无动于衷的样子以掩盖自己的感情。
    65 ornament [ˈɔ:nəmənt] u4czn   第7级
    vt.装饰,美化;n.装饰,装饰物
    参考例句:
    • The flowers were put on the table for ornament. 花放在桌子上做装饰用。
    • She wears a crystal ornament on her chest. 她的前胸戴了一个水晶饰品。
    66 bracelet [ˈbreɪslət] nWdzD   第8级
    n.手镯,臂镯
    参考例句:
    • The jeweler charges lots of money to set diamonds in a bracelet. 珠宝匠要很多钱才肯把钻石镶在手镯上。
    • She left her gold bracelet as a pledge. 她留下她的金手镯作抵押品。
    67 rapture [ˈræptʃə(r)] 9STzG   第9级
    n.狂喜;全神贯注;着迷;vt.使狂喜
    参考例句:
    • His speech was received with rapture by his supporters. 他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
    • In the midst of his rapture, he was interrupted by his father. 他正欢天喜地,被他父亲打断了。
    68 perfectly [ˈpɜ:fɪktli] 8Mzxb   第8级
    adv.完美地,无可非议地,彻底地
    参考例句:
    • The witnesses were each perfectly certain of what they said. 证人们个个对自己所说的话十分肯定。
    • Everything that we're doing is all perfectly above board. 我们做的每件事情都是光明正大的。
    69 inert [ɪˈnɜ:t] JbXzh   第9级
    adj.无活动能力的,惰性的;迟钝的
    参考例句:
    • Inert gas studies are providing valuable information about other planets, too. 对惰性气体的研究,也提供了有关其它行星的有价值的资料。
    • Elemental nitrogen is a very unreactive and inert material. 元素氮是一个十分不活跃的惰性物质。
    70 veins ['veɪnz] 65827206226d9e2d78ea2bfe697c6329   第7级
    n.纹理;矿脉( vein的名词复数 );静脉;叶脉;纹理
    参考例句:
    • The blood flows from the capillaries back into the veins. 血从毛细血管流回静脉。 来自《简明英汉词典》
    • I felt a pleasant glow in all my veins from the wine. 喝过酒后我浑身的血都热烘烘的,感到很舒服。 来自《简明英汉词典》
    71 placid [ˈplæsɪd] 7A1yV   第9级
    adj.安静的,平和的
    参考例句:
    • He had been leading a placid life for the past eight years. 八年来他一直过着平静的生活。
    • You should be in a placid mood and have a heart-to-heart talk with her. 你应该心平气和的好好和她谈谈心。
    72 obstructed [əb'strʌktɪd] 5b709055bfd182f94d70e3e16debb3a4   第7级
    阻塞( obstruct的过去式和过去分词 ); 堵塞; 阻碍; 阻止
    参考例句:
    • Tall trees obstructed his view of the road. 有大树挡着,他看不到道路。
    • The Irish and Bristol Channels were closed or grievously obstructed. 爱尔兰海峡和布里斯托尔海峡或遭受封锁,或受到了严重阻碍。
    73 arteries ['ɑ:tərɪz] 821b60db0d5e4edc87fdf5fc263ba3f5   第7级
    n.动脉( artery的名词复数 );干线,要道
    参考例句:
    • Even grafting new blood vessels in place of the diseased coronary arteries has been tried. 甚至移植新血管代替不健康的冠状动脉的方法都已经试过。 来自《简明英汉词典》
    • This is the place where the three main arteries of West London traffic met. 这就是伦敦西部三条主要交通干线的交汇处。 来自《简明英汉词典》
    74 gilding ['gildiŋ] Gs8zQk   第10级
    n.贴金箔,镀金
    参考例句:
    • The dress is perfect. Don't add anything to it at all. It would just be gilding the lily. 这条裙子已经很完美了,别再作任何修饰了,那只会画蛇添足。
    • The gilding is extremely lavish. 这层镀金极为奢华。
    75 drawn [drɔ:n] MuXzIi   第11级
    v.(draw的过去式)拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
    参考例句:
    • All the characters in the story are drawn from life. 故事中的所有人物都取材于生活。
    • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside. 她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
    76 entreated [enˈtri:tid] 945bd967211682a0f50f01c1ca215de3   第9级
    恳求,乞求( entreat的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • They entreated and threatened, but all this seemed of no avail. 他们时而恳求,时而威胁,但这一切看来都没有用。
    • 'One word,' the Doctor entreated. 'Will you tell me who denounced him?' “还有一个问题,”医生请求道,“你可否告诉我是谁告发他的?” 来自英汉文学 - 双城记
    77 stimulus [ˈstɪmjələs] 3huyO   第8级
    n.刺激,刺激物,促进因素,引起兴奋的事物
    参考例句:
    • Regard each failure as a stimulus to further efforts. 把每次失利看成对进一步努力的激励。
    • Light is a stimulus to growth in plants. 光是促进植物生长的一个因素。
    78 homage [ˈhɒmɪdʒ] eQZzK   第9级
    n.尊敬,敬意,崇敬
    参考例句:
    • We pay homage to the genius of Shakespeare. 我们对莎士比亚的天才表示敬仰。
    • The soldiers swore to pay their homage to the Queen. 士兵们宣誓效忠于女王陛下。
    79 calamity [kəˈlæməti] nsizM   第7级
    n.灾害,祸患,不幸事件
    参考例句:
    • Even a greater natural calamity cannot daunt us. 再大的自然灾害也压不垮我们。
    • The attack on Pearl Harbor was a crushing calamity. 偷袭珍珠港(对美军来说)是一场毁灭性的灾难。
    80 peril [ˈperəl] l3Dz6   第9级
    n.(严重的)危险;危险的事物;vt.危及;置…于险境
    参考例句:
    • The refugees were in peril of death from hunger. 难民有饿死的危险。
    • The embankment is in great peril. 河堤岌岌可危。
    81 chateau [ʃæˈtəʊ] lwozeH   第12级
    n.城堡,别墅
    参考例句:
    • The house was modelled on a French chateau. 这房子是模仿一座法国大别墅建造的。
    • The chateau was left to itself to flame and burn. 那府第便径自腾起大火燃烧下去。
    82 bulk [bʌlk] 5Scy0   第7级
    n.容积,体积;大块,大批;大部分,大多数;vt. 使扩大,使形成大量;使显得重要
    参考例句:
    • The bulk of the population concentrates in the cities. 大部分人口集中在城市里。
    • Your money could bulk up to a fortune if you save everything you can. 如果你尽可能节约的话,你会积蓄一笔财富。
    83 circumference [səˈkʌmfərəns] HOszh   第8级
    n.圆周,周长,圆周线
    参考例句:
    • It's a mile round the circumference of the field. 运动场周长一英里。
    • The diameter and the circumference of a circle correlate. 圆的直径与圆周有相互关系。
    84 mighty [ˈmaɪti] YDWxl   第7级
    adj.强有力的;巨大的
    参考例句:
    • A mighty force was about to break loose. 一股巨大的力量即将迸发而出。
    • The mighty iceberg came into view. 巨大的冰山出现在眼前。
    85 usurper [ju:'zɜ:pə(r)] usurper   第10级
    n. 篡夺者, 僭取者
    参考例句:
    • The usurper wrested the power from the king. 篡位者从国王手里夺取了权力。
    • The usurper took power by force. 篡夺者武装夺取了权力。
    86 hush [hʌʃ] ecMzv   第8级
    int.嘘,别出声;n.沉默,静寂;v.使安静
    参考例句:
    • A hush fell over the onlookers. 旁观者们突然静了下来。
    • Do hush up the scandal! 不要把这丑事声张出去!
    87 dense [dens] aONzX   第7级
    adj.密集的,稠密的,浓密的;密度大的
    参考例句:
    • The general ambushed his troops in the dense woods. 将军把部队埋伏在浓密的树林里。
    • The path was completely covered by the dense foliage. 小路被树叶厚厚地盖了一层。
    88 overflowing [əʊvə'fləʊɪŋ] df84dc195bce4a8f55eb873daf61b924   第7级
    n. 溢出物,溢流 adj. 充沛的,充满的 动词overflow的现在分词形式
    参考例句:
    • The stands were overflowing with farm and sideline products. 集市上农副产品非常丰富。
    • The milk is overflowing. 牛奶溢出来了。
    89 gathering [ˈgæðərɪŋ] ChmxZ   第8级
    n.集会,聚会,聚集
    参考例句:
    • He called on Mr. White to speak at the gathering. 他请怀特先生在集会上讲话。
    • He is on the wing gathering material for his novels. 他正忙于为他的小说收集资料。
    90 belle [bel] MQly5   第12级
    n.靓女
    参考例句:
    • She was the belle of her Sunday School class. 在主日学校她是她们班的班花。
    • She was the belle of the ball. 她是那个舞会中的美女。
    91 virgin [ˈvɜ:dʒɪn] phPwj   第7级
    n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的
    参考例句:
    • Have you ever been to a virgin forest? 你去过原始森林吗?
    • There are vast expanses of virgin land in the remote regions. 在边远地区有大片大片未开垦的土地。
    92 potent [ˈpəʊtnt] C1uzk   第7级
    adj.强有力的,有权势的;有效力的
    参考例句:
    • The medicine had a potent effect on your disease. 这药物对你的病疗效很大。
    • We must account of his potent influence. 我们必须考虑他的强有力的影响。
    93 thoroughly [ˈθʌrəli] sgmz0J   第8级
    adv.完全地,彻底地,十足地
    参考例句:
    • The soil must be thoroughly turned over before planting. 一定要先把土地深翻一遍再下种。
    • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons. 士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
    94 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。
    95 conspicuous [kənˈspɪkjuəs] spszE   第7级
    adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
    参考例句:
    • It is conspicuous that smoking is harmful to health. 很明显,抽烟对健康有害。
    • Its colouring makes it highly conspicuous. 它的色彩使它非常惹人注目。
    96 naive [naɪˈi:v] yFVxO   第7级
    adj.幼稚的,轻信的;天真的
    参考例句:
    • It's naive of you to believe he'll do what he says. 相信他会言行一致,你未免太单纯了。
    • Don't be naive. The matter is not so simple. 你别傻乎乎的。事情没有那么简单。
    97 hawk [hɔ:k] NeKxY   第7级
    n.鹰,骗子;鹰派成员
    参考例句:
    • The hawk swooped down on the rabbit and killed it. 鹰猛地朝兔子扑下来,并把它杀死。
    • The hawk snatched the chicken and flew away. 老鹰叼了小鸡就飞走了。
    98 celebrities [siˈlebritiz] d38f03cca59ea1056c17b4467ee0b769   第7级
    n.(尤指娱乐界的)名人( celebrity的名词复数 );名流;名声;名誉
    参考例句:
    • He only invited A-list celebrities to his parties. 他只邀请头等名流参加他的聚会。
    • a TV chat show full of B-list celebrities 由众多二流人物参加的电视访谈节目
    99 canopy [ˈkænəpi] Rczya   第9级
    n.天篷,遮篷
    参考例句:
    • The trees formed a leafy canopy above their heads. 树木在他们头顶上空形成了一个枝叶茂盛的遮篷。
    • They lay down under a canopy of stars. 他们躺在繁星点点的天幕下。
    100 conjectured [kənˈdʒektʃəd] c62e90c2992df1143af0d33094f0d580   第9级
    推测,猜测,猜想( conjecture的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The old peasant conjectured that it would be an unusually cold winter. 那老汉推测冬天将会异常地寒冷。
    • The general conjectured that the enemy only had about five days' supply of food left. 将军推测敌人只剩下五天的粮食给养。
    101 conjecture [kənˈdʒektʃə(r)] 3p8z4   第9级
    n./v.推测,猜测
    参考例句:
    • She felt it no use to conjecture his motives. 她觉得猜想他的动机是没有用的。
    • This conjecture is not supported by any real evidence. 这种推测未被任何确切的证据所证实。
    102 specimens [ˈspesimənz] 91fc365099a256001af897127174fcce   第7级
    n.样品( specimen的名词复数 );范例;(化验的)抽样;某种类型的人
    参考例句:
    • Astronauts have brought back specimens of rock from the moon. 宇航员从月球带回了岩石标本。
    • The traveler brought back some specimens of the rocks from the mountains. 那位旅行者从山上带回了一些岩石标本。 来自《简明英汉词典》
    103 beheld [bɪ'held] beheld   第10级
    v.看,注视( behold的过去式和过去分词 );瞧;看呀;(叙述中用于引出某人意外的出现)哎哟
    参考例句:
    • His eyes had never beheld such opulence. 他从未见过这样的财富。 来自《简明英汉词典》
    • The soul beheld its features in the mirror of the passing moment. 灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样。 来自英汉文学 - 红字
    104 bonneted ['bɒnɪtɪd] 766fe3861d33a0ab2ecebc2c223ce69e   第10级
    发动机前置的
    参考例句:
    105 hieroglyphics ['haiərəglifiks] 875efb138c1099851d6647d532c0036f   第11级
    n.pl.象形文字
    参考例句:
    • Hieroglyphics are carved into the walls of the temple. 寺庙的墙壁上刻着象形文字。
    • His writing is so bad it just looks like hieroglyphics to me. 他写的糟透了,对我来说就像天书一样。
    106 melancholy [ˈmelənkəli] t7rz8   第8级
    n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
    参考例句:
    • All at once he fell into a state of profound melancholy. 他立即陷入无尽的忧思之中。
    • He felt melancholy after he failed the exam. 这次考试没通过,他感到很郁闷。
    107 throng [θrɒŋ] sGTy4   第8级
    n.人群,群众;v.拥挤,群集
    参考例句:
    • A patient throng was waiting in silence. 一大群耐心的人在静静地等着。
    • The crowds thronged into the mall. 人群涌进大厅。
    108 doom [du:m] gsexJ   第7级
    n.厄运,劫数;vt.注定,命定
    参考例句:
    • The report on our economic situation is full of doom and gloom. 这份关于我们经济状况的报告充满了令人绝望和沮丧的调子。
    • The dictator met his doom after ten years of rule. 独裁者统治了十年终于完蛋了。
    109 malady [ˈmælədi] awjyo   第10级
    n.病,疾病(通常做比喻)
    参考例句:
    • There is no specific remedy for the malady. 没有医治这种病的特效药。
    • They are managing to control the malady into a small range. 他们设法将疾病控制在小范围之内。
    110 bent [bent] QQ8yD   第7级
    n.爱好,癖好;adj.弯的;决心的,一心的;v.(使)弯曲,屈身(bend的过去式和过去分词)
    参考例句:
    • He was fully bent upon the project. 他一心扑在这项计划上。
    • We bent over backward to help them. 我们尽了最大努力帮助他们。
    111 bereavement [bɪ'ri:vmənt] BQSyE   第11级
    n.亲人丧亡,丧失亲人,丧亲之痛
    参考例句:
    • the pain of an emotional crisis such as divorce or bereavement 诸如离婚或痛失亲人等情感危机的痛苦
    • I sympathize with you in your bereavement. 我对你痛失亲人表示同情。 来自《简明英汉词典》
    112 embittered [emˈbɪtəd] b7cde2d2c1d30e5d74d84b950e34a8a0   第12级
    v.使怨恨,激怒( embitter的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • These injustices embittered her even more. 不公平使她更加受苦。 来自《简明英汉词典》
    • The artist was embittered by public neglect. 大众的忽视于那位艺术家更加难受。 来自《简明英汉词典》
    113 foe [fəʊ] ygczK   第8级
    n.敌人,仇敌
    参考例句:
    • He knew that Karl could be an implacable foe. 他明白卡尔可能会成为他的死敌。
    • A friend is a friend, a foe is a foe. One must be clearly distinguished from the other. 敌是敌,友是友,必须分清界限。
    114 subduing [səbˈdju:ɪŋ] be06c745969bb7007c5b30305d167a6d   第7级
    征服( subdue的现在分词 ); 克制; 制服; 色变暗
    参考例句:
    • They are the probation subduing the heart to human joys. 它们不过是抑制情欲的一种考验。
    • Some believe that: is spiritual, mysterious and a very subduing colour. 有的认为:是精神,神秘色彩十分慑。
    115 distinguished [dɪˈstɪŋgwɪʃt] wu9z3v   第8级
    adj.卓越的,杰出的,著名的
    参考例句:
    • Elephants are distinguished from other animals by their long noses. 大象以其长长的鼻子显示出与其他动物的不同。
    • A banquet was given in honor of the distinguished guests. 宴会是为了向贵宾们致敬而举行的。
    116 reigning ['reiniŋ] nkLzRp   第7级
    adj.统治的,起支配作用的
    参考例句:
    • The sky was dark, stars were twinkling high above, night was reigning, and everything was sunk in silken silence. 天很黑,星很繁,夜阑人静。
    • Led by Huang Chao, they brought down the reigning house after 300 years' rule. 在黄巢的带领下,他们推翻了统治了三百年的王朝。
    117 effigies [e'fɪdʒɪz] ddd261d21f6b4463201553fb9d7d3ad3   第11级
    n.(人的)雕像,模拟像,肖像( effigy的名词复数 )
    参考例句:
    • stone effigies in the church 教堂里的石雕像
    • On 5 November British children burn effigies of Guy Fawkes. 每逢11月5日英国儿童都焚烧盖伊.福克斯的模拟像。 来自辞典例句
    118 ignoble [ɪgˈnəʊbl] HcUzb   第9级
    adj.不光彩的,卑鄙的;可耻的
    参考例句:
    • There's something cowardly and ignoble about such an attitude. 这种态度有点怯懦可鄙。
    • Some very great men have come from ignoble families. 有些伟人出身低微。
    119 monarch [ˈmɒnək] l6lzj   第7级
    n.帝王,君主,最高统治者
    参考例句:
    • The monarch's role is purely ceremonial. 君主纯粹是个礼仪职位。
    • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth. 我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
    120 moody [ˈmu:di] XEXxG   第9级
    adj.心情不稳的,易怒的,喜怒无常的
    参考例句:
    • He relapsed into a moody silence. 他又重新陷于忧郁的沉默中。
    • I'd never marry that girl. She's so moody. 我决不会和那女孩结婚的。她太易怒了。
    121 bourgeois [ˈbʊəʒwɑ:] ERoyR   第10级
    adj./n.追求物质享受的(人);中产阶级分子
    参考例句:
    • He's accusing them of having a bourgeois and limited vision. 他指责他们像中产阶级一样目光狭隘。
    • The French Revolution was inspired by the bourgeois. 法国革命受到中产阶级的鼓励。
    122 peculiarity [pɪˌkju:liˈærəti] GiWyp   第9级
    n.独特性,特色;特殊的东西;怪癖
    参考例句:
    • Each country has its own peculiarity. 每个国家都有自己的独特之处。
    • The peculiarity of this shop is its day and nigth service. 这家商店的特点是昼夜服务。
    123 elite [eɪˈli:t] CqzxN   第7级
    n.精英阶层;实力集团;adj.杰出的,卓越的
    参考例句:
    • The power elite inside the government is controlling foreign policy. 政府内部的一群握有实权的精英控制着对外政策。
    • We have a political elite in this country. 我们国家有一群政治精英。
    124 sable [ˈseɪbl] VYRxp   第11级
    n.黑貂;adj.黑色的
    参考例句:
    • Artists' brushes are sometimes made of sable. 画家的画笔有的是用貂毛制的。
    • Down the sable flood they glided. 他们在黑黝黝的洪水中随波逐流。
    125 lining [ˈlaɪnɪŋ] kpgzTO   第8级
    n.衬里,衬料
    参考例句:
    • The lining of my coat is torn. 我的外套衬里破了。
    • Moss makes an attractive lining to wire baskets. 用苔藓垫在铁丝篮里很漂亮。
    126 plumes [plu:mz] 15625acbfa4517aa1374a6f1f44be446   第10级
    羽毛( plume的名词复数 ); 羽毛饰; 羽毛状物; 升上空中的羽状物
    参考例句:
    • The dancer wore a headdress of pink ostrich plumes. 那位舞蹈演员戴着粉色鸵鸟毛制作的头饰。
    • The plumes on her bonnet barely moved as she nodded. 她点点头,那帽子的羽毛在一个劲儿颤动。
    127 devoted [dɪˈvəʊtɪd] xu9zka   第8级
    adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的
    参考例句:
    • He devoted his life to the educational cause of the motherland. 他为祖国的教育事业贡献了一生。
    • We devoted a lengthy and full discussion to this topic. 我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。
    128 reigned [] d99f19ecce82a94e1b24a320d3629de5   第7级
    vi.当政,统治(reign的过去式形式)
    参考例句:
    • Silence reigned in the hall. 全场肃静。 来自《现代汉英综合大词典》
    • Night was deep and dead silence reigned everywhere. 夜深人静,一片死寂。 来自《现代汉英综合大词典》
    129 robust [rəʊˈbʌst] FXvx7   第7级
    adj.强壮的,强健的,粗野的,需要体力的,浓的
    参考例句:
    • She is too tall and robust. 她个子太高,身体太壮。
    • China wants to keep growth robust to reduce poverty and avoid job losses, AP commented. 美联社评论道,中国希望保持经济强势增长,以减少贫困和失业状况。
    130 stout [staʊt] PGuzF   第8级
    adj.强壮的,结实的,勇猛的,矮胖的
    参考例句:
    • He cut a stout stick to help him walk. 他砍了一根结实的枝条用来拄着走路。
    • The stout old man waddled across the road. 那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。
    131 butt [bʌt] uSjyM   第9级
    n.笑柄;烟蒂;枪托;臀部;vt.用头撞或顶
    参考例句:
    • The water butt catches the overflow from this pipe. 大水桶盛接管子里流出的东西。
    • He was the butt of their jokes. 他是他们的笑柄。
    132 stewed [stju:d] 285d9b8cfd4898474f7be6858f46f526   第8级
    adj.焦虑不安的,烂醉的v.炖( stew的过去式和过去分词 );煨;思考;担忧
    参考例句:
    • When all birds are shot, the bow will be set aside;when all hares are killed, the hounds will be stewed and eaten -- kick out sb. after his services are no longer needed. 鸟尽弓藏,兔死狗烹。 来自《现代汉英综合大词典》
    • \"How can we cook in a pan that's stewed your stinking stockings? “染臭袜子的锅,还能煮鸡子吃!还要它?” 来自汉英文学 - 中国现代小说
    133 habitually [hə'bitjuəli] 4rKzgk   第7级
    ad.习惯地,通常地
    参考例句:
    • The pain of the disease caused him habitually to furrow his brow. 病痛使他习惯性地紧皱眉头。
    • Habitually obedient to John, I came up to his chair. 我已经习惯于服从约翰,我来到他的椅子跟前。
    134 demure [dɪˈmjʊə(r)] 3mNzb   第12级
    adj.严肃的;端庄的
    参考例句:
    • She's very demure and sweet. 她非常娴静可爱。
    • The luscious Miss Wharton gave me a demure but knowing smile. 性感迷人的沃顿小姐对我羞涩地会心一笑。
    135 suite [swi:t] MsMwB   第7级
    n.一套(家具);套房;随从人员
    参考例句:
    • She has a suite of rooms in the hotel. 她在那家旅馆有一套房间。
    • That is a nice suite of furniture. 那套家具很不错。
    136 pliant [ˈplaɪənt] yO4xg   第12级
    adj.顺从的;可弯曲的
    参考例句:
    • She's proud and stubborn, you know, under that pliant exterior. 你要知道,在温顺的外表下,她既自傲又固执。
    • They weave a basket out of pliant osiers. 他们用易弯的柳枝编制篮子。
    137 briefly [ˈbri:fli] 9Styo   第8级
    adv.简单地,简短地
    参考例句:
    • I want to touch briefly on another aspect of the problem. 我想简单地谈一下这个问题的另一方面。
    • He was kidnapped and briefly detained by a terrorist group. 他被一个恐怖组织绑架并短暂拘禁。
    138 inevitably [ɪnˈevɪtəbli] x7axc   第7级
    adv.不可避免地;必然发生地
    参考例句:
    • In the way you go on, you are inevitably coming apart. 照你们这样下去,毫无疑问是会散伙的。
    • Technological changes will inevitably lead to unemployment. 技术变革必然会导致失业。
    139 steadily ['stedɪlɪ] Qukw6   第7级
    adv.稳定地;不变地;持续地
    参考例句:
    • The scope of man's use of natural resources will steadily grow. 人类利用自然资源的广度将日益扩大。
    • Our educational reform was steadily led onto the correct path. 我们的教学改革慢慢上轨道了。
    140 rambling ['ræmbliŋ] MTfxg   第9级
    adj.[建]凌乱的,杂乱的
    参考例句:
    • We spent the summer rambling in Ireland. 我们花了一个夏天漫游爱尔兰。
    • It was easy to get lost in the rambling house. 在布局凌乱的大房子里容易迷路。
    141 tact [tækt] vqgwc   第7级
    n.机敏,圆滑,得体
    参考例句:
    • She showed great tact in dealing with a tricky situation. 她处理棘手的局面表现得十分老练。
    • Tact is a valuable commodity. 圆滑老练是很有用处的。
    142 kinsman [ˈkɪnzmən] t2Xxq   第11级
    n.男亲属
    参考例句:
    • Tracing back our genealogies, I found he was a kinsman of mine. 转弯抹角算起来他算是我的一个亲戚。
    • A near friend is better than a far dwelling kinsman. 近友胜过远亲。
    143 heroism [ˈherəʊɪzəm] 5dyx0   第8级
    n.大无畏精神,英勇
    参考例句:
    • He received a medal for his heroism. 他由于英勇而获得一枚奖章。
    • Stories of his heroism resounded through the country. 他的英雄故事传遍全国。
    144 debutantes [ˈdebjʊˌtɑ:nts] 7313fe62301e7a52bd45a62cb9624379   第12级
    n.初进社交界的上流社会年轻女子( debutante的名词复数 )
    参考例句:
    • For it was as the curtain raiser for society debutantes that Almack's was famous. 集中营之所以著名,因为对初次社交来说它就像是的一个开场戏。 来自互联网
    145 affected [əˈfektɪd] TzUzg0   第9级
    adj.不自然的,假装的
    参考例句:
    • She showed an affected interest in our subject. 她假装对我们的课题感到兴趣。
    • His manners are affected. 他的态度不自然。
    146 conjuror [ˈkʌndʒərə(r)] oYryD   第12级
    n.魔术师,变戏法者
    参考例句:
    • The boys looked at the conjuror in silent wonder. 孩子们目瞪口呆地看着那魔术师。
    • The conjuror's magic delighted the children. 魔术师的戏法逗乐了孩子们。
    147 capers ['keɪpəz] 9b20f1771fa4f79c48a1bb65205dba5b   第11级
    n.开玩笑( caper的名词复数 );刺山柑v.跳跃,雀跃( caper的第三人称单数 )
    参考例句:
    • I like to fly about and cut capers. 我喜欢跳跳蹦蹦闹着玩儿。 来自辞典例句
    • He always leads in pranks and capers. 他老是带头胡闹和开玩笑。 来自辞典例句
    148 scotch [skɒtʃ] ZZ3x8   第9级
    n.伤口,刻痕;苏格兰威士忌酒;vi.粉碎,消灭,阻止;adj.苏格兰(人)的
    参考例句:
    • Facts will eventually scotch these rumours. 这种谣言在事实面前将不攻自破。
    • Italy was full of fine views and virtually empty of Scotch whiskey. 意大利多的是美景,真正缺的是苏格兰威士忌。
    149 vented [ventid] 55ee938bf7df64d83f63bc9318ecb147   第7级
    表达,发泄(感情,尤指愤怒)( vent的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He vented his frustration on his wife. 他受到挫折却把气发泄到妻子身上。
    • He vented his anger on his secretary. 他朝秘书发泄怒气。
    150 solicit [səˈlɪsɪt] AFrzc   第9级
    vi.勾引;乞求;vt.请求,乞求;招揽(生意)
    参考例句:
    • Beggars are not allowed to solicit in public places. 乞丐不得在公共场所乞讨。
    • We should often solicit opinions from the masses. 我们应该经常征求群众意见。
    151 egregiously [ɪɡ'ri:dʒɪəəslɪ] 86810977be3c7458b9370a77b2e5edf8   第11级
    adv.过份地,卓越地
    参考例句:
    • But previous Greek governments egregiously violated those limits. 但之前几届希腊政府都严重违反了这些限制。 来自互联网
    152 provincial [prəˈvɪnʃl] Nt8ye   第8级
    adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
    参考例句:
    • City dwellers think country folk have provincial attitudes. 城里人以为乡下人思想迂腐。
    • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday. 昨天从省里下来了两位领导干部。
    153 worthies [ˈwə:ðiz] 5d51be96060a6f2400cd46c3e32cd8ab   第7级
    应得某事物( worthy的名词复数 ); 值得做某事; 可尊敬的; 有(某人或事物)的典型特征
    参考例句:
    • The world is peopled with worthies, and workers, useful and clever. 世界上住着高尚的人,劳动的人,有用又聪明。
    • The former worthies have left us a rich cultural heritage. 前贤给我们留下了丰富的文化遗产。
    154 mincing [ˈmɪnsɪŋ] joAzXz   第12级
    adj.矫饰的;v.切碎;切碎
    参考例句:
    • She came to the park with mincing and light footsteps. 她轻移莲步来到了花园之中。
    • There is no use in mincing matters. 掩饰事实是没有用的。
    155 hearty [ˈhɑ:ti] Od1zn   第7级
    adj.热情友好的;衷心的;尽情的,纵情的
    参考例句:
    • After work they made a hearty meal in the worker's canteen. 工作完了,他们在工人食堂饱餐了一顿。
    • We accorded him a hearty welcome. 我们给他热忱的欢迎。
    156 exertions [ɪgˈzɜ:ʃənz] 2d5ee45020125fc19527a78af5191726   第11级
    n.努力( exertion的名词复数 );费力;(能力、权力等的)运用;行使
    参考例句:
    • As long as they lived, exertions would not be necessary to her. 只要他们活着,是不需要她吃苦的。 来自辞典例句
    • She failed to unlock the safe in spite of all her exertions. 她虽然费尽力气,仍未能将那保险箱的锁打开。 来自辞典例句
    157 conceited [kənˈsi:tɪd] Cv0zxi   第8级
    adj.自负的,骄傲自满的
    参考例句:
    • He could not bear that they should be so conceited. 他们这样自高自大他受不了。
    • I'm not as conceited as so many people seem to think. 我不像很多人认为的那么自负。
    158 vocal [ˈvəʊkl] vhOwA   第7级
    adj.直言不讳的;嗓音的;n.[pl.]声乐节目
    参考例句:
    • The tongue is a vocal organ. 舌头是一个发音器官。
    • Public opinion at last became vocal. 终于舆论哗然。
    159 sonorous [ˈsɒnərəs] qFMyv   第11级
    adj.响亮的,回响的;adv.圆润低沉地;感人地;n.感人,堂皇
    参考例句:
    • The sonorous voice of the speaker echoed round the room. 那位演讲人洪亮的声音在室内回荡。
    • He has a deep sonorous voice. 他的声音深沉而洪亮。
    160 permanently ['pɜ:mənəntlɪ] KluzuU   第8级
    adv.永恒地,永久地,固定不变地
    参考例句:
    • The accident left him permanently scarred. 那次事故给他留下了永久的伤疤。
    • The ship is now permanently moored on the Thames in London. 该船现在永久地停泊在伦敦泰晤士河边。
    161 spoke [spəʊk] XryyC   第11级
    n.(车轮的)辐条;轮辐;破坏某人的计划;阻挠某人的行动 v.讲,谈(speak的过去式);说;演说;从某种观点来说
    参考例句:
    • They sourced the spoke nuts from our company. 他们的轮辐螺帽是从我们公司获得的。
    • The spokes of a wheel are the bars that connect the outer ring to the centre. 辐条是轮子上连接外圈与中心的条棒。
    162 mere [mɪə(r)] rC1xE   第7级
    adj.纯粹的;仅仅,只不过
    参考例句:
    • That is a mere repetition of what you said before. 那不过是重复了你以前讲的话。
    • It's a mere waste of time waiting any longer. 再等下去纯粹是浪费时间。
    163 equanimity [ˌekwəˈnɪməti] Z7Vyz   第11级
    n.沉着,镇定
    参考例句:
    • She went again, and in so doing temporarily recovered her equanimity. 她又去看了戏,而且这样一来又暂时恢复了她的平静。
    • The defeat was taken with equanimity by the leadership. 领导层坦然地接受了失败。
    164 minor [ˈmaɪnə(r)] e7fzR   第7级
    adj.较小(少)的,较次要的;n.辅修学科;vi.辅修
    参考例句:
    • The young actor was given a minor part in the new play. 年轻的男演员在这出新戏里被分派担任一个小角色。
    • I gave him a minor share of my wealth. 我把小部分财产给了他。
    165 imposing [ɪmˈpəʊzɪŋ] 8q9zcB   第8级
    adj.使人难忘的,壮丽的,堂皇的,雄伟的
    参考例句:
    • The fortress is an imposing building. 这座城堡是一座宏伟的建筑。
    • He has lost his imposing appearance. 他已失去堂堂仪表。
    166 grandeur [ˈgrændʒə(r)] hejz9   第8级
    n.伟大,崇高,宏伟,庄严,豪华
    参考例句:
    • The grandeur of the Great Wall is unmatched. 长城的壮观是独一无二的。
    • These ruins sufficiently attest the former grandeur of the place. 这些遗迹充分证明此处昔日的宏伟。
    167 homeliness ['həʊmlɪnəs] 8f2090f6a2bd792a5be3a0973188257a   第9级
    n.简朴,朴实;相貌平平
    参考例句:
    • Fine clothes could not conceal the girl's homeliness. 华丽的衣服并不能掩盖这个女孩的寻常容貌。 来自《简明英汉词典》
    168 insolent [ˈɪnsələnt] AbGzJ   第10级
    adj.傲慢的,无理的
    参考例句:
    • His insolent manner really got my blood up. 他那傲慢的态度把我的肺都气炸了。
    • It was insolent of them to demand special treatment. 他们要求给予特殊待遇,脸皮真厚。
    169 ridiculed [ˈrɪdɪˌkju:ld] 81e89e8e17fcf40595c6663a61115a91   第8级
    v.嘲笑,嘲弄,奚落( ridicule的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Biosphere 2 was ultimately ridiculed as a research debade, as exfravagant pseudoscience. 生物圈2号最终被讥讽为科研上的大失败,代价是昂贵的伪科学。 来自《简明英汉词典》
    • She ridiculed his insatiable greed. 她嘲笑他的贪得无厌。 来自《简明英汉词典》
    170 sarcastically [sɑ:'kæstɪklɪ] sarcastically   第12级
    adv.挖苦地,讽刺地
    参考例句:
    • What a surprise! ' Caroline murmured sarcastically. “太神奇了!”卡罗琳轻声挖苦道。
    • Pierce mocked her and bowed sarcastically. 皮尔斯嘲笑她,讽刺地鞠了一躬。
    171 eminently [ˈemɪnəntli] c442c1e3a4b0ad4160feece6feb0aabf   第7级
    adv.突出地;显著地;不寻常地
    参考例句:
    • She seems eminently suitable for the job. 她看来非常适合这个工作。
    • It was an eminently respectable boarding school. 这是所非常好的寄宿学校。 来自《简明英汉词典》
    172 scruple [ˈskru:pl] eDOz7   第9级
    n./v.顾忌,迟疑
    参考例句:
    • It'seemed to her now that she could marry him without the remnant of a scruple. 她觉得现在她可以跟他成婚而不需要有任何顾忌。
    • He makes no scruple to tell a lie. 他说起谎来无所顾忌。
    173 pensive [ˈpensɪv] 2uTys   第10级
    a.沉思的,哀思的,忧沉的
    参考例句:
    • He looked suddenly sombre, pensive. 他突然看起来很阴郁,一副忧虑的样子。
    • He became so pensive that she didn't like to break into his thought. 他陷入沉思之中,她不想打断他的思路。
    174 malevolence [mə'levələns] malevolence   第10级
    n.恶意,狠毒
    参考例句:
    • I had always been aware of a frame of malevolence under his urbanity. 我常常觉察到,在他温文尔雅的下面掩藏着一种恶意。 来自辞典例句
    175 folly [ˈfɒli] QgOzL   第8级
    n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
    参考例句:
    • Learn wisdom by the folly of others. 从别人的愚蠢行动中学到智慧。
    • Events proved the folly of such calculations. 事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。
    176 rant [rænt] 9CYy4   第11级
    vt.&vi.咆哮;怒吼;n.大话;粗野的话
    参考例句:
    • You can rant and rave at the fine, but you'll still have to pay it. 你闹也好,骂也好,罚金还是得交。
    • If we rant on the net, the world is our audience. 如果我们在网络上大声嚷嚷,全世界都是我们的听众。
    177 fascination [ˌfæsɪˈneɪʃn] FlHxO   第8级
    n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
    参考例句:
    • He had a deep fascination with all forms of transport. 他对所有的运输工具都很着迷。
    • His letters have been a source of fascination to a wide audience. 广大观众一直迷恋于他的来信。
    178 triumphant [traɪˈʌmfənt] JpQys   第9级
    adj.胜利的,成功的;狂欢的,喜悦的
    参考例句:
    • The army made a triumphant entry into the enemy's capital. 部队胜利地进入了敌方首都。
    • There was a positively triumphant note in her voice. 她的声音里带有一种极为得意的语气。
    179 sneer [snɪə(r)] YFdzu   第7级
    vt.&vi.轻蔑;嘲笑;n.嘲笑,讥讽的言语
    参考例句:
    • He said with a sneer. 他的话中带有嘲笑之意。
    • You may sneer, but a lot of people like this kind of music. 你可以嗤之以鼻,但很多人喜欢这种音乐。
    180 scoffed [skɔft] b366539caba659eacba33b0867b6de2f   第7级
    嘲笑,嘲弄( scoff的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He scoffed at our amateurish attempts. 他对我们不在行的尝试嗤之以鼻。
    • A hundred years ago people scoffed at the idea. 一百年前人们曾嘲笑过这种想法。
    181 alienated ['eɪljəneɪtɪd] Ozyz55   第9级
    adj.感到孤独的,不合群的v.使疏远( alienate的过去式和过去分词 );使不友好;转让;让渡(财产等)
    参考例句:
    • His comments have alienated a lot of young voters. 他的言论使许多年轻选民离他而去。
    • The Prime Minister's policy alienated many of her followers. 首相的政策使很多拥护她的人疏远了她。 来自《简明英汉词典》
    182 complexion [kəmˈplekʃn] IOsz4   第8级
    n.肤色;情况,局面;气质,性格
    参考例句:
    • Red does not suit with her complexion. 红色与她的肤色不协调。
    • Her resignation puts a different complexion on things. 她一辞职局面就全变了。
    183 nostril [ˈnɒstrəl] O0Iyn   第9级
    n.鼻孔
    参考例句:
    • The Indian princess wore a diamond in her right nostril. 印弟安公主在右鼻孔中戴了一颗钻石。
    • All South American monkeys have flat noses with widely spaced nostril. 所有南美洲的猴子都有平鼻子和宽大的鼻孔。
    184 disdain [dɪsˈdeɪn] KltzA   第8级
    n.鄙视,轻视;v.轻视,鄙视,不屑
    参考例句:
    • Some people disdain labour. 有些人轻视劳动。
    • A great man should disdain flatterers. 伟大的人物应鄙视献媚者。
    185 suave [swɑ:v] 3FXyH   第12级
    adj.温和的;柔和的;文雅的
    参考例句:
    • He is a suave, cool and cultured man. 他是个世故、冷静、有教养的人。
    • I had difficulty answering his suave questions. 我难以回答他的一些彬彬有礼的提问。
    186 serene [səˈri:n] PD2zZ   第8级
    adj. 安详的,宁静的,平静的
    参考例句:
    • He has entered the serene autumn of his life. 他已进入了美好的中年时期。
    • He didn't speak much, he just smiled with that serene smile of his. 他话不多,只是脸上露出他招牌式的淡定的微笑。
    187 vindictive [vɪnˈdɪktɪv] FL3zG   第10级
    adj.有报仇心的,怀恨的,惩罚的
    参考例句:
    • I have no vindictive feelings about it. 我对此没有恶意。
    • The vindictive little girl tore up her sister's papers. 那个充满报复心的小女孩撕破了她姐姐的作业。
    188 wager [ˈweɪdʒə(r)] IH2yT   第10级
    n.赌注;vt.押注,打赌
    参考例句:
    • They laid a wager on the result of the race. 他们以竞赛的结果打赌。
    • I made a wager that our team would win. 我打赌我们的队会赢。
    189 profane [prəˈfeɪn] l1NzQ   第10级
    adj.亵神的,亵渎的;vt.亵渎,玷污
    参考例句:
    • He doesn't dare to profane the name of God. 他不敢亵渎上帝之名。
    • His profane language annoyed us. 他亵渎的言语激怒了我们。
    190 superstitions [ˌsju:pəˈstiʃənz] bf6d10d6085a510f371db29a9b4f8c2f   第7级
    迷信,迷信行为( superstition的名词复数 )
    参考例句:
    • Old superstitions seem incredible to educated people. 旧的迷信对于受过教育的人来说是不可思议的。
    • Do away with all fetishes and superstitions. 破除一切盲目崇拜和迷信。
    191 apprehensive [ˌæprɪˈhensɪv] WNkyw   第9级
    adj.担心的,恐惧的,善于领会的
    参考例句:
    • She was deeply apprehensive about her future. 她对未来感到非常担心。
    • He was rather apprehensive of failure. 他相当害怕失败。
    192 discomfit [dɪsˈkʌmfɪt] jlLz6   第11级
    vt.使困惑,使尴尬
    参考例句:
    • He will be particularly discomfited by the minister's dismissal of his plan. 部长对他计划的不理会将使他特别尴尬。
    • The opposition leader has regularly discomfited him in parliament. 反对派领导人常搞得他在国会中下不来台。
    193 interval [ˈɪntəvl] 85kxY   第7级
    n.间隔,间距;幕间休息,中场休息
    参考例句:
    • The interval between the two trees measures 40 feet. 这两棵树的间隔是40英尺。
    • There was a long interval before he anwsered the telephone. 隔了好久他才回了电话。
    194 relaxation [ˌri:lækˈseɪʃn] MVmxj   第7级
    n.松弛,放松;休息;消遣;娱乐
    参考例句:
    • The minister has consistently opposed any relaxation in the law. 部长一向反对法律上的任何放宽。
    • She listens to classical music for relaxation. 她听古典音乐放松。
    195 commotion [kəˈməʊʃn] 3X3yo   第9级
    n.骚动,动乱
    参考例句:
    • They made a commotion by yelling at each other in the theatre. 他们在剧院里相互争吵,引起了一阵骚乱。
    • Suddenly the whole street was in commotion. 突然间,整条街道变得一片混乱。
    196 disapproved [ˌdɪsəˈpru:vd] 3ee9b7bf3f16130a59cb22aafdea92d0   第8级
    v.不赞成( disapprove的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • My parents disapproved of my marriage. 我父母不赞成我的婚事。 来自《简明英汉词典》
    • She disapproved of her son's indiscriminate television viewing. 她不赞成儿子不加选择地收看电视。 来自《简明英汉词典》
    197 derided [dɪˈraɪdid] 1f15d33e96bce4cf40473b17affb79b6   第9级
    v.取笑,嘲笑( deride的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • His views were derided as old-fashioned. 他的观点被当作旧思想受到嘲弄。
    • Gazing up to the darkness I saw myself as a creature driven and derided by vanity. 我抬头疑视着黑暗,感到自己是一个被虚荣心驱使和拨弄的可怜虫。 来自辞典例句
    198 annoyance [əˈnɔɪəns] Bw4zE   第8级
    n.恼怒,生气,烦恼
    参考例句:
    • Why do you always take your annoyance out on me? 为什么你不高兴时总是对我出气?
    • I felt annoyance at being teased. 我恼恨别人取笑我。
    199 mobility [məʊˈbɪləti] H6rzu   第8级
    n.可动性,变动性,情感不定
    参考例句:
    • The difference in regional house prices acts as an obstacle to mobility of labour. 不同地区房价的差异阻碍了劳动力的流动。
    • Mobility is very important in guerrilla warfare. 机动性在游击战中至关重要。
    200 possessed [pəˈzest] xuyyQ   第12级
    adj.疯狂的;拥有的,占有的
    参考例句:
    • He flew out of the room like a man possessed. 他像着了魔似地猛然冲出房门。
    • He behaved like someone possessed. 他行为举止像是魔怔了。
    201 conversed [kənˈvə:st] a9ac3add7106d6e0696aafb65fcced0d   第7级
    v.交谈,谈话( converse的过去式 )
    参考例句:
    • I conversed with her on a certain problem. 我与她讨论某一问题。 来自《现代英汉综合大词典》
    • She was cheerful and polite, and conversed with me pleasantly. 她十分高兴,也很客气,而且愉快地同我交谈。 来自辞典例句
    202 glided [ɡlaidid] dc24e51e27cfc17f7f45752acf858ed1   第7级
    v.滑动( glide的过去式和过去分词 );掠过;(鸟或飞机 ) 滑翔
    参考例句:
    • The President's motorcade glided by. 总统的车队一溜烟开了过去。
    • They glided along the wall until they were out of sight. 他们沿着墙壁溜得无影无踪。 来自《简明英汉词典》
    203 vouchsafe [ˌvaʊtʃˈseɪf] uMZzz   第11级
    vt.惠予,准许;vi.屈尊;俯就
    参考例句:
    • Elinor would not vouchsafe any answer. 埃莉诺不想给予任何回答。
    • Vouchsafe me a spirit of faith and knowledge. 赐予我信心和一颗有知识的心灵。
    204 accosted [əˈkɔ:stid] 4ebfcbae6e0701af7bf7522dbf7f39bb   第10级
    v.走过去跟…讲话( accost的过去式和过去分词 );跟…搭讪;(乞丐等)上前向…乞讨;(妓女等)勾搭
    参考例句:
    • She was accosted in the street by a complete stranger. 在街上,一个完全陌生的人贸然走到她跟前搭讪。
    • His benevolent nature prevented him from refusing any beggar who accosted him. 他乐善好施的本性使他不会拒绝走上前向他行乞的任何一个乞丐。 来自《简明英汉词典》
    205 stiflingly [] 581788fb011c264db32aeec6a40ebf99   第9级
    adv. 令人窒息地(气闷地,沉闷地)
    参考例句:
    • It was stiflingly hot inside the bus, which reeked of petrol. 公共汽车里面闷热得很,充满汽油味。
    • Offices, shopscinemas in Asia's big buildings tend bitterly cold in mid-summer, stiflingly hot in winter. 亚洲大型建筑物中的办公室、商店和电影院往往在盛夏冷得令人发抖,在冬季热得让人窒息。
    206 impatience [ɪm'peɪʃns] OaOxC   第8级
    n.不耐烦,急躁
    参考例句:
    • He expressed impatience at the slow rate of progress. 进展缓慢,他显得不耐烦。
    • He gave a stamp of impatience. 他不耐烦地跺脚。
    207 persuasion [pəˈsweɪʒn] wMQxR   第7级
    n.劝说;说服;持有某种信仰的宗派
    参考例句:
    • He decided to leave only after much persuasion. 经过多方劝说,他才决定离开。
    • After a lot of persuasion, she agreed to go. 经过多次劝说后,她同意去了。
    208 droop [dru:p] p8Zyd   第10级
    vi. 下垂;萎靡;凋萎 vt. 使…下垂 n. 下垂;消沉
    参考例句:
    • The heavy snow made the branches droop. 大雪使树枝垂下来。
    • Don't let your spirits droop. 不要萎靡不振。
    209 reverence [ˈrevərəns] BByzT   第8级
    n.敬畏,尊敬,尊严;Reverence:对某些基督教神职人员的尊称;v.尊敬,敬畏,崇敬
    参考例句:
    • He was a bishop who was held in reverence by all. 他是一位被大家都尊敬的主教。
    • We reverence tradition but will not be fettered by it. 我们尊重传统,但不被传统所束缚。
    210 puncture [ˈpʌŋktʃə(r)] uSUxj   第8级
    n.刺孔,穿孔;v.刺穿,刺破
    参考例句:
    • Failure did not puncture my confidence. 失败并没有挫伤我的信心。
    • My bicycle had a puncture and needed patching up. 我的自行车胎扎了个洞,需要修补。
    211 regain [rɪˈgeɪn] YkYzPd   第8级
    vt.重新获得,收复,恢复
    参考例句:
    • He is making a bid to regain his World No.1 ranking. 他正为重登世界排名第一位而努力。
    • The government is desperate to regain credibility with the public. 政府急于重新获取公众的信任。
    212 inevitable [ɪnˈevɪtəbl] 5xcyq   第7级
    adj.不可避免的,必然发生的
    参考例句:
    • Mary was wearing her inevitable large hat. 玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。
    • The defeat had inevitable consequences for British policy. 战败对英国政策不可避免地产生了影响。
    213 attire [əˈtaɪə(r)] AN0zA   第10级
    vt.穿衣,装扮[同]array;n.衣着;盛装
    参考例句:
    • He had no intention of changing his mode of attire. 他无意改变着装方式。
    • Her attention was attracted by his peculiar attire. 他那奇特的服装引起了她的注意。
    214 encroachment [ɪn'krəʊtʃmənt] DpQxB   第11级
    n.侵入,蚕食
    参考例句:
    • I resent the encroachment on my time. 我讨厌别人侵占我的时间。
    • The eagle broke away and defiantly continued its encroachment. 此时雕挣脱开对方,继续强行入侵。
    215 banter [ˈbæntə(r)] muwzE   第10级
    n.嘲弄,戏谑;v.取笑,逗弄,开玩笑
    参考例句:
    • The actress exchanged banter with reporters. 女演员与记者相互开玩笑。
    • She engages in friendly banter with her customers. 她常和顾客逗乐。
    216 prospect [ˈprɒspekt] P01zn   第7级
    n.前景,前途;景色,视野
    参考例句:
    • This state of things holds out a cheerful prospect. 事态呈现出可喜的前景。
    • The prospect became more evident. 前景变得更加明朗了。
    217 genial [ˈdʒi:niəl] egaxm   第8级
    adj.亲切的,和蔼的,愉快的,脾气好的
    参考例句:
    • Orlando is a genial man. 奥兰多是一位和蔼可亲的人。
    • He was a warm-hearted friend and genial host. 他是个热心的朋友,也是友善待客的主人。
    218 displeasing [dɪs'pli:zɪŋ] 819553a7ded56624660d7a0ec4d08e0b   第8级
    不愉快的,令人发火的
    参考例句:
    • Such conduct is displeasing to your parents. 这种行为会使你的父母生气的。
    • Omit no harsh line, smooth away no displeasing irregularity. 不能省略任何刺眼的纹路,不能掩饰任何讨厌的丑处。
    219 penetrated ['penɪtreɪtɪd] 61c8e5905df30b8828694a7dc4c3a3e0   第7级
    adj. 击穿的,鞭辟入里的 动词penetrate的过去式和过去分词形式
    参考例句:
    • The knife had penetrated his chest. 刀子刺入了他的胸膛。
    • They penetrated into territory where no man had ever gone before. 他们已进入先前没人去过的地区。
    220 shun [ʃʌn] 6EIzc   第8级
    vt.避开,回避,避免
    参考例句:
    • Materialists face truth, whereas idealists shun it. 唯物主义者面向真理,唯心主义者则逃避真理。
    • This extremist organization has shunned conventional politics. 这个极端主义组织有意避开了传统政治。
    221 conciliation [kən'sɪlɪ'eɪʃən] jYOyy   第11级
    n.调解,调停
    参考例句:
    • By conciliation, cooperation is established. 通过调解,友好合作关系得以确立。
    • Their attempts at conciliation had failed and both sides were once again in dispute. 他们进行调停的努力失败了,双方再次陷入争吵。
    222 consequence [ˈkɒnsɪkwəns] Jajyr   第8级
    n.结果,后果;推理,推断;重要性
    参考例句:
    • The consequence was that he caught a bad cold. 结果是他得了重感冒。
    • In consequence he lost his place. 结果,他失去了他的位置。
    223 regained [ri:ˈgeɪnd] 51ada49e953b830c8bd8fddd6bcd03aa   第8级
    复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地
    参考例句:
    • The majority of the people in the world have regained their liberty. 世界上大多数人已重获自由。
    • She hesitated briefly but quickly regained her poise. 她犹豫片刻,但很快恢复了镇静。
    224 animating ['ænɪmeɪtɪŋ] HzizMt   第8级
    v.使有生气( animate的现在分词 );驱动;使栩栩如生地动作;赋予…以生命
    参考例句:
    • Nature has her animating spirit as well as man who is nature's child. 大自然就象它的孩子――人类一样,有活生生的灵魂。 来自辞典例句
    • They were doubtlessly the animating principle of many hours that superficially seemed vacant. 在表面看来无所事事的许多时刻中,它们无疑是活跃的因素。 来自辞典例句
    225 embarrassment [ɪmˈbærəsmənt] fj9z8   第9级
    n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
    参考例句:
    • She could have died away with embarrassment. 她窘迫得要死。
    • Coughing at a concert can be a real embarrassment. 在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
    226 provocative [prəˈvɒkətɪv] e0Jzj   第8级
    adj.挑衅的,煽动的,刺激的,挑逗的
    参考例句:
    • She wore a very provocative dress. 她穿了一件非常性感的裙子。
    • His provocative words only fueled the argument further. 他的挑衅性讲话只能使争论进一步激化。
    227 fang [fæŋ] WlGxD   第11级
    n.尖牙,犬牙
    参考例句:
    • Look how the bone sticks out of the flesh like a dog's fang. 瞧瞧,这根骨头从肉里露出来,象一只犬牙似的。
    • The green fairy's fang thrusts between his lips. 绿妖精的尖牙从他的嘴唇里龇出来。
    228 determined [dɪˈtɜ:mɪnd] duszmP   第7级
    adj.坚定的;有决心的;v.决定;断定(determine的过去分词)
    参考例句:
    • I have determined on going to Tibet after graduation. 我已决定毕业后去西藏。
    • He determined to view the rooms behind the office. 他决定查看一下办公室后面的房间。
    229 liking [ˈlaɪkɪŋ] mpXzQ5   第7级
    n.爱好;嗜好;喜欢
    参考例句:
    • The word palate also means taste or liking. Palate这个词也有“口味”或“嗜好”的意思。
    • I must admit I have no liking for exaggeration. 我必须承认我不喜欢夸大其词。
    230 harassed [ˈhærəst] 50b529f688471b862d0991a96b6a1e55   第9级
    adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词
    参考例句:
    • He has complained of being harassed by the police. 他投诉受到警方侵扰。
    • harassed mothers with their children 带着孩子的疲惫不堪的母亲们
    231 faltering ['fɔ:ltərɪŋ] b25bbdc0788288f819b6e8b06c0a6496   第8级
    犹豫的,支吾的,蹒跚的
    参考例句:
    • The economy shows no signs of faltering. 经济没有衰退的迹象。
    • I canfeel my legs faltering. 我感到我的腿在颤抖。
    232 propped [prɔpt] 557c00b5b2517b407d1d2ef6ba321b0e   第7级
    支撑,支持,维持( prop的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • He sat propped up in the bed by pillows. 他靠着枕头坐在床上。
    • This fence should be propped up. 这栅栏该用东西支一支。
    233 irritability [ˌiritə'biliti] oR0zn   第9级
    n.易怒
    参考例句:
    • It was the almost furtive restlessness and irritability that had possessed him. 那是一种一直纠缠着他的隐秘的不安和烦恼。
    • All organisms have irritability while alive. 所有生物体活着时都有应激性。
    234 quenched [kwentʃt] dae604e1ea7cf81e688b2bffd9b9f2c4   第7级
    解(渴)( quench的过去式和过去分词 ); 终止(某事物); (用水)扑灭(火焰等); 将(热物体)放入水中急速冷却
    参考例句:
    • He quenched his thirst with a long drink of cold water. 他喝了好多冷水解渴。
    • I quenched my thirst with a glass of cold beer. 我喝了一杯冰啤酒解渴。
    235 caustic [ˈkɔ:stɪk] 9rGzb   第9级
    adj.刻薄的,腐蚀性的
    参考例句:
    • He opened his mouth to make a caustic retort. 他张嘴开始进行刻薄的反击。
    • He enjoys making caustic remarks about other people. 他喜欢挖苦别人。
    236 morose [məˈrəʊs] qjByA   第11级
    adj.脾气坏的,不高兴的
    参考例句:
    • He was silent and morose. 他沉默寡言、郁郁寡欢。
    • The publicity didn't make him morose or unhappy? 公开以后,没有让他郁闷或者不开心吗?
    237 shafts [ʃɑ:fts] 8a8cb796b94a20edda1c592a21399c6b   第7级
    n.轴( shaft的名词复数 );(箭、高尔夫球棒等的)杆;通风井;一阵(疼痛、害怕等)
    参考例句:
    • He deliberately jerked the shafts to rock him a bit. 他故意的上下颠动车把,摇这个老猴子几下。 来自汉英文学 - 骆驼祥子
    • Shafts were sunk, with tunnels dug laterally. 竖井已经打下,并且挖有横向矿道。 来自辞典例句
    238 rusty [ˈrʌsti] hYlxq   第9级
    adj.生锈的;锈色的;荒废了的
    参考例句:
    • The lock on the door is rusty and won't open. 门上的锁锈住了。
    • I haven't practiced my French for months and it's getting rusty. 几个月不用,我的法语又荒疏了。
    239 venomed ['venəmd] 038e03cd26ae5551f5be2431202157fe   第10级
    adj.恶毒的,含有恶意的
    参考例句:
    240 reclaimed [rɪk'leɪmd] d131e8b354aef51857c9c380c825a4c9   第7级
    adj.再生的;翻造的;收复的;回收的v.开拓( reclaim的过去式和过去分词 );要求收回;从废料中回收(有用的材料);挽救
    参考例句:
    • Many sufferers have been reclaimed from a dependence on alcohol. 许多嗜酒成癖的受害者已经被挽救过来。 来自《简明英汉词典》
    • They reclaimed him from his evil ways. 他们把他从邪恶中挽救出来。 来自《现代英汉综合大词典》
    241 humbly ['hʌmblɪ] humbly   第7级
    adv. 恭顺地,谦卑地
    参考例句:
    • We humbly beg Your Majesty to show mercy. 我们恳请陛下发发慈悲。
    • "You must be right, Sir,'said John humbly. “你一定是对的,先生,”约翰恭顺地说道。
    242 hardy [ˈhɑ:di] EenxM   第9级
    adj.勇敢的,果断的,吃苦的;耐寒的
    参考例句:
    • The kind of plant is a hardy annual. 这种植物是耐寒的一年生植物。
    • He is a hardy person. 他是一个能吃苦耐劳的人。
    243 fixture [ˈfɪkstʃə(r)] hjKxo   第7级
    n.固定设备;预定日期;比赛时间;定期存款
    参考例句:
    • Lighting fixture must be installed at once. 必须立即安装照明设备。
    • The cordless kettle may now be a fixture in most kitchens. 无绳电热水壶现在可能是多数厨房的固定设备。
    244 discourse [ˈdɪskɔ:s] 2lGz0   第7级
    n.论文,演说;谈话;话语;vi.讲述,著述
    参考例句:
    • We'll discourse on the subject tonight. 我们今晚要谈论这个问题。
    • He fell into discourse with the customers who were drinking at the counter. 他和站在柜台旁的酒客谈了起来。
    245 plebeian [pləˈbi:ən] M2IzE   第12级
    adj.粗俗的;平民的;n.平民;庶民
    参考例句:
    • He is a philosophy professor with a cockney accent and an alarmingly plebeian manner. 他是个有一口伦敦土腔、举止粗俗不堪的哲学教授。
    • He spent all day playing rackets on the beach, a plebeian sport if there ever was one. 他一整天都在海滩玩壁球,再没有比这更不入流的运动了。
    246 apparently [əˈpærəntli] tMmyQ   第7级
    adv.显然地;表面上,似乎
    参考例句:
    • An apparently blind alley leads suddenly into an open space. 山穷水尽,豁然开朗。
    • He was apparently much surprised at the news. 他对那个消息显然感到十分惊异。
    247 flickered [ˈflikəd] 93ec527d68268e88777d6ca26683cc82   第9级
    (通常指灯光)闪烁,摇曳( flicker的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The lights flickered and went out. 灯光闪了闪就熄了。
    • These lights flickered continuously like traffic lights which have gone mad. 这些灯象发狂的交通灯一样不停地闪动着。
    248 derisive [dɪˈraɪsɪv] ImCzF   第11级
    adj.嘲弄的
    参考例句:
    • A storm of derisive applause broke out. 一阵暴风雨般的哄笑声轰然响起。
    • They flushed, however, when she burst into a shout of derisive laughter. 然而,当她大声嘲笑起来的时候,她们的脸不禁涨红了。
    249 faculty [ˈfæklti] HhkzK   第7级
    n.才能;学院,系;(学院或系的)全体教学人员
    参考例句:
    • He has a great faculty for learning foreign languages. 他有学习外语的天赋。
    • He has the faculty of saying the right thing at the right time. 他有在恰当的时候说恰当的话的才智。
    250 proffer [ˈprɒfə(r)] FBryF   第11级
    vt.献出,赠送;n.提议,建议
    参考例句:
    • He rose and proffered a silver box full of cigarettes. 他站起身,伸手递过一个装满香烟的银盒子。
    • I proffer to lend him one. 我表示愿意借他一个。
    251 extenuation [ɪks'tenjʊ'eɪʃən] e9b8ed745af478408c950e9156f754b0   第10级
    n.减轻罪孽的借口;酌情减轻;细
    参考例句:
    • Miss Glover could allow no extenuation of her crime. 格洛弗小姐是不允许袒护罪过的。 来自辞典例句
    • It was a comfort to him, this extenuation. 这借口对他是种安慰。 来自辞典例句
    252 candidly ['kændɪdlɪ] YxwzQ1   第9级
    adv.坦率地,直率而诚恳地
    参考例句:
    • He has stopped taking heroin now,but admits candidly that he will always be a drug addict.他眼下已经不再吸食海洛因了,不过他坦言自己永远都是个瘾君子。
    • Candidly,David,I think you're being unreasonable.大卫,说实话我认为你不讲道理。
    253 stringent [ˈstrɪndʒənt] gq4yz   第9级
    adj.严厉的;令人信服的;银根紧的
    参考例句:
    • Financiers are calling for a relaxation of these stringent measures. 金融家呼吁对这些严厉的措施予以放宽。
    • Some of the conditions in the contract are too stringent. 合同中有几项条件太苛刻。
    254 disposition [ˌdɪspəˈzɪʃn] GljzO   第7级
    n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
    参考例句:
    • He has made a good disposition of his property. 他已对财产作了妥善处理。
    • He has a cheerful disposition. 他性情开朗。
    255 engendered [enˈdʒendəd] 9ea62fba28ee7e2bac621ac2c571239e   第9级
    v.产生(某形势或状况),造成,引起( engender的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • The issue engendered controversy. 这个问题引起了争论。
    • The meeting engendered several quarrels. 这次会议发生了几次争吵。 来自《简明英汉词典》
    256 upwards [ˈʌpwədz] lj5wR   第8级
    adv.向上,在更高处...以上
    参考例句:
    • The trend of prices is still upwards. 物价的趋向是仍在上涨。
    • The smoke rose straight upwards. 烟一直向上升。
    257 flirtation [flɜ:ˈteɪʃn] 2164535d978e5272e6ed1b033acfb7d9   第7级
    n.调情,调戏,挑逗
    参考例句:
    • a brief and unsuccessful flirtation with the property market 对房地产市场一时兴起、并不成功的介入
    • At recess Tom continued his flirtation with Amy with jubilant self-satisfaction. 课间休息的时候,汤姆继续和艾美逗乐,一副得意洋洋、心满意足的样子。 来自英汉文学 - 汤姆历险
    258 wile [waɪl] PgcwT   第12级
    vt.诡计,引诱;n.欺骗,欺诈
    参考例句:
    • The music wiled him from his study. 诱人的音乐使他无心学习下去。
    • The sunshine wiled me from my work. 阳光引诱我放下了工作。
    259 lure [lʊə(r)] l8Gz2   第7级
    n.吸引人的东西,诱惑物;vt.引诱,吸引
    参考例句:
    • Life in big cities is a lure for many country boys. 大城市的生活吸引着许多乡下小伙子。
    • He couldn't resist the lure of money. 他不能抵制金钱的诱惑。
    260 mutual [ˈmju:tʃuəl] eFOxC   第7级
    adj.相互的,彼此的;共同的,共有的
    参考例句:
    • We must pull together for mutual interest. 我们必须为相互的利益而通力合作。
    • Mutual interests tied us together. 相互的利害关系把我们联系在一起。
    261 estranged [ɪˈstreɪndʒd] estranged   第12级
    adj.疏远的,分离的
    参考例句:
    • He became estranged from his family after the argument. 那场争吵后他便与家人疏远了。
    • The argument estranged him from his brother. 争吵使他同他的兄弟之间的关系疏远了。
    262 countenance [ˈkaʊntənəns] iztxc   第9级
    n.脸色,面容;面部表情;vt.支持,赞同
    参考例句:
    • At the sight of this photograph he changed his countenance. 他一看见这张照片脸色就变了。
    • I made a fierce countenance as if I would eat him alive. 我脸色恶狠狠地,仿佛要把他活生生地吞下去。
    263 jaded ['dʒeɪdɪd] fqnzXN   第7级
    adj.精疲力竭的;厌倦的;(因过饱或过多而)腻烦的;迟钝的
    参考例句:
    • I felt terribly jaded after working all weekend. 整个周末工作之后我感到疲惫不堪。
    • Here is a dish that will revive jaded palates. 这道菜简直可以恢复迟钝的味觉。 来自《简明英汉词典》
    264 evergreens ['evəɡri:nz] 70f63183fe24f27a2e70b25ab8a14ce5   第8级
    n.常青树,常绿植物,万年青( evergreen的名词复数 )
    参考例句:
    • The leaves of evergreens are often shaped like needles. 常绿植物的叶常是针形的。 来自《简明英汉词典》
    • The pine, cedar and spruce are evergreens. 松树、雪松、云杉都是常绿的树。 来自辞典例句
    265 adjournment [ə'dʒɜ:nmənt] e322933765ade34487431845446377f0   第8级
    休会; 延期; 休会期; 休庭期
    参考例句:
    • The adjournment of the case lasted for two weeks. 该案休庭期为两周。
    • The solicitor moved for an adjournment of the case. 律师请求将这个案件的诉讼延期。
    266 kindly [ˈkaɪndli] tpUzhQ   第8级
    adj.和蔼的,温和的,爽快的;adv.温和地,亲切地
    参考例句:
    • Her neighbours spoke of her as kindly and hospitable. 她的邻居都说她和蔼可亲、热情好客。
    • A shadow passed over the kindly face of the old woman. 一道阴影掠过老太太慈祥的面孔。
    267 aberration [ˌæbəˈreɪʃn] EVOzr   第11级
    n.离开正路,脱离常规,色差
    参考例句:
    • The removal of the chromatic aberration is then of primary importance. 这时消除色差具有头等重要性。
    • Owing to a strange mental aberration he forgot his own name. 由于一种莫名的精神错乱,他把自己的名字忘了。
    268 retired [rɪˈtaɪəd] Njhzyv   第8级
    adj.隐退的,退休的,退役的
    参考例句:
    • The old man retired to the country for rest. 这位老人下乡休息去了。
    • Many retired people take up gardening as a hobby. 许多退休的人都以从事园艺为嗜好。
    269 situated [ˈsɪtʃueɪtɪd] JiYzBH   第8级
    adj.坐落在...的,处于某种境地的
    参考例句:
    • The village is situated at the margin of a forest. 村子位于森林的边缘。
    • She is awkwardly situated. 她的处境困难。
    270 unfamiliar [ˌʌnfəˈmɪliə(r)] uk6w4   第7级
    adj.陌生的,不熟悉的
    参考例句:
    • I am unfamiliar with the place and the people here. 我在这儿人地生疏。
    • The man seemed unfamiliar to me. 这人很面生。
    271 descending [dɪ'sendɪŋ] descending   第7级
    n. 下行 adj. 下降的
    参考例句:
    • The results are expressed in descending numerical order . 结果按数字降序列出。
    • The climbers stopped to orient themselves before descending the mountain. 登山者先停下来确定所在的位置,然后再下山。
    272 reins [reinz] 370afc7786679703b82ccfca58610c98   第7级
    感情,激情; 缰( rein的名词复数 ); 控制手段; 掌管; (成人带着幼儿走路以防其走失时用的)保护带
    参考例句:
    • She pulled gently on the reins. 她轻轻地拉着缰绳。
    • The government has imposed strict reins on the import of luxury goods. 政府对奢侈品的进口有严格的控制手段。
    273 chambers [ˈtʃeimbəz] c053984cd45eab1984d2c4776373c4fe   第7级
    n.房间( chamber的名词复数 );(议会的)议院;卧室;会议厅
    参考例句:
    • The body will be removed into one of the cold storage chambers. 尸体将被移到一个冷冻间里。 来自《简明英汉词典》
    • Mr Chambers's readable book concentrates on the middle passage: the time Ransome spent in Russia. Chambers先生的这本值得一看的书重点在中间:Ransome在俄国的那几年。 来自互联网

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: